Флэш. Преследование Барри Аллена - страница 14

стр.

– Все больше похоже на то, что кто-то действовал изнутри, – заметил Барри.

– Ага, – пробормотал Джо. – С отпечатками что-нибудь получается?

– И да, и нет, – Барри опустился на колени. – В музеях всегда полно всяческих отпечатков. Особенно в интерактивных музеях, таких как этот.

– Что ж, может, с одним из них нам повезет.

– Вот с этими шансов больше всего, – он указал на несколько красных пятен.

– Да у нас тут кровь, – восторженно произнес Джо.

Барри кивнул.

– Ага. Похоже, преступник порезался, когда бил витрины.

Джо наклонился ближе.

– Проверим всех работников музея, нет ли у них порезов, – пробормотал он.

К ним подбежал офицер в форме.

– Детектив Уэст, у нас тут тело.

Джо и Барри встали.

– Кто? – спросил Барри.

– Где? – уточнил Джо.

– Директор музея, – ответил полицейский. – Мы отправили отряд к нему домой, и нашли его там – мертвым.

– Проклятье, – Джо взглянул на Барри.


Они подъехали к непримечательному двухэтажному дому в пригороде, где жил доктор Хьюго Ларсон. Жестокие преступления казались совершенно чуждыми окружающей обстановке. Соседи выходили во двор, останавливались на тротуарах и замирали, держа в руках собачий поводок или чашку кофе, они потрясенно смотрели на полицейские машины и мерцающие огни, которые были сосредоточены вокруг одного, совершенно конкретного дома.

Еще один детектив встретил Джо и Барри у входной двери.

– Джо, – обратился он к ним. – Аллен. Погибший – мужчина семидесяти лет. Опознан как доктор Хьюго Ларсон. Он проживал здесь один. Жена умерла раньше. Есть двое взрослых детей, но они переехали в Мидуэй-Сити.

– Причина смерти? – быстро спросил Джо.

– Не установлена.

Изнутри дом выглядел почти так же просто, как и снаружи. Большинство горизонтальных поверхностей были заставлены сувенирами и фотографиями. Дом совершенно не походил на место преступления – до тех пор, пока они не зашли в гостиную.

Тело распласталось на оливково-зеленом диване. Мужчина в ботинках и брюках. Белая рубашка расстегнута сверху – видна часть груди. На стуле, стоящем рядом с диваном, висят пиджак и галстук. Все выглядит так, будто он только что пришел с работы и присел отдохнуть.

Барри нахмурился.

– Все верно, это Хьюго Ларсон. Какая жалость. Он был прекрасным человеком. Признанный эксперт в геохимии.

– В смысле, в камнях?

– Да, – Барри с улыбкой взглянул на Джо. – Например, в камнях. Он мог бы заработать целое состояние, работая на нефтяные компании, но предпочитал руководить музеем и учить других.

Он поставил на пол свою сумку, натянул новую пару латексных перчаток и опустился на колени рядом с телом, чтобы внимательно его осмотреть. Лицо приобрело синеватый оттенок. Язык опух и раздулся. Все это выглядело знакомо – пугающе знакомо.

– Осмотрите его руки, – сказал Джо. Барри разочарованно посмотрел на него и поднял правую руку Ларсона, повернув ее ладонью вверх.

– Ага, – вздохнул он. – Частицы стекла и кровь. На руках порезы.

– Как будто он разбивал витрины, – без обиняков сказал Джо.

– В этом нет никакого смысла, – Барри поднял на него взгляд. – Я имею в виду, доктор Ларсон – один из милейших людей, которых я когда-либо встречал. Он не стал бы совершать подобное. Он любил свою работу. Всегда стремился открывать новое и сохранять памятники прошлого.

– Улики не лгут.

Барри внимательнее осмотрел ладони мужчины.

– Тут есть кое-что еще. – Вытащив лупу, он изучил ладонь Ларсона. – Какое-то темное вещество. Непонятные остатки.

– Остатки чего?

– Не знаю, – Барри взял несколько образцов.

– Как он умер? – спросил Джо, рассматривая лицо погибшего.

– Я бы предположил, что он умер от гистотоксической гипоксии. Видны петехии – маленькие кровоизлияния на глазных яблоках и коже.

– А что это за синяк у него на груди?

Барри осторожно отодвинул в сторону полу рубашки.

– Не думаю, что это ушиб. Больше похоже на эхимоз.

Джо ждал объяснений.

– Когда кровь теряет кислород, она становится синей. Когда кто-то задыхается, запас кислорода истощается, кожа и соединительная ткань темнеют. Это цианоз. Но я не могу сказать с уверенностью, пока мы не получим результаты аутопсии.

Барри задумчиво посмотрел на тело.