Фацетии (примечания)
- « Предыдущая стр.
- Следующая стр. »
1
Герцог Ульрих Вюртембергский (1487— 1550) правил с 1503 по 1522 г. и с 1534 по 1550 г.
2
Ваганты — странствующие ученики монастырских школ, студенты средневековых университетов, клирики, не имеющие ни постоянных занятий, ни постоянного места жительства, беглые монахи, которые в поисках заработка переезжали из одного города в другой. Легкомысленные, не связанные ни с какими устоями, они зачастую проявляли свободу в религиозных и моральных вопросах, нередко злоупотребляя при этом легковерием окружающих. Среди вагантов было много поэтов. Поэзия их черпала свое содержание из самых разных источников. Одни стихи были родственны фабльо и шванкам, другие пересказывали античные сюжеты. Во многих песнях вагантов преобладало религиозное содержание, но чаще всего они были насмешливы и пародийны. Творчество поэтов вагантов предвосхитило лирику трубадуров и миннезингеров и оказало воздействие на рыцарскую и бюргерскую литературу.
3
Гора Венеры — сказочная, волшебная гора: упоминается в народных сказках.
4
Семь свободных искусств — грамматика, риторика, диалектика, арифметика, геометрия, астрономия, музыка. Эти предметы преподавались на артистических факультетах средневековых университетов, разделяясь на тривиум («трехпутье», включающее первые три дисциплины) и квадривиум («четырехпутье», в которое входили остальные четыре предмета).
5
Маг — в средние века, особенно в Германии, было много людей, слывших магами и чернокнижниками. Нередко это были очень образованные и во всех смыслах выдающиеся личности (например, аббат Иоганн Тритемий (1462—1516), Агриппа Неттесхеймский (1486— 1535), Теофраст Парацельс (1493—1541)—двух последних современники подозревали в сношениях с дьяволом). Черная магия (колдовство, гадание, заговаривание погоды и пр.) переплеталась с магией «естественной», проникающей в тайны природы. В некоторых университетах (в Кракове, в Саламанке, в Толедо) читались лекции по «естественной» магии. Разумеется, при всем этом часто бывало, что некоторые маги просто дурачили легковерных.
6
Великая среда — день строжайшего поста, среда на страстной неделе — последней неделе великого сорокадневного поста перед пасхой.
7
Четыредесятница — великий пост перед пасхой; был отменен в протестантской религии.
8
Проповеди Грича, проповеди Ученика, проповеди «Спи спокойно» — книги, входящие в гомилетическую, проповедническую, литературу, которая в XV в. очень обогатилась. Иоганн Грич — составитель сборника «Quadragesimale». Эта книга с 1440 г. в течение ста лет переиздавалась 26 раз. Интересно, что в ней Грич пересказывал «Метаморфозы» Овидия, давая им рационалистическое объяснение. «Проповеди Ученика» (1435—1440) — «Sermones discipuli» — автор сборника — доминиканец Иоганн Герольт из Базеля. За сто лет эта книга была издана 36 раз. В ней имелась некоторая практическая направленность, так как с точки зрения церкви освещалась тогдашняя бюргерская жизнь. Проповеди «Спи спокойно» («Sermones Dormi secure») кельнского монаха — минорита Иоганна Вердена содержала воскресные и праздничные проповеди. Была издана 25 раз. Называлась так потому, что священнику, обладателю этой книги, можно было не заботиться о составлении проповедей.
9
Леонеард племенс из Улъма — священник в Цвифальтене. В 1505 г. получил звание магистра. Бебель очень ценил его стихи.
10
Сравнить: Suringar W. H. D. H. Bebeis Proverbia Germanica, Leiden, 1879 г., с. 158.
11
Когда я был в Сарматии — 1492—1494 гг., время обучения Бебеля в Краковском университете.
12
Requiem — начало католической заупокойной молитвы.
13
М. М. Бахтин в книге «Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса». М., 1965, с. 205, по этому поводу пишет: «Клялись и божились главным образом различными священными предметами: „телом господним'4, „кровью господней", праздниками, святыми и их реликвиями и т. п… Клятвы были неофициальным элементом речи. Они даже прямо были под запретом. Борьба с ними велась с двух сторон: со стороны церкви и государства и со стороны кабинетных гуманистов. Эти последние видели в них ненужные паразитические элементы речи, только замутняющие ее чистоту... Эти осуждения и запреты только закрепили за клятвами их неофициальный характер... Клятвы стали восприниматься как известное нарушение официальной системы мировоззрения, как известная степень речевого протеста против нее».
14
Эта фацетия Бебеля, как и многие другие, вошла в крупнейший свод немецких пословиц Вандера (Wаndег R. F. W. Deutsches Sprichwörterlexicon. Leipzig, 1863—1880). Указание на это издание здесь и далее обозначено сокращенно: Вандер. Здесь: Вандер, т. II, стр. 556, No 515.
15
Георг Эхингенский (1428—1508) —рыцарь, автор книги «Путешествие за подвигами» («Reisen nach der Ritterschaft»).
16
Святой Петр — апостол, один из ближайших учеников Христа. Он первый признал Христа сыном бога живого и был назван Петром, т. е. «камнем», на котором стоит церковь (Евангелие от Матфея, XVI, 17—19). Св. Петр отрекся от Учителя, но покаялся и был прощен. По легенде св. Петр 25 лет был епископом в Риме и передал главенство в христианской церкви папам римским.
17
Овидий, Tristia, II, 33—34.
