Феми–фан - страница 33
Патруль нагрянул и обнаружил именины хозяйки дома в полном разгаре. Над пиршественным столом и в самом деле витали криминальные ароматы. Но хозяйка не растерялась. Приседая в глубоком реверансе перед начальником патруля, она подала ему большую чашу напитка, от запаха которого у бравого капрала сразу закружилась голова.
— Что это? — грозно рыкнул он.
— С позволения вашей милости, квас.
— Квас?
— Именно-с. Только… нижайше прошу прощения, он, изволите ли видеть-с, в тепле стоял, так что, может быть…
— Ах, в тепле! — и капрал лихо махнул всю чашу одним глотком. А хозяйка, окутанная волнами голубого шифона, уже подносила капралу блюдо, на котором нахально блестел румяной корочкой жареный кролик.
— Мясо? — рявкнул капрал.
— Никак нет, что вы, как можно… Мясо отягощает дракона, не позволяя ему сподобиться ангельского чина, как мудро сказал величайший ученый Драфим. Это, с позволения вашей милости, так называемый фальшивый кролик из лапши и морковки.
— Ах, из лапши и морковки… Ну–ну, это можно, это не запрещено.
Тонкие кроличьи косточки даже не хрустнули на зубах капрала. Он поглотил тушку целиком и очень натурально удивился:
— Действительно, из лапши и морковки. Оч–чень вкусно! Налево кругом, ребята, здесь все в порядке.
И патруль, чеканя шаг, отбыл.
На центральной площади патруль несколько задержался возле Королевского музея искусств, из дверей которого летели на булыжник мостовой полотна и шелковые свитки с изображениями сверкающих драконов, писанными в далекой Желтой стране. Вместо них в галерее размещали работы художников из Апельсинового края, специализировавшихся почти исключительно на рисовании ангелов.
Из–за ближайшего заборчика детского сада неслись трогательные голоса нестройного хора драконышей: “По светлому небу мы дружно летим, Великое Змейство восславить хотим”.
Над стадионом эскадрилья хорошо тренированной молодежи осваивала приемы серафимского пилотажа. С земли несся хриплый рык начальника команды: “Легче, легче! А чтоб тебя… это ж не ангел, а летающая бочка! Куда ты прешь, идиот, ложись на крыло и пла–авненько этак разворачивайся… Глаза горе имей, что ты буркала выкатил?!”
На рынке толпа активисток движения “Вперед к ангелизму” долго и сладострастно топтала полудикого невежду из Чертовых Оврагов, который, не имея понятия о том, что творится в столице, привез на продажу парную конину. Этот селянин мало интересовался политической жизнью и даже не знал, что и Чертовых–то Оврагов более не существует, а называется сия местность отныне Херувимский Чертог.
Патруль пресек беспорядки и уволок невежду–деревенщину под сломанные крылья в подвалы дворца, чтобы в тихой интимной беседе выяснить, по чьему вражескому наущению действовал сей недоумок.
Капрал для начала выбил недоумку два клыка и велел стоять смирно.
— Давай рассказывай, кто научил?
— Чего “научил”?
— Кто тебя, паршивца, научил привезти в столицу эту проклятую конину?
— Чего “проклятую”? — селянин даже обиделся. — Хорошая конина, господин капрал, парная. Мы завсегда…
— Ма–алчать! Я тебе покажу — завсегда! Не прикидывайся дурачком, я тебя насквозь вижу! Зачем мясо привез?
— Так что мы, господин капрал, завсегда мясом торговали. И дед мой, и папаня покойный, и я сколь годов мясо в город вожу, и никогда ж ничего, завсегда довольны были…
— Вот. Вот ты и попался. Это что ж получается — семейка ваша ядовитая “завсегда” отравляла славное племя драконов вредным для здоровья мясом и тем самым на долгие годы отодвигала приближение к ангельскому чину. Диверсант ты, и папаня твой покойный. Стой! А где ты это… мясо взял?
— Так что, господин капрал, мясо это мы завсегда в Южной степи промышляем, а потом, значит…
— Все. Хватит. Ты еще и шпион к тому же. За сколько, ублюдок, продал южанам своих братьев–драконов, которые без пяти минут ангелы? Уберите его с глаз моих и утопите.
В эти дни главнокомандующий Драполеон переживал серьезную семейную драму. Его жена, одна из красивейших драконесс страны, отлучила мужа от супружеского ложа.
Однажды вечером Драполеон в прекрасном настроении пришел в спальню жены. Та сидела возле окна в мечтательной позе, глядя на звезды. Ласковый летний ветерок играл ленточками ее голубого хитона. На ковре праздно валялась лютня, осыпанная лепестками роз из растерзанного букета. Увидев этот букет, Драполеон встревожился: