Это сделал Дворецки - страница 18
Майкл. Ты слишком стара.
Натали(оскорбленно). Майкл, пожалуйста. (Пауза). Мы репетировали.
Майкл. Репетировали что? Этого стриптиза, который я только что видел, в пьесе нет.
Натали. Тони попросил меня его изобразить.
Майкл. Я слышал Тони. Он просил тебя не делать этого.
Натали. Ты не понимаешь. Сцена соблазнения, между Альдо и Викки, теперь другая.
Майкл. Другая, значит? А где новый текст?
Натали. Нового текста еще нет.
Майкл. И ты думаешь, я тебе поверю?
Тони(вмешиваясь). Майкл, ты переутомился (увлекает его к выходу за кулисы). Я хочу, чтобы ты пошел в свою гримерную и сразу лег спать. Не думай об этом. Утром ты увидишь, что это всего лишь маленькое недоразумение. (Майкл поворачивается, яростно смотрит на Натали).
Майкл. Крошка. Ты закончишь свои дни в реке! (он уходит, на сцене появляется Клодия, в банном халате).
Клодия. Я слышала крики. Почему Майкл в бешенстве? Он пулей пролетел мимо меня. Что происходит?
Тони. Мы с Натали разговаривали, когда пришел Майкл. Он решил, что мы собираемся заняться сексом. Заревновал, разъярился. (Обращается к Натали, указывая за кулисы). Ты бы лучше посмотрела, что можно сделать.
Натали(поправляя ночную рубашку). Я что-нибудь придумаю. (Смотрит на Тони). Ты знаешь, какая я изобретательная.
Тони. Натали, будь осторожна. Майкл может дать волю рукам (Натали улыбается и уходит).
Клодия. Думаешь, все будет хорошо? Майкл выглядел так, будто готов ее убить.
Тони. Он ей угрожал. Но это не повод для волнений. (Тони подходит к креслу, садится, явно удрученный).
Клодия. Ты расстроен. (Тони кивает). Не надо тебе волноваться из-за личной жизни актеров.
Тони(улыбается ей). С некоторыми актерами — это удовольствие. (Какое-то время они улыбаются, глядя друг на друга. Потом улыбка Тони вянет. В глазах появляется печаль).
Тони. Клодия… ты глубоко тронула меня, как актриса и как женщина. И дело не в твоей молодости или внешности, а в… чистоте. Ты еще не испорчена театральными нравами. За эти последние несколько недель я влюбился в тебя. Клодия… я просто старый дурак, раз говорю тебе такое.
Клодия. Ты знаешь, как я к тебе отношусь.
Тони. Это твой первый спектакль. Я — твой режиссер.
Клодия. Мой удивительный, так тонко все чувствующий, заботливый режиссер-гений. Но дело не только в этом… Тони, прежде всего, я вижу в тебе человека, который мне очень дорог.
Тони(идет к ней). И ты мне очень дорога. (Берет ее за руку, долго смотрит в глаза). Клодия, ты обязательно сыграешь у меня Викки!
Клодия. Что?
Тони. Я хотел сказать… ты прекрасно сыграешь роль Викки. (Поворачивается и отходит от нее).
Клодия. Тони, в чем дело? (Он садится на диван, отворачивается, скрывая эмоции). Что-то случилось.
Тони. Театр может быть таким грязным и низким. Я хотел уберечь тебя от всего этого.
Клодия. Обо мне не думай. Что с тобой? Может, я сумею помочь? Ты знаешь, для тебя я готова на все.
Тони. Ты помочь не сумеешь.
Клодия. Может, и сумею. Скажи мне.
Тони. Это Натали.
Клодия. Что между вами произошло?
Тони. Она пришла, чтобы сказать… она собирается меня шантажировать.
Клодия. Но как? Ты никогда не делал ничего плохого. Что она на тебя нашла?
Тони. Лучше я тебе не скажу. Но, если публика это узнает, для меня все будет кончено.
Клодия. А что она хочет? У меня есть немного денег…
Тони. Ты такая милая. К сожалению, ей нужно другое. (Пауза). Она хочет, чтобы я уволил тебя и дал ей роль Викки.
Клодия. Какая сука! Это моя роль! Она не может ее получить!
Тони. Ничего не говори. Я знаю, ты бы с радостью пожертвовала своей карьерой ради меня. Но я тебе не позволю.
Клодия. Есть и другой путь…
Тони(прерывая ее). Молчи! Даже не думай! В пьесе об убийстве с шантажистом разбираются одним-единственным способом. Но это не пьеса, дорогая. Реальная жизнь. И мы должны это сделать, как говорю я. Пусть обнародует известное ей! Потому что на карту поставлено твое будущее. Моя жизнь закончена. А твоя только начинается.
Клодия. Нет, Тони. Я не могу позволить тебе так поступить.
Тони. Ш-ш-ш. Ты должна делать то, что я говорю. Потому что… я — твой режиссер. И потому что…
Клодия. Тони… (Тони не может говорить, от эмоций перехватило горло. Наконец, справляется с волнением)