18
Излюбленный мотив шванковой литературы.
19
В оригинале — Conradus Golliculus.
20
Максимилиан—(1459—1519) в 1493 г. стал германским императором священной Римской империи, сын и преемник императора Фридриха III. Расширил свои владения после брака с Марией Бургундской, вернул области, отнятые венгерским королем, воевал с Францией. Швейцарией, Венецией, покровительствовал наукам и искусствам.
21
Венгерская кампания—1490 г.
22
Фон Штеффелън — Tauc и Генрих — владельцы замка и деревни Юстингеп. Генриху фон Штеффельн Бебель посвящал стихотворения.
23
Авраам же родил Исаака, Исаак же родил Иакова... Евангелие от Матфея, I, 2 слл.
24
Бревиарий — молитвенник католического священника, содержащий краткие отрывки из Священного писания, сочинений отцов церкви, молитвы, гимны и т. п. По бревиарию совершаются богослужения.
25
Лоллард — «бедный брат», член немецкой религиозной секты.
26
Вандер, т. II, стр. 1616, No 156.
27
testiculos (лат.).
28
Гистрион — здесь актер, лицедей
29
Вандер, т. III, стр. 1744.
30
В Швейцарской войне...—война 1499 г., которую вел Максимилиан.
31
Эберхардт Бородатый (1445—1496) —князь Вюртембергский, основатель Тюбингенского университета.
32
Бегутта — монахиня.
33
eductis virilibus (лат.).
34
Вильгельм Стадионский жил в начале XVI века, происхождение его неизвестно. В 1468 г. он в числе 24 дворян сопровождал графа Эберхардта в Святую землю. Оставался другом Эберхардта до конца его жизни.
35
«В день обрезания богородицы» — в словаре пословиц Вандера это — пословица, близкая к русской: «После дождичка в четверг» (Вандер, т. I, стр. 986).
36
Бенефиции — в Средние века — 1) земельные наделы, которые раздавали король или церковь; 2) церковное имущество, подаренное церкви; 3) церковные должности, предоставляющие право на недвижимое имущество и на доход с него. Эти должности были епископскими и священническими. Бенефиции, связанные с духовным попечением о пастве, назывались benei'icia curata, если без попечения — non curata или sinecura. У одного человека могло быть несколько бенефициев.
37
... во время чумы...— Чума свирепствовала в Европе в конце 1501 — начале 1502 г. Только в одном Штутгарте погибло 4000 человек.
38
Стационарий — странствующий монах, продающий реликвии.
39
Этот же сюжет у Боккаччо в «Декамероне» (VI, 10).
40
Фридрих III— германский император (1440—1492), отличался остроумием, однако не сумел укрепить ни внутреннее, ни внешнее положение Германии. При нем страна потеряла Шлезвиг-Голыптинию, Пруссию, Богемию, участились набеги турок. В самой Германии власть князей сравнялась с императорской властью п выступала против нее, увеличились народные волнения, предвосхитившие крестьянскую революцию следующего столетия.
41
На эту же тему у Боккаччо в «Декамероне» (I, 2).
42
Бернгардт Хюслин в 1480 г. поступил в Тюбингенский университет.
43
Вандер, т. I, стр. 921, т. II, стр. 1231.
44
Эта фацетия Бебеля, как, вероятно, и другие, была хорошо известна в Польше XVI в. Знаменитый польский публицист С. Ф. Кленович (1545—1602), возмущаясь вымогательствами духовенства, приводит эту фацетию, слегка переделав ее с учетом местного польского колорита.
45
Паренталии — религиозный праздник поминовения усопших родителей.
46
Святой Георгий — победоносец. При Диоклетиане во время гонений на христиан (приблизительно в 303 г.) был обезглавлен, канонизирован в конце V века. Существует множество сказаний о жизни, подвигах и чудесах Св. Георгия. Одно из самых известных — чудо Георгия о змие и девице. Оружием укротил Георгий дракона-змия и освободил от него девицу. После этого отец девицы — царь вместе со своими подданными принял крещение.
47
Вандер, т. V, стр. 374, No 517.
48
Вандер, т. II, стр. 1965, kühn, No 3, т. III, стр. 761, No 42, и стр. 762, No 60.
49
Ганс Шпет, как и Вильгельм Стадионский (кн. I, фац. 57), был в числе 24 дворян, сопровождавших графа Эберхардта в Святую землю. Позднее за какой-то проступок против своего господина был заключен в тюрьму.
50
Педель — в Средние века судейский служащий.
51
Григорий — возможно, Григорий-чудотворец (III в.). который рос в языческой семье и крестился после встречи с отцом церкви Оригеном. Позднее был епископом в своем родном городе Неокесариц. Автор «Символа веры», «Перифраз из Экклезиаста» и «Похвального слова Оригену».
52
Индульгенции — папские грамоты, дающие отпущение грехов, совершенных и возможных, и освобождающие от наказания за них в загробной жизни.
53
Присциан — знаменитый римский грамматик VI в., автор труда «Institutiones grammaticae» в 18 книгах. В Средние века этот учебник был очень популярен.
54
...доктора нашего Мартина... Мартин Планш учился в Тюбингенском университете. В 1488/89 г. был деканом артистического факультета, в 1489/90 ректором. Блестящий проповедник, в 1523 г. принимал участие в религиозном диспуте с Цвингли. Умер в 1533 г.
55
Цвифалътенский аббат — Георг Фишер. Аббатом стал в 1475 г., при нем увеличилась монастырская библиотека. Бебель очень ценил его как гуманиста и посвящал ему стихи,
56
Петер Лудер — филолог-гуманист, учился в Италии, в 1464 г. в Базеле преподавал красноречие.
57
Медичи Козимо (1389—1464) — один из самых ярких представителей известного флорентийского рода. Государственный деятель, ловкий политик и в то же время покровитель художников и гуманистов. Его дворец был гуманистическим центром Флоренции.
58
По словам Корнелия Тацита...— Тацит. История, кн. II, 20.
59
Диспенсация — отмена применения закона в конкретном случае, когда недозволенный поступок считается дозволенным. Диспенсивная власть прежде принадлежала одному папе. Чрезмерное дарование диспенсаций сделалось одной из доходных статей и вызывало протесты против римской курии. Дарованная диспенсация облекалась в форму письменного документа, грамоты-диспенса.
60
Альберт Великий Швабский (граф Альберт фон Болыптедт, 1193—1280) — сторонник философии Аристотеля. Учился в Италии, сам был учителем Фомы Аквинского, преподавал в доминиканском Кельнском университете. Имел почетное звание «doctor universalis». Альберт Великий отделял науку от теологии, считал, что познание — это единый процесс, в котором чувственное восприятие и мышление неразрывно связаны, поэтому невозможно резко противопоставлять душу и тело. Альберт Великий был также автором работ по естествознанию.
61
Филезий (Маттиас Рингман, 1482—1511) — ученик Вимпфслпнга, одного пи гуманистов-реформаторов немецкого народного образования. В 1504 г. открыл школу в Страсбурге.
62
По евангельской легенде воду в вино Христос обратил на свадебном пиру в Кане Галилейской (Евангелие от Иоанна, II, 7—11).
63
Симония — здесь: бесчестность, продажность.
64
Вандер, т. V, стр. 94, No 200 слл.
65
erectiono virgae (лат.).
66
totum lectiim... permerdavit... (лат.).
67
Вандер, т. II, стр. 984.
68
Вандер, т. V, стр. 1160, No 1942.
69
Гистрион — актер, лицедей.
70
Гуго Тримбергский (ок. 1235—1313) — автор многословной дидактической поэмы «Скакун» (Der Renner, ок 1300 г.), в семи частях которой он обличал недостойную жизнь всех сословий (частей было семь по числу смертных грехов). В XIV—XVI вв. эта поэма была очень популярна. В поэме много басен, распространенных повсеместно, есть аритчи, сатирические шванки. Основу данной фацетии Бебель взял из поэмы «Скакун», ст. 3509 сл.
71
Ювенал. Сатиры, II, 63; перевод Д. С. Недовича и Ф. А. Петровского.
72
Вандер, т. III, стр. 1085.
73
Вандер, т. III, стр. 1838, No 194.
74
Вандер, т. III, стр. 1796, No 210.
75
В оригинале священник ошибочно говорит: «tria»: вместо «tres», и собеседник ему вторит: «qualia», вместо «quales».
76
..«найти Господа во гробе...» — имеется в виду евангельское событие. (Евангелие от Матфея 28, 1—6; евангелие от Марка 16, 1—6; евангелие от Луки 24, 1—6; евангелие от Иоанна 20, 1-7).
77
Поджо, No 142.
78
Поджо, No 207/208.
79
Поджо, No 19
80
В оригинале игра слов: «lentes» и «lenes».
81
См. кн. I, фац. 76.
82
Вандер, т. III, стр. 460, No 33.
83
Acl culam matris tuao (лат.),
84
Поджо, No 166.
85
Людвиг, герцог Баварский,— Людвиг VII (1365—1447) или Людвиг IX (1417—1479).
86
Поджо, No 44.
87
Поджо, No262.
88
Священник из Каленберга — похожий на Тиля Эйленшпигеля герой обличительно-комической немецкой народной книги (ок. 1473г.)г
89
Сравнить: кн. III, фац. 143.
90
Вандер, т. II, стр. 467, No 94.
91
Вандер, т. II, стр. 377, No 236.
92
Так свидетельствует Плиний — Плиний Старший (23—79 гг.), римский естествоиспытатель, автор «Естественной истории». Здесь имеется в виду кн. VIII, гл. 21
93
Вандер, т. IV, стр. 48, No 153 сл.
94
Сравнить: кн. II, фац. 74.
95
Сравнить: кн. III, фац. 45.
96
Альбрехт Рехбергенский— ум. в 1502 г. В 1461 г.— пробст Эльвангенского монастыря. Учился во Фрейбургском и Тюбингенском университетах. В 1488 г. был членом Вюртембергского Совета.
97
Вандер, т. II, стр. 1126.
98
Вандер, т. I, стр. 1248, No 186.
99
Сравнить: кн. III, фац. 57.
100
Вандер, т. IV, стр. 666, No 29.
101
Мехтильда, герцогиня Австрийская — ум. в 1482 г., дочь пфальцграфа Людвига Бородатого, мать Эберхардта Бородатого — герцога Вюртембергского. Любила поэзию, собрала хорошую библиотеку средневековых авторов, способствовала созданию Тюбингенского университета.
102
Suringаr Bebeis Proverbia Germanica, N415.
103
Эрцгерцог Сигизмунд Австрийский (1427—1496) в 1487 г. заложил несколько областей баварским герцогам Альбрехту и Георгу. В их владении они были до 1492 г., когда Максимилиан эти земли вернул.
