Фанатики Аль Асада - страница 37

стр.


Я безжалостно вбивал эту мысль в свой разум, отбрасывая все остальные эмоции.


В самой грязной и жесткой схватке на ножах, в которой я когда-либо участвовал, с человеком, который был быстрее меня и более совершенным убийцей, чем я - черт возьми, это он был мертв, а не я!


Постепенно интеллектуальный, логический процесс рассуждений начал превращаться в внутреннее чувство, и моя уверенность начала возвращаться ко мне.


Я начал полностью принимать идею о том, что что бы ни возникало, я более чем способен с этим справиться.


Что бы ни пытались террористы, я был им более чем ровня.


Я собирался преодолеть все препятствия, каждого охранника, все и все, что стоит на моем пути, чтобы спасти президента Соединенных Штатов!




Глава девятая



Пятница. 3:07. Утро на крыше на 56-й Ист-стрит.




Когда я повернулся к дверному проему и лестнице, ведущей на чердак, дверь открылась, проливая тусклый свет на крышу.


Раздался голос. "Хатиб?"


Хатиб лежал у моих ног. Я не осмелился ответить за него.


"Фавзи?"


Я начал тихо двигаться к дверному проему, смертоносное стальное лезвие Хьюго в моей руке перевернулось для метания.


"Абдулла?"


Низкую металлическую заглушку вентиляционной трубы я не увидел. Он задел носок моего правого ботинка, и я рухнул лицом вниз на смолу крыши.


Луч фонарика растекся, и я упал на колени, когда я начал подниматься. Свет двинулся. Теперь он осветил три тела. Он колебался, как будто его владелец не мог поверить в то, что видел. В этот момент я пробил невысокую перегородку, отделявшую здание от следующего.


Я знал, что если у охранников Аль-Асада были автоматические винтовки, велика вероятность, что этот тоже был вооружен. Я был прав. Даже когда я перепрыгнул через стену, раздался стук выстрела, взорвавшего воздух с резким отрывистым треском-треском. Когда я упал ниже уступа стены, кирпичи позади меня приняли на себя удары предназначенных для меня пуль.


Вторая очередь последовала за первой, когда «он прокатился по всей длине парапета свинцом.


Снизу доносились приглушенные крики. Араб на крыше выпустил еще одну очередь, которая просвистела в нескольких дюймах от низкой стены. Я подошел поближе для защиты.


Теперь на крыше раздавались другие возбужденные кричащие голоса, все требовавшие знать, что происходит. Спасатель попытался объяснить. Проклиная, один из них прервал его. «Ты дурак! То, что ты видел, скорее всего, было всего лишь бродягой! Тебе приходилось стрелять в него? Теперь полиция приедет расследовать! Твои глупые действия означают, что нам придется уйти отсюда!»


"Ya aini!" первый протестующе вскрикнул по-арабски. «На моих глазах! Я видел этого человека! Он не был бродягой. Он все еще где-то на той крыше».


Взволнованно он продолжал. «Если я дурак, то я благословлен Аллахом! Посмотри на Фавзи и Абдуллу! Посмотри на Хатиба! Я дурак, я все еще жив!»


Последовала пауза: «Прошу прощения, Фуад. Ты прав! Смотри! Убей его, если сможешь!»


Я услышал шаги, спускающиеся по лестнице на чердак. Я медленно пополз за ограждение кирпичного парапета к дальней стене крыши второго дома. Он выходил на 56-ю Восточную улицу, тремя этажами ниже. Поднявшись на колени, я выглянул через край.


Через несколько минут я увидел, как трое мужчин выбежали из подъезда к седану, припаркованному перед зданием. Одновременно распахнулись задние двери машины. Двое мужчин забрались в кузов седана. Другой прыгнул рядом с водителем.


Спустя всего несколько секунд из парадной двери вышли еще двое террористов. Между ними, шатаясь, с завязанными глазами, с трудом двигаясь по собственному желанию, был человек, которого я пытался спасти, - президент Соединенных Штатов.


Два палестинских террориста Аль-Асада поддерживали его за подмышки, по одному с каждой стороны от него. Он безвольно провисал между ними, еле двигая ногами. Даже с такой высоты и в темноте я мог видеть по его резким неконтролируемым движениям, что он был под наркотиками. У меня промелькнула мысль, что он, вероятно, все еще не подозревал, что теперь он глава правительства Соединенных Штатов.


Грубо говоря, они швырнули его головой вперед в заднюю часть седана, захлопнув дверь, как только машина отъехала от обочины. Двое из них побежали ко второй машине, припаркованной прямо за седаном. Один забрался на водительское сиденье. Другой распахнул ближнюю боковую заднюю дверь, когда еще четверо террористов Аль Асада выбежали из здания. Они поспешно бросились во второй седан. Я смотрел, как они отъезжают, беспомощный, когда машина с ревом неслась по темной улице, наступая на пятки за первой машиной. Я смотрел, пока машины не доехали до угла и скрылись из виду.