Фируз - страница 21
— Это мне тоже известно, — она даже не повернула своей головы и продолжила говорить, неподвижно смотря вперед. — Ответьте мне на вопрос, Виктор.
Я замолчал, ожидая ее слов.
— Выброс ведь был гораздо позже крушения транспортного корабля?
— Конечно.
— Значит ли это, что звезда никак не связана с этим крушением?
— Очень на это похоже, но нельзя отметать и такую вероятность.
Женщина замолчала. Ее тело быстро вздрогнуло и волна мышечных сокращений пробежалась от ног до головы.
— У меня есть подозрения, Виктор. И вы должны либо опровергнуть их, либо подтвердить.
Она повернула голову и железным взглядом впилась в меня. Эти зеленоватые зрачки смотрели так, что все мое тело быстро напряглось, словно ожидая атаки с ее стороны.
— Вы должны вернуться на Фируз к месту крушения, сделать кое-какие замеры, взять несколько деталей корабля и транспортировать обратно на флагман для дальнейших исследований.
— Капитан в курсе?
— Я предупрежу его. Надеюсь, вы оправдаете мои ожидания, Виктор.
Свет камер стал медленно тускнеть, пока не погас вовсе. Фигура растворилась в пустоте, оставив после себя лишь легкое дрожание спертого воздуха.
4
Генераторы взревели с давно забытой силой. Изрыгнув наружу черные клубы дыма, несколько особенно крупных, стоявших возле установок для фильтрования воды, завибрировали и начали подпрыгивать на месте.
Она не верила своим глазам. Мертвые системы, простоявшие в этих черных и заброшенных боксах, ожили буквально на глазах.
Рабочие из числа добровольцев перегружали бочки с топливом, разнося и сортируя их по всей площади. Носясь из стороны в сторону, каждый из этих людей был готов на любую помощь. В их глазах горел огонь, а на бледных и исхудавших лицах то и дело возникала улыбка. Такая редкая гостья в этих местах все чаще озаряла лица потерявших не только веру, но и человеческий облик людей.
— Мы почти закончили выгрузку первой сотни бочек, — молодой парень подошел к ней и, поклонившись, доложил сложившуюся обстановку. — Куда девать остальные?
Девушка наблюдала за процессом с самого начала. Весть о новой партии топлива всколыхнула местных и заставила слухи плодиться с небывалой скоростью. Старики призывали сплотиться, те, кто еще помнил начало Пути и знал зачем вступил на эту тропу, с опаской поглядывали на молодую девушку, стараясь избегать вопросов с ее стороны. Молодые же вовсю помогали ей. Они верили, что это знак, которые приблизит их к цели далекого странствия.
— Остальное распределим по смежным помещениям. Туда, где бочки будут под надежной охраной.
Парень одобрительно склонил голову и тут же умчался прочь. Его фигура вскоре исчезла во мраке технического помещения.
Она до сих пор не могла привыкнуть к нему. Столько лет в темноте и всего несколько часов на верху. Там, где много света, где вода не экономится и является достатком для каждого человека на борту этого корабля. Там было нечто, что тянуло ее. Какая-то неведомая сила толкала девушку обратно, на верх. К тем самым дверям, пройдя которые можно было ощутить так много приятного, что вся эта чушь про Путь и счастье, которым кормил ее отец, просто тонула в пучине надежды, которую она возлагала на людей по ту сторону буферной зоны.
Погрузочный кран начал поворачиваться. Его длинная стрела разворачивалась к большому скоплению бочек. Люди разбегались в стороны и кричали, видя как крюк с тросами медленно опускался к цели. Работа по отгрузке набирала обороты.
В этот момент Она услышала тяжелее шаги позади себя. Несколько человек во главе с помощником Хаммондом твердым шагом двигались к ней.
Стервятники Отца — пронеслось у нее в голове. Она знала кто эти люди и зачем идут. Ей даже не надо было спрашивать их об этом — все было написано на их лицах.
— Мисс Она — начала Хаммонд. Его длинное и худощавое туловище, похожее на богомола, вытянулось перед ней и формально поклонилось, отдавая тем самым честь в знак ее родства с Отцом. — Мы за вами. Есть подозрения, что вы…
— Не теряй времени, Хаммонд. Веди раз пришел.
Двое крепких мужчин переглянулись между собой и окружили молодую девушку, готовые конвоировать особу в необходимое место.