104
Вандер, т. I, стр. 222. Baiernsau.
105
Долина Иосафата — долина в окрестностях Иерусалима. Считалось, что там в конце мира будет происходить страшный суд (Библия, Кн. пророка Иоиля, III, 2, 12).
106
В оригинале: Thomas Tornarius.
107
О великом годе Платона... Намек на то, что говорил Платон в диалоге «Тимей», посвященном вопросам космогонии. Этот диалог во времена Бебеля был известен в изложении Цицерона. При движении звёзды через определенное время возвращаются в то положение, которое они занимали при сотворении мира. Наиболее отдаленная от Земли планета Сатурн завершает свой круг в тридцать лет (Платон. Тимей г 38 сл.; Цицерон, О природе богов, II, 20). Если человек живет достойно, то после смерти его ожидает счастливая жизнь на звезде. Если он живет плохо, то — в соответствии с пифагорейским учением — во втором рождении он превратится в животное. Такие превращения суждены человеку до тех пор, пока он не станет разумным и достойным. Средневековые астрономы великим годом называли цикл лет, после которых планеты возвращаются в исходное положение.
108
Бэан — студент, только что поступивший в университет.
109
...во время всеобщего совета... Фридрих III был в Базеле на совете в ноябре 1442 г.
110
В оригинале бэан допускает ошибку, употребив в латинской фразе при обращении к одному человеку глагол во 2-м лице множественного числа: veneritis.
111
Вандер, т. IV, стр. 293 слл., No 37, 76, 78.
112
Фацетия направлена против швейцарцев.
113
Сивилла — у древних греков и римлян вдохновенная прорицательница. У римлян особенно известна Кумекая Сивилла, которой приписывали Сивиллины книги. Содержащиеся в них изречения и прорицания хранились в строгой тайне. Толковала их специальная коллегия жрецов.
114
Поджо, No 40.
115
Вандер, т. IV, стр. 407,
116
Бланка Мария — ум. в 1510 г. Вторая жена императора Максимилиана, племянница Людовика Сфорца Моро.
117
Галлы, морины, сигамбры — Бебель употребляет древние названия жителей Франции, Бельгии, Германии.
118
Филипп Равенштейнский — начальник конницы в войске Максимилиана.
119
Конрад Розенский — шут — весельчак из свиты Максимилиана.
120
Речь идет о битве при Гинегате 27 августа 1479 г.
121
Сравнить: кн. III, фац. 41.
122
Ровер Гаген (ум. в 1501 г.) учился в Парижском университете. Монах ордена Тринитариев. С 1473 г.— глава этого ордена. Учитель Иоганна Рейхлина, очень ценивший Эразма Роттердамского и ценимый им. Свою «Апологию» Бебель не опубликовал.
123
Куртизаны — люди, близкие к папскому престолу. Так называли и высших католических сановников и вообще духовных лиц, близких к курии. Они вели часто чрезвычайно распущенную жизнь, используя римскую курию в своих корыстных целях.
124
Экспектативные милости (экспектатива, от лат. exspeetare — ожидать) — право на замещение в будущем пока еще не освободившегося прихода. Право это давала римская курия.
125
Священник, о котором рассказывает Бебель, плохо знает латынь, он говорит: «tres», вместо «tria», так как «beneficia», «sacramenta» — слова среднего рода; «ques?» вместо «quae?» для рифмы с «tres» в насмешку над невежественным священником.
126
Священник не знал, что церковных таинств не три, а семь: крещение, миропомазание, причащение, покаяние, священство, брак и елеосвящение.
127
Диоцез — приход, епархия.
128
Ромул — мифический основатель Рима. При возведении города он убил своего брата-близнеца Рема. Чтобы увеличить число жителей Рима, Ромул предпринял похищение сабинянок.
129
В оригинале: «О quam plulchrum est, si quis novit alphabetum recte et praepostero ordine».
130
См. прим. к кн. I, фац. 63.
131
Вандер, т. II, стр. 1041, Judenmagd.
132
Вандер, т. I, стр. 494, No 16.
133
134
langueretque instrumentum generativum (лат.).
135
Герсон Иоганн (Жан Шарлье, 1363—1429). Французский философ и богослов, «Наихристианнейший доктор» (doctor christianissimus), учился в Париже, в 1392 г. получил звание доктора богословия и стал канцлером университета в Брюгге. С 1419 г. поселился в монастыре неподалеку от Лиона и посвятил себя литературно-богословским занятиям, стремясь примирить различные направления средневековой философии. Автор книги «Мистическая теология», он был сторонником двойственной истины, т. е. считал, что нечто может быть истинным с философской точки зрения, но ложным с теологической. Герсон был яростным противником Яна Гуса, однако позднее и его самого тоже обвинили в ереси.
136
Вандер, т. IV, стр. 1220, No 18.
137
Вандер, т. III, стр. 339, No 13.
138
Древняя пословица: fortes fortuna adjuvat. Вандер, т. III, стр. 802.
139
Минорит — монах из ордена францисканцев, основанного в 1208 г.
140
«Да поможет досточтимый отец! Иоганн из Лютербаха умер, не погребен, не приобщен (т. е. не помазан миром), не похоронен, без освященья, остался без причащенья, без бога». В оригинале испорченный, неграмотный латинский язык.
141
В тексте игра слов «oves» — «овцы», и «ova» — «яйца».
142
Вандер, т. IV, стр. 1625 — ves.
