Эволюция. Падение метеорита - страница 21
Комната была не просто большой, а огромной. В ней имелось два окна, а шкафу отводилось свое помещение. Я показала Ричу стену с фотографиями, большая часть которых были со мной.
— Вот мы на ее 10-летнем дне рождении, вот на 12-летнем, а вот на моем, год назад, — показывала я.
— Я принесла пиццу, чипсы, конфетки и много других вкусняшек. — Тилия зашла в комнату с целым подносом еды и аккуратно поставила все это добро на свою мега-кровать.
Потом Тилия долго рассказывала о своих фирменных часах, числа в которых были заменены алгебраическими уравнениями, показала коллекцию праздничных открыток, из которых самая старая была с 1990 года. Она давно их собирала. Некоторые из них Тилия приобрела на аукционах за большие деньги, но они того стоили. Открытки были очень красивыми и сама мысль о том, что их выпустили задолго до нашего рождения и кто-то держал их в своих руках, очаровывает. Потом пришли родители Тилии и нам пришлось выйти и поздороваться, плюс познакомить с ними Рича, а то как-то некультурно получилось бы. Мама Тилии заметила, что Ричард очень милый, а отец только одарил его суровым взглядом, так ничего и не сказав. Мы сказали, что хотим посмотреть метеоритный дождь.
— Только обязательно захватите шерстяные пледы, — посоветовала мама Тилии. — Они в кладовой. И не задерживайтесь допоздна, ведь завтра в школу.
— Хорошо, мамочка, — ответила Тилия.
После непродолжительного разговора с миссис и мистером Тонел мы взяли пледы и отправились на крышу, по пути захватив вкусняшки. Пейзаж с девятиэтажного здания был превосходный: последние лучи заходящего солнца и первые искорки звезд.
— Как здесь прекрасно, — заметил Рич.
— Верно, — подтвердила я, оглядываясь вокруг. Места была достаточно, здесь можно было легко играть в футбол. — Так свободно.
— Это мое любимое место в городе, — сказала Тилия, расстилая плед на плитку, покрывающую территорию крыши.
— А решетчатый забор вы поставили? — заметил Рич.
— Нет, он тут уже был, на сколько я помню. Не волнуйся, спрыгнуть не сможешь. Ограждение высокое, — ответила подруга. — Но вон там имеется выход по пожарной лестнице, — и девочка указала на противоположную сторону забора.
— А я как раз планировал спрыгнуть, — подыграл Ричард, послав свои плед и лег звездой.
— Да ты все схватываешь на лету, детка, — отметила я.
— А вы знаете, что если посмотреть на самую дальнюю из видимых звезд, то вы увидите свет, который летел до Земли 4 миллиарда лет? — спросил Рич, смотря на темнеющее небо.
— Нет, — ответили мы.
— Любишь астрономию? — поинтересовалась я.
— Да, я раньше увлекался ею, и сейчас не прочь почитать что-нибудь астрономическое, — ответил он.
Потом он начал рассказывать нам про галактики, созвездия и планеты. Мы ели и слушали его. Я узнала, что такое темная материя, что такое струны и что такое квантовая гравитация. Астрономия в школьную программу не включена, так что это было очень познавательно. Мы даже не заметили, как стемнело, и наступила ночь.
— В какое время намечается этот астрономический дождь? — спросила Тилия, смотря время на телефоне.
— Где-то сразу же после полуночи, а сколько уже? — сказал Рич.
— Уже пять минут первого, — ответила подруга.
— Давно пора, — сказала я и посмотрела на небо. На нем просто сияли звезды. На телефон Тилии пришла СМС-ка.
— Ребята, — сказала Тилия, когда ее прочла. — Миссис Смит добилась, чтобы проследили, кто загрузил твое фото, Рич, и выяснилось, что это действительно были Стефани и Питер. Им назначили общественные работы. Мне так написал Майкл.
— Так это же хорошо, — сказала я, глядя на друга. Тот лежал и просто смотрел на звезды.
— Круто, не хочу о них думать. Я же говорил, что жизнь их научит.
— Знаешь, я сначала была с тобой не согласна, но теперь да. Пусть драят туалеты, — сказала Тилия. — Порой я думаю, что они…
— Смотрите! — перебила ее я, указывая рукой на противоположную сторону. Там что-то сияло.
Мы быстро встали и подбежали к забору. В ночном небе в стороне конца города действительно что-то мерцало. Тилия вспомнила, что у нее есть бинокли и, метнувшись в свою комнату, принесла нам по одному.