Forgiven (СИ) - страница 18

стр.

Говоря о разных пустяках, они не сразу услышали быстрый топот чьих-то ног. Неожиданно дверь распахнулась, и на пороге показался Кристофер. Вздрогнув от неожиданности, Анабель нервно взглянула на часы. Прошло больше тридцати минут, как она сидела у Эдварда. Однако прилив его злости был направлен вовсе не на неё. Войдя в кабинет, он со всей силы бросил документы на стол начальника и с тем же холодом взглянул на него.

― Взгляни на дело рук твоего так называемого любимчика! ― прорычал он.

― Что это?

― Что это? Ты смеешься. Это отчет, который не так давно мне принесли из отдела продаж. Твой товар не продается, а знаешь почему?

Эдвард с непонимающим видом взял документы и начал изучать их.

― Ричард заключил договор с другой компанией о закупке материалов, помнишь? Мы заключили с ними контракт, можно сказать, мы купили их для того, чтобы они делали нам детали, но ты тут просчитался. Я предупреждал, что экономия повредит нашему имиджу! Эта компания не надежна, она выпускает плохие детали. Когда мы заключили с ними контракт, мы поставили свое имя под угрозу! Твое имя, Эдвард! Ричард прекрасно знал об этом, однако все же уговорил тебя купить эти чертовы детали! Я предупреждал, что добром это не кончится!

― Но как же так?

― Да открой ты свои глаза, Эдвард! Этот засранец тебя поимел! Он заключил с ними сделку, они ему отличные деньги заплатили за то, чтобы он всучил тебе паршивые детали! А для них это была отличная возможность попасть в наш дружный коллектив! Я говорил о том, что есть другая, более надежная компания, но нет, ты настаивал на своем. И после этого ты смеешь утверждать, что я выжил из ума?!

― Где Ричард? Мне необходимо с ним поговорить, ― спокойно сказал Эдвард.

― Ну, думаю, что после того, как я спустил его с лестницы, он в состоянии говорить.

Анабель поперхнулась, а Эдвард мрачно встал из-за стола. Вещи, которые творил Кристофер, порядком надоели ему.

― Ты не в праве так обращаться с сотрудниками, я уже это повторял тебе это, и не раз.

― Насколько я помню, Ричард работал в моем отделе, ― зло проговорил Кристофер. ― И я решил его судьбу.

― И все-таки начальник тут пока я, и как я скажу, так и будет, ― склонился надо столом Эдвард. ― Никогда об этом не забывай.

― Я не терплю предателей, запомни это, Эдвард. И со своими подчиненными я буду разбираться по-своему. ― При виде разъяренного начальника Анабель вся съежилась. Ей казалось, что ещё чуть-чуть, и он ударит Эдварда. ― Я не допущу, чтобы мое имя было втоптано в грязь! Благодаря этому уроду теперь все клиенты, с которыми я общался на протяжении всей рекламной компании, сочтут меня лжецом! Вся твоя новая продукция, Эдвард ― это брак.

Переведя свой взгляд на Эдварда, Анабель уловила отчаяние в его глазах, которое он так пытался скрыть. Этот человек не хотел признавать своих ошибок, никогда. И уж тем более извиняться.

― Как ты узнал об этом? ― почти шепотом спросил он.

― Не только ты хочешь сидеть в кресле директора. Твой прямой конкурент ― Джон, любимый брат твоей тетки, мечтает занять его, и он с удовольствием расскажет о провале новых телефонов в продаже на очередном собрании совета директоров компании. Он узнал о браке по своим каналам, после эта информация попала в мои руки, и когда я увидел отчет… Ты по-крупному попал, Эдвард! А я не хочу падать лицом в грязь вместе с тобой.

В это мгновение его взгляд упал на ни в чем не повинную девушку. Она робко сжалась при виде озлобленного босса. Его лицо только ужесточилось, пальцы сложились в твердый кулак, казалось, что сейчас и Анабель достанется по полной, однако он быстро отвернулся.

― Готовься к встрече с Джоном. Думаю, он будет рад сообщить совету о твоем проколе, ― сообщил Кристофер. ― И вот ещё, в следующий раз, будь добр, слушай меня, если не хочешь угодить в очередную яму, из которой я тащить тебя не собираюсь. Запомни раз и навсегда: в этой компании много шпионов, работающих на Джона. Они с удовольствием сообщают ему о твоих глупостях.

Эдвард вновь заговорил, и в его голосе слышались нотки предупреждения. Разумеется, президент компании не мог позволить оскорблять себя в присутствии подчиненной. Ровно через минуту она вновь наблюдала разгоряченные разговоры двух начальников, хотя скорее это напоминало двух волков, стремившихся разодрать друг друга в клочья. Кристофер не жалел гнусных слов в адрес начальника, а Старк в ответ грозился его уволить.