143
Принято чтение «feminale» — штаны; в более поздних изданиях не «feminale», а «subligar» — «набедренная повязка». Может быть, «feminale» тоже обозначает «набедренную повязку», но у Бебеля и в другом месте (кн. II, фац. 122) — «feminale» — «штаны».
144
Вандер, т. 8, стр. 649 — Metze 6.
145
Сделал брение из плюновения...— Евангелие от Иоанна, IX, 6 («Сказав это, он плюнул на землю, сделал брение из плюновения и помазал брением глаза слепому»).
146
Вандер, т. IV, стр. 1067, No 195.
147
Венделин Штейнбах — род. в 1453 г., в юности вступил в содружество братьев общей жизни. Учился у гуманиста Габриеля Биля. В 1481 г. стал священником в Тюбингене, а позднее духовником герцога Эберхардта Бородатого. Окончил Тюбингенский университет, преподавал на теологическом факультете. Пять лет был ректором университета.
148
Гимназиарх — ректор университета
149
«„Male spirite"» ...(испорч. лат.).— «Злой дух, изыди! — Не хочу.— Почему не хочешь? — Потому что ты сокрушаешь грамматику.— Будет тебе хорошая латынь, когда я тебя загоню в нужник!».
150
Вандер, т. IV, стр. 1083, No 550.
151
Вандер, т. II, стр. 486, Held, No 22.
152
coepit ei virga virilis erigi... (лат.).
153
Вандер, т. II, стр. 507, Buhler, No 43.
154
Вандер, т. II, стр. 1485, No 22.
155
Вандер, т. II, стр. 1022, No 2.
156
Вандер, т. I, стр. 476, No 210.
157
Альбрехт, герцог Саксонский (1443—1500).
158
Вандер, т. III, стр. 963, Nase, No 386.
159
«Futue... equam meam...» (лат.).
160
Сырный брат — насмешливое прозвище нищенствующих монахов. В виде милостыни им подавали хлеб, а они просили к нему еще и сыра.
161
Аналогичная фабула в 34-й фацетии I книги.
162
Боденское озеро.
163
См. прим. к кн. I, фац. 30.
164
См. кн. II, фац. 96 и 114.
165
См. кн. II, фац. 27.
166
Вандер, т. III, стр. 692. слл., Mohr, K\ 9— 12, 14.
167
...penis et cultellus non sunt idem (лат.).
168
Иоганн Биттелъ из Цвифальтена, в 1503 г, постудил в Тюбингенский университет:
169
Поджо, No 177.
170
Вандер, т. IV, стр. 1678 сл., No 47—48.
171
Брассикан Иоганн — друг Бебеля; учился в Тюбингенском университете и, окончив в 1493 г. артистический факультет, стал магистром. Преподавал латинский язык в Урахе, Тюбингене, Инголыитадте и в Вене. Учитель Филиппа Мелапхтона. Известен также своим учебником латинской грамматики («Grammaticae instituliones»). Этот учебник за 13 лет был издан 15 раз.
172
...quam sint pili rimule meae (лат.).
173
...nudato et quidem longo pene (лат.).
174
См. прим. к кн. I, фац. 97.
175
Поджо, No 162.
176
Этот рассказ не является фацетией (как и фац. 64 и 133) из кн. III.
177
Августин Аврелий (354—430)—один из отцов церкви. Родоначальник неоплатонизма в христианской философии. Это учение было господствующим в Западной Европе вплоть до XIII в., до того, как при Альберте Великом и Фоме Аквинском оно не было заменено христианским аристотелизмом.
178
Сарданапал — последний ассирийский царь. Имя его стало нарицательным для обозначения изнеженного человека, утопающего в роскоши.
179
В оригинале «collatio».
180
Киприан — Карфагенский епископ, знаменитый проповедник христианства и писатель III в., погиб в 258 г. при гонении на христиан.
181
Сравнить: кн. II, фац. 7, 8, и кн. III, фац. 113.
182
Возможно, при чтении фацетии о пономаре по имени Весьсвет в памяти возникал евангельский текст (Марк V, 9; Лука VIII, 30), в котором нечистый дух устами бесноватого говорит, что его имя Легион, т. е. что бесов — великое множество. У Бебеля: таких, как этот пономарь — множество.
183
См. прим. к кн. III, фац. 9.
184
В тексте игра слов «immergere» — «merdare».
185
Леопольд, герцог Австрийский — Леопольд III (1351-1386).
186
Вандер, т. II, стр. 663, hineinkommen, No 1.
187
Сравнить фац. 91 из кн. III.
188
«Выздоравливай на здоровье» — в тексте игра слов: «convalueris... volueris».
189
...как сообщает Юлий Цезарь — «Разбои вне пределов собственной страны у них не считаются позорными, и они даже хвалят их как лучшее средство для упражнения молодежи и для устранения праздности». — «Записки о Галльской войне», VI, 23. «Свевы самый боль гной и самый воинственный народ во всей Германии». — Там же, IV, 1.
190
В 1509 г. вышло сочинение Бебеля «Quod imperator Romanorum iure sit christianissimus dicendus».
191
Брабант — область в Нидерландах.
192
Цицерон. Речь за Фонтея, XIII, 30 слл.
193
Граф Кристофор фон Верденберг — последний представитель этой знатной фамилии. Умер в 1534 г.
194
См. кн. I, фац. 42 и 43.
195
Бебель имеет в виду свое патриотическое сочинение «Germani sunt indigenae», 1504.
