Гарри Оберон - страница 23
О! Допер! Надо Крама заставить признать долг жизни передо мной. Заряжаю на эту цель Гермиону. Встречаемся поговорить, и между делом Герми заводит разговор, о том, как я все-таки спас Крама. Тот нехотя признает этот факт. Не может врать при дамах. Благородство в нем есть. Все, теперь он не опасен. Пора домой в реал, хотя, мне больше нравится здесь. Все-таки пятилетнее тело это мало радостей бытия. А тут и Герми фигуристая и другие девчонки есть.
Глава 9 Продолжение ритуала вызова Оберона
Ну, вот я и дома! С бонусом везения. Подходит ночь ритуала. Которая самая короткая в лето. Но хоть она и самая короткая, то когда её придется всю провести на ногах, танцуя, нарядившись только в листики разные, веночки, она покажется бесконечно долгой. На тоненьких ногах дистрофика ребенка особенно. Тем не менее, рядом с дубом-колдуном, мы с Гермионой размечаем танцевальный плац. Втайне от родителей, ибо они такого безобразия не допустят по-любому.
Для облегчения танцев заказываю по рассылке музыкальную шкатулку неограниченного времени действия. Специально, пораньше ложимся, чтобы до полуночи отоспаться немного. Перед полночью просыпаемся. Родители еще возятся, но уже не у телевизора, а в спальне. Поэтому крадемся во двор тихо. Ровно в полночь начинаем ритуал. Теперь его останавливать нельзя, пока не придет Оберон с Титанией или пока не встанет Солнце. При удаче они появятся раньше. Хотя могут и заставить плясать всю ночь.
Через полтора часа, Гермиона начинает кряхтеть и ныть, что устала. Бедный ребенок, во что я её втянул? Через два с половиной часа, мы уже совершенно вымотались и хотим спать, под усыпляющую музыку шкатулки. Хорошо я поставил амулет глушения и маглоотталкивания. В общей сложности потратил пару сотен галеонов на подготовку. Скоро утро! Надо еще продержаться! Держись девочка моя, не плачь!
Бинго! Из темноты выходят два странных существа без одежды, но камуфлированные в листья. Немного жутко становится. Хотя они выглядят не страшно. Высокая симпатичная женщина, и маленький мужичок, ей по пояс будет. Они с интересом смотрят на нас.
— Какие милые детки тут нас встречают! — приятным голосом говорит Титания и машет дубовой веточкой, от которой у нас проходит усталость.
— Да, редко сейчас встретишь столь юную но уже сильную парочку, — соглашается Оберон: — Может, одарим их, моя радость? Пусть растут и станут могучим родом! А то хороших родов уже почти нет. Измельчал народец!
Гермиона хихикает услышав про «измельчал» от человечка с меня ростом. И даже шепчет мне на ухо: — Оберон ростом с тебя!
Зря она это сказала…
— Мы вас одарим дети, но и накажем за неучтивость! — нахмурился Оберон: — Невесту я накажу тем, что её жених будет девять лет ростом с меня!
— А я жениха накажу на тот же срок, за то, что он врал своей невесте, бобриными зубами, которые будут у его невесты! — торжественно заявила Титания. И у Гермионы вместо пустоты верхних выпавших молочных резцов выросли два мощных резца, в полтора раза превышающих другие зубки.
Видно было, что Гермионе не терпится высказать свое мнение по многим вопросам, но страх пересилил, и она молчала как мышка, ощупывая языком новые резцы.
— А теперь скажи жених, какой магический дар ты хочешь получить? Для себя или для рода? — спросил Оберон.
— Для себя мне ничего не надо, для рода прошу дар наследственный! — ответил я.
— И какого дара ты просишь? — спросил Оберон.
— Хочу проводить ритуалы сродства магических способностей членов рода, — заученно выговариваю я. Я уже читал в книге примерный список даров и магической силы, которая для них нужна. И выбрал по максимуму. Для такого ритуала нужно 4000 очков силы магии.
— Большого дара ты требуешь дерзкий! Радуйся, что я тебя уже наказал! — усмехнулся Оберон: — Ну, попробуй удержи его!
И он кинул в меня шарик света, вроде снитча, который сразу полетел вверх, надо мной, недопрыгнуть. Я схватил самодельную дубовую палочку, которую сделал только неделю назад сам и скастовал левикорпус на себя. Хорошо, что натаскался в виртуале на него. И полетел вслед за шариком. Куда? От лучшего ловца гриффиндора не уйдешь! Через минуту я его поймал, но удержать было еще трудней. Руку жгло. Я спустился к Гермионе. Как только она протянула руки к моим рукам, помогая удержать шарик дара, как он сразу перестал жечь и растаял в моей руке.