Фортуна на стороне мертвеца - страница 21

стр.

А глаза Уоллеса налились злостью.

Ребекка продолжила:

– А потом он… она… сказала что-то вроде «Мне так одиноко. Хочу уйти отсюда. Хочу покоя. Прошу тебя, позволь мне покоиться с миром». И тут мама спросила из-за моей спины: «О чем ты, Алли? Как мы можем помочь тебе упокоиться с миром?», а он… ясновидящая и говорит: «Не выдавай меня. Не выдавай меня, любовь моя».

Ребекка затрясла головой, словно пытаясь избавиться от засевших в ней воспоминаний.

– Больше я не могла этого выносить, – сказала она. – Вырвала из ее рук свои ладони, убежала к себе в комнату и заперла дверь.

– И что было дальше? – спросила мисс Пентикост.

– Когда Бекка убежала, эти… чары… исчезли. Или та женщина перестала притворяться, – объяснил Рэндольф. – А потом мама велела всем выйти. Сказала, что хочет остаться наедине с…

– Со своим мужем. С Алом, – закончил за него Уоллес. – Она попросила всех вернуться на вечеринку, включая Белестрад.

Понятно, что после такого веселье увяло. Гости начали расходиться. Рэндольф с несколькими приятелями вышел покурить на веранду, а Уоллес стал обходить гостей, пока все не разбежались.

– Хотел поговорить с некоторыми самыми влиятельными членами совета директоров, – объяснил Уоллес. – Чтобы не болтали языками, тем более в такое время, когда будущее компании и так висит на волоске.

Уоллес, видимо, запугал их до чертиков, потому что до сих пор никто не проболтался о спиритическом сеансе газетам, а ведь заголовок «Светская львица убита во время разговора с покойником» поднял бы тиражи до небес.

– Вы знаете, что могло означать «Не выдавай меня»? – спросила мисс Пентикост.

Уоллес покачал головой.

– Понятия не имею.

Мисс Пентикост допила медовуху, и я подошла, чтобы налить ей еще бокал.

– А вы, мисс Коллинз? Вы вернулись к гостям?

– Нет. Осталась у себя.

– На все время?

– Да. А потом услышала… Услышала вопль. Когда я вышла, дверь кабинета уже взломали.

– В газетах писали, что там был пожар. Кто-то почуял запах дыма? – спросила мисс Пентикост.

– Я, – ответил Уоллес. – Сначала решил, что кто-то оставил открытой дверь на веранду, но пахло не сигаретным дымом. Потом я поднялся и увидел дым из-под двери кабинета.

– И как вы поступили?

– Попробовал открыть дверь, но она была заперта. Я закричал.

– Так громко, что мы услышали даже снаружи, – уточнил Рэндольф.

– Кто это «мы»? – спросила мисс Пентикост.

– Я и Джон Мередит, он начальник цеха на заводе в Джерси. Мы побежали в дом и вверх по лестнице. Я увидел, как дядя Харри пытается выбить дверь. Мередит подналег, и у него получилось. Чуть не снес дверь с петель. Повалил дым, но Джон все равно вбежал внутрь. Такой уж он человек.

– Порывистый?

– Человек действия, – ответил Рэндольф. – Какой-то там пожар его не испугает.

Ни Уоллес, ни Ребекка явно не разделяли его восхищения героем, но промолчали.

– Как только дым немного рассеялся, вошли и остальные. Пламя из камина перекинулось на черный бархат. Я сорвал ткань и затоптал огонь. Я не… Я не сразу ее заметил. Пока не увидел Бекку и не проследил за ее взглядом.

– Я услышала крики, – объяснила Ребекка. – А когда открыла дверь своей комнаты, весь коридор был в дыму. Я побежала в кабинет. Люди суетились из-за пожара, а она просто сидела там. Растянувшись на столе.

Я взяла бутылку джина с тележки с напитками и пополнила бокал Ребекки. Она даже не заметила.

– Сначала я решил, что Абигейл потеряла сознание, – сказал Уоллес. – Из-за дыма, понимаете? Я схватил ее за плечи и…

Его пришлось подтолкнуть к продолжению рассказа.

– И поняли, что она не просто без сознания, – сказала мисс Пентикост.

– Ее голова была… Повсюду была кровь. А ее глаза…

Он не закончил фразу, и никто не стал ее продолжать. Да в этом и не было необходимости. Мы с мисс Пентикост видели много трупов, включая те, которых забили до смерти. Вполне достаточно было включить воображение.

– Это сделали хрустальным шаром, – надтреснутым голосом сказал Рэндольф. – Мы нашли его в камине. Разбитый и окровавленный.

Уоллес сделал большой глоток скотча с молоком и поморщился – то ли от вкуса, то ли от воспоминаний.

– Мы позвонили в полицию, – сказал он. – Они прибыли через несколько минут, а все остальное вы почти наверняка уже читали в газетах.