196
Бебель считает троянского героя Энея предателем, вероятно из-за того, что вначале он не принимал участия в Троянской войне и выступил против греков только тогда, когда Ахилл напал на его стада.
197
Аббат Фульденскии — Гартман фон Кирхберг (ум. в 1521 г.) друг гуманиста Муциана Руфа.
198
Кардинал Бернардино — с 1507 г. папский легат при императоре Максимилиане. Ум. В 1523 г.
199
Святой Бенедикт — (480—543) — реформатор западноевропейского монашества. В 529 г. на Монте Касино близ Неаполя создал монастырь с особым уставом. Наряду с духовными упражнениями и молитвами он требовал также физического труда и обучения юношества. В описаниях жизни святого Бенедикта имеется много рассказов о совершенных им чудесах. С VI в. орден бенедиктинцев стал самым многочисленным из монашеских орденов. Бенедиктинцы сохранили многие произведения классической древности.
200
Сравнить: Боккаччо. Декамерон. VIII, 1.
201
Генрих VII (1262-1313), с 1308 г. германский император, признал независимость трех лесных кантонов Швейцарии, стремился восстановить значение Германской империи.
202
Святой Мартин (316—400) — был епископом в Туре и проповедовал христианство среди галлов. Основал монастырь. Очень распространенным сюжетом в средневековом искусстве была история о плаще, который св. Мартин Турский отдал нищему.
203
Вандер, т. III, стр. 372, No 254 и т. V, стр. 1174, No 2204.
204
Глосса — толкование текста.
205
В тексте игра слов, основанная на двух значениях лат. слова «ordo» — «порядок» и «монашеский орден».
206
Сравнить: Боккаччо. Декамерон, III, 3.
207
Вольфганг Рихард (1486—1544) в 1509 г. закончил Тюбингенский университет, став магистром искусств. Был врачом в Ульме, сыграл немалую роль в движении Реформации.
208
Вандер, т. III, стр. 471 слл. Marjtin, No 5, 35, 40
209
Вандер, т. VI, стр. Г>57, Sieden, No 3.
210
Монахи, сожженные в Берне.— Доминиканцы из Берна пытались доказать, что дева Мария зачата во грехе. Один из них, Иоганн Истцер, на руках, ногах и на боку у которого были выжжены стигматы (раны, подобные ранам распятого Христа), утверждал, что ему во сне и в церкви являлись святые и дева Мария, которая сокрушалась по поводу того, что она рождена во грехе. Четыре ересиарха (в том числе и Истцер) были сожжены на костре в 1509 г.
211
В старой медицине моче больного придавали очень большое значение: по моче врач определял состояние здоровья и вообще судьбу пациента.
212
Вандер, т. II, стр. 1698 слл., No 30, 41, 50.
213
Послание апостола Павла к колоссянам, IV, 14 («Приветствует вас Лука, врач возлюбленный...»).
214
Вандер, т. I, стр. 1289, No 147.
215
Вандер, т. I, стр. 1226, No 74; стр. 708, No 246.
216
Вандер, т. II, стр. 214 — gütlich — No 1 и стр. 1855, No 209; т. IV, стр. 1013 слл., No 500, 516, 522.
217
Вандер, V, стр. 1586, No 2035; т. I, стр. 608, No 115.
218
Вандер, т. I, стр. 636 слл., No 814, 840, 1020, 1024, т. III, стр. 323, No 25.
219
Вандер, т. V, стр. 241, No 126.
220
Вандер, т. IV, стр. 760 — stadelweis.
221
Гораций. Поэтическое искусство, 1027.
222
См. прим. к кн. фац. II, фац. 113.
223
Вандер, т. Ш, стр. 700, No 72 п 78.
224
В оригинало здесь игра слов: «so ipsum curvare (ut ipse dixit pro curare) non potost».
225
Лоренцо Валла (1407—1457) — знаменитый итальянский гуманист, знаток античной литературы, комментатор Тита Ливия, Саллюстия, Квинтилиана; переводчик Гомера, Геродота, Фукидида, Эзопа. В философии был против ложного эпикуреизма своего времени. Критиковал монашество. Широко известен разоблачением подложности Константинова дара, который обосновывал притязания папы на светскую власть.
226
Святой Франциск — Франциск Ассизский (1182—1226) — основатель нищенствующего ордена. Возвел бедность в жизненный идеал, преобразовал монашество: монаха-отшельника заменил монахом-миссионером.
227
Иоганн Науклер (1425/30—1510) — гофмейстер Эберхардта Вюртембергского. В 1474 г. преподавал в Тюбингенском университете каноническое право, был канцлером университета.
228
Вандер, т. IV. стр. 997, No 139.
229
Вандер, т. II, стр. 460 — Heiland — N 5.
230
См. прим. к кн. III, фац. 54 и к кн. I, фац. 84,
231
Иоанн Креститель — ближайший предшественник Христа. Он обличал пороки и призывал к покаянию, так как считал, что близко пришествие Мессии. Внешним знаком покаяния и духовного обновления для него было омовение в воде — крещение.
232
См. прим. к кн. III, фац. 16.
233
Сравнить фац. 7 и 8 из кн. II и фац. 25, 114 и 115 из кн. III.
234
В оригинале игра слов: «...crimina, ron carmina».
235
Эгольф Риттеимский — сопровождал герцога Эберхардта в Палестину.
236
Буркхардт Энгельберг фон Хорнберг (1477—1512) — аугсбургский архитектор.
