Фантомная боль [СИ] - страница 3

стр.

Первое правило, которое касалось Ордена Ситхов, гласило, что их может быть только двое. Учитель и ученик. И никого более. Двое на всю Галактику. Сложно даже вообразить, насколько исключительными должны быть те, кто удостаивался чести познать этот путь. И юный Мол был учеником Лорда Ситхов. Он постигал Темную Сторону, и вся его жизнь, все его действия и помыслы строились на Ее фундаменте. Поэтому он был тем, кем он был. Подобный мертвой звезде — темный и холодный внешне, но величественный и притягательный для тех, кто имел храбрость приблизиться на достаточное расстояние. А в глазах прочих — жалких обывателей — он был просто высокомерным и безразличным к окружающим, что было ему на руку.

Ситх должен жить страстями, но быть притом хозяином своих страстей. Если же они возьмут верх над ним, из них не получится черпать силы. Ситх ценит превыше всего свою свободу, и потому не формирует привязанностей. Кроме как к учителю, но лояльность к нему — это лояльность к Темной Стороне, просто в одном из тысяч Ее обличий и воплощений, до той поры, пока Ей это нужно.

Мол не смог бы сказать, что его привязанность к учителю — Дарту Сидиусу — выходит за эти рамки. Ему вовсе не с чем было сравнивать эти отношения до его прибытия на Орсис. А связи, которые он формировал здесь, не были столь прочны, так что все казалось закономерным.

Сильных чувств забрак здесь не питал ни к кому. Даже будь то ненависть — его ненависти были достойны только джедаи. Вечные враги, которых он даже видел, но пока не имел возможности сойтись в битве с кем-либо из них. Как он рвался скрестить клинки с лучшими из них, пожалуй, знал лишь Дарт Сидиус. Это была именно та страсть, что питала юного ситха.

Из тех же, кто вызвал у Мола некоторый интерес, можно было назвать двух существ. Первым был Трезза, директор Академии, фаллиин солидного возраста. Отменный боец, которому не было равных среди преподавателей Орсиса, к тому же исполненный жизненной мудрости. Фаллиин, конечно, уступал во всем этом великому Дарту Сидиусу, но все же заслуживал уважения. А второй…

Второй была эта наутоланка.

Килинди Матако с удивительным упорством пыталась разрушить барьер, который Мол выстраивал между собой и окружающими. И он даже поддавался ей, уважая ее отчаянное стремление и нежелание сдаваться, когда ему была нужна команда. Правда, внимание наутоланки к забраку родилось из сочувствия, когда она испугалась за него в ходе поединка с Далоком. Но он четко дал ей понять, что не приемлет ни сочувствия, ни помощи, ибо не является слабым или недостаточно осведомленным существом, нуждающимся в заступнике. Хорошо, что Килинди услышала его и смогла перестроиться, но в чем-то она изменила и Мола. Она раскрыла ему секреты нескольких заданий, желая посмотреть на реакцию своего покровителя, коим был сам Трезза. Она заставила иридонийца играть в команде, и он даже однажды заступился за нее перед двумя дерзкими родианцами. И она впервые показала ему наслаждение, которое могло дарить море Орсиса, навстречу которому они пришли этим вечером.

Ночной воздух над морем был прохладен, отчего было действительно приятно бросить свое уставшее тело в объятья теплой воды. Но Мол сидел на берегу, неспешно расшнуровывая ботинки. Взгляд его был направлен на Килинди, которая снимала одежду. Он мог бы сказать, что она была красива — гибкая, сильная, со шрамами, узором сверкающими на ее коже. Но есть ли смысл в столь непостоянном, бренном явлении, как красота?

Забрак встал и зашел в воду по пояс. Он ждал ее. И когда она, извившись телом, словно рыба, мягко вошла в воду, а вокруг засветились живые синие огни, казалось, что она нырнула в небо. В бездну космоса, отчего ярче вспыхнули звезды! Если Мол действительно полюбил море Орсиса, то, скорее, за это зрелище.

Но все время, пока они были здесь вместе, насупившееся черное небо словно следило за ними. Призрачный, сияющий сквозь завесу туч диск луны напоминал огромный глаз. Темная Сторона шептала о своем присутствии.

Поглощенный этим ощущением слежки, Мол в какой-то момент даже не замечал Килинди. Хотя как можно было не видеть ее, когда она стояла у скалы на песке в мокром белом белье. Забрак не мог врать себе — блестящие складки на его кожаных штанах выдавали все, что он испытывал. Его огрубевшие пальцы заскользили по гладким плечам наутоланки, ощущая рельеф шрамов, которые так ему нравились, затем коснулись ее майки. Их губы сблизились, но ее ладонь коснулась его лица, оказывая ему сопротивление.