Гарри Поттер и Вторая Великая Война - страница 12

стр.

Глава 7. Что скрывает Гарри Поттер?

Северус Снейп совершенно серьезно намеревался напоить Гарри Поттера запрещенным зельем, чего последний, в свою очередь, не хотел и боялся. Мальчик-Который-Выжил не имел ни малейшего желания делиться с ненавистным преподавателем подробностями частной жизни. Профессор зельеварения наколдовал стакан апельсинового сока, добавил в него 3 капли сыворотки правды и выжидающе посмотрел на ученика.

— Мистер Поттер, это для вас, пейте, — указал на зелье Снейп.

Гарри испуганно отшатнулся к спинке кресла, вцепившись в подлокотники так, что побелели суставы.

— В чем дело? — надежда волшебного мира пожала плечами, но с места не сдвинулась. — Вы потеряли дар речи или таким образом настраиваетесь на допрос?

Юноша продолжал затравленно озираться, с надеждой посматривая в сторону двери. Профессора Снейпа, казалось, забавляла эта ситуация. Какое-то время он молча наблюдал, потом, разложив на столе свиток пергамента, занялся изучением текста. Прошло пятнадцать минут. Слизеринский декан задумчиво взглянул на Гарри.

— Мистер Поттер, вы на каком факультете учитесь?

— Гриффиндор.

— Странно, — Северус пожал плечами и вновь углубился в чтение записей. Гарри размышлял над заданным вопросом. Что имелось в виду? Распределение в Гриффиндор только смелых людей?

— Я не трус! — Снейп невозмутимо перевернул страницу, — Мне просто страшно…

— Ваша смерть не входит в мои планы, — холодно заметил учитель. Сына Джеймса и Лили стало раздражать игнорирование его персоны. Он взял в руки стакан.

— Мне нужно выпить всё?

— Да.

Мальчик тяжело вздохнул.

— Поттер, роль трагического героя вам не к лицу. Если вы всё же в этом сомневаетесь — совершенствуйте ваши актерские навыки где-нибудь ещё. Не сомневаюсь, «Ежедневному пророку» узнать об этом было бы весьма интересно.

Вместо ответа Гарри выпил зелье. Он ощутил металлический привкус во рту, внимание рассеялось, а мысли улетучились. В голове зазвучал настойчивый голос профессора:

— Ваше имя?

— Гарри Джеймс Поттер.

— Возраст?

— Пятнадцать лет.

— Дамблдор враг Темного Лорда?

— Да.

— Что он предпринимает для борьбы?

— Собрал Орден Феникса.

— Где находится штаб-квартира?

— В Лондоне, на площади Гриммо, 12.

— Перечислите членов Ордена.

— Люпин, МакГонагалл, Тонкс, Грюм…

— Достаточно. Энервейт!

Юноша открыл глаза, вспоминая, о чём он только что говорил. Преподаватель презрительно смотрел на него.

— Темному Лорду ничего больше не понадобилось бы. Это предательство, Поттер.

— И как подобного не допустить?

— Сосредоточьтесь на том, чтобы ничего не рассказать.

Гарри снова выпил сыворотку правды. Он отчаянно старался не потерять связь с действительностью, но безуспешно.

— Кто для вас самые дорогие люди?

— Рон и Гермиона.

— Они верные друзья?

— Гермиона — да, Рон на четвертом курсе мне завидовал. Однако они всегда готовы помочь в трудную минуту.

— Ты честно выиграл Турнир Трех Волшебников?

— Нет, мне помогли Аластор Грюм, Седрик, Хагрид.

— Ваши друзья влюблены друг в друга?

— Я думаю, да. Они… — Гарри запнулся, в сознании промелькнула мысль: «А какое ему дело?» — но только на мгновение.

— Сконцентрируйтесь, Поттер. Прислушайтесь к голосу разума. Какого цвета пижама у Рона Уизли?

— Оранжевая… Нет, я…

— А у вас?

— У меня синяя… с… — слова произносились с трудом: мальчик пытался молчать. — С золотыми снитчами.

— Вы воровали у меня ингредиенты для зелий?

— Нет.

— Кто это делал?

— Я не скажу! — выпалил гриффиндорец, но Снейп настойчиво продолжал:

— Кто это сделал?

— Я не знаю.

— Вы знаете.

— Нет.

— Назовите имя, — юноша стиснул зубы. Слова признания рвались наружу. — Кто?

— Гермиона и Добби, — отчаянно крикнул он.

Действие зелья закончилось, профессор серьезно разозлился.

— Зачем мисс Грейнджер понадобились рог единорога и шкура бумсланга? — крестник Сириуса съежился, опустив глаза и пристально рассматривая колени

— Отвечайте! — рявкнул Снейп. Мальчик наклонился ещё ниже. — Что ж, очень хорошо. Я дал вам шанс признаться добровольно.

На столе появился очередной стакан с соком. Преподаватель добавил в него жидкость из пузырька.

— Пейте!

— Нет.

— Это приказ, Поттер.

— Я не буду, — упрямо возразил ученик, о чём тут же пожалел, поскольку профессор решил прибегнуть к силовым методам воздействия. Он подошел к юноше, одной рукой схватил за воротник, другой попытался напоить зельем. Серьёзно опасаясь остаться без зубов, поскольку стекло оказалось очень крепким, а сила у взрослого мужчины нешуточной, Гарри сделал глоток, поперхнулся, закашлялся, но выпил всё до конца.