237
Родос — остров в Эгейском море. Более двухсот лет им владели рыцари Иерусалимского ордена св. Иоанна. В 1522 г. их изгнали оттуда турки. В 1530 г. император Карл V разрешил им поселиться на острове Мальта.
238
Вандер, т. I, стр. 1606, No 40; т. II, стр. 449 — Hechingen; т. III, стр. 455 — Marbach.
239
Вандер, т. III, стр. 418, No 1171 и стр. 442, No 1786.
240
Вандер, т. V, стр. 1647 — reich — No 190.
241
Вандер, т. III, стр. 1272, No 172.
242
Антимах — греческий поэт V в. до н. э. автор длинной, напыщенной поэмы «Фиваида» и элегического стихотворения «Лида». Зачинатель ученой поэзии. Цицерон рассказывал, что, когда слушатели Антимаха плохо приняли его поэму, он продолжал чтение, сказав, что один Платон, которого он высоко чтил, стоит всех прочих слушателей. У Бебеля здесь намек на стихотворение Катулла (XCV, 9 сл.):
243
Присциан — см. прим. 3 к кн. I, фац. 93.
244
Яков Генрихманн (1487—1561) —окончил Тюбингенский университет, став доктором философии и права; преподавал в этом университете латинский язык и право. Ученик Г. Бебеля, автор сочинений по латинскому языку и стихосложению. Вместе с Бебелем они издали книгу «Ars versificandi», которая с 1506 по 1520 г. выдержала 26 изданий. В «Opuscula» Генрихманн восхвалял своего учителя как «честь отечества, наше украшение и нашу славу».
245
Сивилла — см. прим. к кн. II, фац. 89.
246
Вандер, т. II, стр. 1803 — Latein — N 15.
247
Вандер, т. IV, стр. 41 — schabiger — No 3; стр. 1364 — Pocher — N 2.
248
Ни одно из названных Бебелем сочинений не увидало света.
249
Сравнить: Поджо, No 228.
250
Иероним Эмсер (род в 1477 г.) — немецкий гуманист, друг Бебеля. Учился в Тюбингене и Базеле. Преподавал во Фрейбурге и Лейпциге, где, кроме того, был секретарем Георгаг герцога Саксонского (1471—1539). В период подготовки Реформации Иероним Эмсер был в дружеских отношениях с Лютером.
251
Вандер, т. II, стр. 1592, No 37.
252
«...manibus mihi uterum palpat» (лат.).
253
В оригинале игра слов: «Carnem in carnarlum meum».
254
Иоганн Курциус — о нем известно, что с 1497 г. он учился в Тюбингенском университете.
255
Иост Бородатый (lost Bart) — учился в Гейдельберге, в 1493 г. стал баккалавром.
Вероятно, он был странствующим студентом, среди которых было много плутов. Бебель писал о нем в своих стихах.
256
educendo virilia (лат.).
257
Августин. О христианском учении, IV, 59. (О блаженном Августине см. прим. к фац. 23 из III кн.).
258
Вандер, т. III, стр. 1744.
259
Георг Веселин — в 1442 г. студент Тюбингенского университета.
260
Поджо, No 271.
261
Острота, бытующая по сей день. Известен анекдот о Марке Твэне. Писатель, делая комплимент даме, сказал ей: «Как Вы красивы». Она ответила, что, к сожалению, не может сказать ему этого же. Он ей возразил: «А Вы сделайте, как я — солгите!».
262
Может быть в этой фацетии есть намек на особое, мистическое значение соли. Существует поверье, что нечистая сила не употребляет соли. (Г. Гейне. Духи стихий: «Кое-что, конечно, смущало рыцаря за этим ужином, когда он попросил соли, которой не оказалось на столе».— Собр. соч. в десяти томах, т. 6. М., 1958, с. 319).
263
«...in thalamum dominae proparavit atque educto pene mercatorem est amplexus» (лат.).
264
См. прим. 4 к фац. 7 из кн. I.
265
Вернер Майер из Мюнстера закончил Фрейбургский университет, став магистром искусств; в 1510 г. учился в Тюбингенском университете.
266
Маттиас Крец (ум. в 1543 г.) — в 1504 г. переехал из Вены в Тюбинген, преподавал в монастырской школе, в 1519 г. закончил Ингольштадтский университет, став доктором теологии. Противник Реформации. Принимал участие в религиозном диспуте с Цвингли. Автор многих латинских стихов.
267
Известно немецкое двустишье того времени:
268
Иоганн Ромингий — с 1505 г. студент Тюбингенского университета.
269
Леонгард Клеменс — см. прим. 4 к 7 фац. кн. I.
270
Иоганн Каселъ из Ульма (ум. в 1517 г.) — друг Бебеля; с 1481 г. учился в Тюбингенском университете; позднее был священником в Гейзлингене. Бебель называл его служителем Христа и Аполлона.
271
Пауль Хуг — в 1501 г. учился в Гейдельбергском университете; монах-проповедник.
272
Confiteor — каюсь (лат.).
273
«Misereatur omnipotens deus Magnificentia Vestra et perducat Vestram Magnificentiam ad vitam aeternam».— «Да помилует всемогущий бог ваше высочество и да приведет он ваше высочество к жизни вечной» (лат.).
274
«Pater noster, qui es in caelis...» — молитва: «Отче наш иже еси на небесех...». Речь идет о том, что к богу обращаются на «ты». В латинском языке нет вежливой формы обращения на «вы».
