«Если», 2003 № 05 - страница 23

стр.

Через пару минут полета в северном направлении Рабин крикнул, указывая на землю:

— А теперь гляди! И больше не тверди, что ничего не понимаешь. Чьи это животные, по-твоему, Уэствэй?!

Я посмотрел вниз. Там простирались знакомые маковые поля, на которых не осталось ни единого мака. Одни лишь гектары коричневой, словно перепаханной, голой земли. Очевидно, растения были вырваны с корнем. Предмет ожесточенных споров о праве на общественный проход был теперь как на ладони: узкая тропа, засыпанная светлым гравием, сворачивала к морю возле рыбных загонов Уэствэя. Высокие плоские камни дольмена, высеченные из белого известняка, сияли словно собственным светом под солнечными лучами.

Миранда Марджорибэнкс при виде этого пейзажа немедленно разразилась бы восторженными аплодисментами.

Потом я заметил животных, о которых говорил Рабин. Это были тампы, большое черное стадо, неподвижно лежащее на земле параллельно силовой изгороди. Уничтожив всю растительность на плантациях, тампы дальше пройти не могли.

— Но ведь… они не могли сожрать все это за одну ночь?! — Я покачал головой, не в силах поверить.

— Учитывая обстоятельства, — медленно сказал Даниэль, — думаю, могли.

— Да, будь я проклят, они это сделали, еще как! — злобно заорал Рабин. — Это же очевидно! И за это мы вырвем у тебя из рук каждое пенни, до какого ты сможешь дотянуться, Уэствэй!

Помолчав, он проговорил убитым голосом:

— Шесть лет мы выращивали эти маки… Мы потратили шесть лет, подвергая одни радиоактивному облучению, другие выборочному опылению, третьи перекрестной прививке… Что только ни назови, мы уже все перепробовали! Здесь, на экспериментальных участках, у нас было семьдесят с лишним различных сортов, и все многолетние. О производственной плантации я уже и не говорю… Бесценное сокровище, просто бесценное! И тут пришли твои проклятые тампы и сожрали все, как обычные грубые водоросли. После всего, что для тебя сделала Организация… Мы помогли тебе приобрести это самое стадо!.. Поворачивай назад, — глухо сказал он пилоту, — я больше не могу смотреть на разоренные поля. А вы двое, — тут Рабин обернулся, чтобы бросить взгляд на заднее сиденье, где тихонько сидели мы с Даниэлем, — полетите со мной на Станцию и будете ждать, когда за вами приедет полиция.

— С удовольствием, — спокойно сказал Даниэль. — У меня тоже накопилось несколько словечек для полицейских.

— Слова тебе не помогут, фермер, будь уверен.

Мы вошли в главный корпус Станции под конвоем тех же дюжих лаборантов. Уэствэй выглядел удивительно спокойным, но все мои инстинкты настойчиво твердили, что пора начинать контратаку.

— Хочу рассказать тебе, Рабин, что думают люди, — начал я. — В народе, знаешь ли, сложилось впечатление, что это ты выпустил комбайны из-под контроля. Многие пострадали, и я уверен, кое-кто из них непременно подаст на тебя в суд.

Рабин, казалось, помрачнел, но убежденно сказал:

— Правда все равно выйдет наружу.

— Не будь так уверен, — возразил я, — все зависит от того, как эту правду преподнести. Твоя версия против версии Кариоки Джонс, а мы все прекрасно знаем, как она умеет манипулировать масс-медиа.

— Есть кое-что, чем Кариока манипулировать не сможет.

Он кивнул одному из своих громил, и тот нажал несколько клавиш на пульте. Включился ряд небольших мониторов, экраны помигали, затем установилось изображение. На одной из картинок я увидел Рабина, который сидел за своим компьютером. Мы с Уэствэем стояли рядышком, а Рабин говорил: «…о чем ты здесь толкуешь, фермер? Все, я вызываю охрану!» Он потянулся за микрофоном, на его голову обрушился стул, и Рабин упал.

Я невольно содрогнулся. Даниэлю еще повезло, что Рабин остался в живых.

— Весьма убедительно, не так ли? А теперь мы вызовем полицию.

— Еще парочку минут, — сказал Уэствэй все с тем же невероятным хладнокровием. — Раз уж мы тут начали показывать картинки, мне тоже хочется кое-что тебе показать. Я нашел это вчера в твоем столе, Рабин. И предупреждаю, чтобы тебе не втемяшилась в голову какая-нибудь глупость, что я скопировал эту запись прошлой ночью. — Он вручил Рабину плоскую коробочку с видеодиском. — Скажи своему орангутангу, чтобы он ее прокрутил.