275
От Марка
276
Слово «archismagogus» ничего не значит. Может быть, невежественный священник спутал здесь нужное ему слово со словом «magos» — «маг», «лжемудрец» (лат.).
277
«archisynagogus» — глава синагоги (лат.).
278
Перефразировка библейского текста (кн.- Бытия, III, 17—19).
279
Ср. Гуго Тримбергский, Скакун, 5123 слл.
280
В 1480 г. монахи-иоанниты отразили натиск турок, штурмовавших остров Родос.
281
Себастьян Кефер в 1507 г. окончил Тюбингенский университет, став магистром искусств. Позднее был священником в Шорндорфе.
282
«Caelus clarificat ce...» — «Небо проясняется..,» (искаж. лат.).
283
«Trinitas» — «Троица» (лат.).
284
«Vos, ceteri, abimini» — «Вы, прочие, уйдите!» (испорч. лат.).
285
«Abite» — уйдите (лат.).
286
«Et comedit Adam de pomo vetito» — «И вкусил Адам от запретного яблока» (лат.).
287
«Uda Adam hat gessen von ainem stinckenden Apfel» — «И вкусил Адам от вонючего яблока» (нем.).
288
«De pomo foetido»' — от вонючего яблока (лат.),
289
«Vetitum» — запретный (лат.), и «foetidum» — вонючий (лат.).
290
Вандер, т. И, стр. 1238 —Kelch —No 1.
291
«Я, проситель из моностыря Святого Валентина, пожалую в вашу церковь в воскресенье вечером. Поэтому я обращаюсь к вашему достоинству и почтению, насколько ив каких пределах вы по желали бы это сделать известным народу, чтобы ваши подданные изволили явиться за индульгенциями и реликвиями, так как вам представляются также и реликвии святого Валентина. Вам также известно все, что у нас есть. Проситель из монастыря святого Валентина».
292
Приводимые Бебелем слова свидетельствуют о безграмотности священника.
293
Леонгард Дюр (ум. в 1538 г.) — учился в Тюбингенском университете, потом был аббатом в Адельберге; гуманист. Бебель в 1512 г. посвятил ему «Histora horarum canonicarum».
294
«Rementere, rementere» — не имеет смысла (испорч. лат.).
295
«Recenter» — бодро (лат.).
296
Фридрих, граф фон Цоллерн (1450—1505) — друг Гейлера из Кейзерсберга. В 1468 г. стал каноником в Страсбурге и в Констанце. В том же году он — ректор Фрейбургского университета. В 1477 г. он вторично был ректором этого университета.
297
«Хлопайте и прощайте» — этими словами обыкновенно заканчивалась римская комедия.
298
Датируя свое первое стихотворение «Ad philomelam aviculam musicam», он писал «Ex gymnasio Cracoviensi MCCCCXCH».
299
Ритуальный смех имеет гораздо более глубокое значение. Об этом см. Пропп В. Я. Ритуальный смех.— «Ученые записки ЛГУ», 1939, N° 46, вып. 3; Бахтин М. М. Рабле и народная культура Средневековья и Ренессанса. М., 1965.
300
Из «exempla» составлен популярный сборник немецких шванков францисканского монаха Иоганна Пауля «Смех и дело» (1552). Эту книгу иногда считают не первым сборником шванков, а последним сборником проповеднических повестушек.
301
W. Н. D. Suringar. Heinrich Bebeis Proverbia Germanica.Leiden, 1879.
Известно, что Бебель работал над фацетиями уже в 1505 г.
302
«Opera Bebeliana...» Phorce, 1509; через шесть лет в Страсбурге вышло второе издание, в котором ученик Бебеля Иоганн Альтенштейг комментировал труд своего учителя: так, как это было принято делать с произведениями древпих классиков.
303
А. Wesselski. Bebeis Leben.—В книге: «Н. Bebeis Schwanke», Bd. 1. München und Leipzig, 1907, S. XL
304
Были у Бебеля сочинения и сугубо религиозного содержания, например, «Книга гимнов» со стихами, прославляющими деву Марию и святых.
305
Riemschneider M. Homer. Entwicklung und Stil. 1950. Действительно, грубый комизм сцены Одиссея с Полифемом («Одиссея», IX, 181—545), драка Одиссея с нищим наглецом Иром под гогот женихов Пенелопы («Одиссея», XVIII, 1— 110); в «Илиаде» сцена, когда по воле Афины Аякс попадает в кучу бычьего помета и все над ним смеются («Илиада», XXIII, 774—784) — все это очень напоминает шванки.
306
Подробно об этом в книге М. М. Бахтина «Творчество Франсуа Рабле и народная культура Средневековья и Ренессанса». М., 1965.
307
В некоторых случаях шероховатости перевода объясняются этими особенностями стиля Г. Бебеля.
308
А. Wesselski. H. Bebeis Schwanke. München und Leipzig, 1907; переводу предпослано введение, в котором говорится о жизни и деятельности Бебеля; в обоих томах есть очень хороший историко-литературный комментарий, соотносящий фацетии Бебеля с литературой его эпохи.
Перевод был сделан с текста, изданного в 1514 . и проверенного самим автором.
309
«История западноевропейской литературы. Раннее средневековье и Возрождение». М., 1959, стр. 310.
310
«Хрестоматия по зарубежной литературе. Эпоха Возрождения», т. II. М., 1962, стр. 152—256 (приведены девять фацетии Бебеля в переводе Д. Дэге и краткая статья о творчестве писателя; «История немецкой литературы», т. 1, гл. XV. М., 1962.