Германская готика - страница 17

стр.

— Стоять!

Фрау резко остановилась, как оказалось только затем, чтобы вульгарным образом вцепилась ему в волосы с криком:

— Пауль Ратт — сын паскудной шлюхи!

Никогда прежде офицеру Ратту не приходилось драться с дамами! Он с трудом вырвался из фантастически цепких пальцев, завершавшихся отточенными лезвиями ногтей. Чтобы вернуть свободу движений, он вынужден был выпустить агрессивную беглянку! Разве он мог предположить, что возобновить преследование окажется совершенно невозможным! Небо, словно приняв враждебную сторону, опрокинуло на землю слепяще-густой и холодный ливень. Пауль сделал несколько шагов, и совершенно потерял ориентиры среди слепящих дождевых струй. Он не знал, где находится, его били мокрые, тяжелые и голые — как глубокой осенью — ветви, он споткнулся, упал, ушибся ногой, потерял равновесие, съехал в какую-то мерзкую, жидкую грязь, которая стала засасывать его быстрее, чем болотная трясина. Он попытался выбраться, пошарил в смрадной жиже рукой, натолкнулся на каменную кладку, ухватился за холодную шершавую плиту, и больно треснувшись плечом, на ощупь вполз в узкий каменный проем. Он просидел в полной темноте довольно долго, пытаясь отдышался. Наконец, достаточно пришел в себя и щелкнул карманным фонариком.

«Отто фон Клейст — чистая душа в чреде предков и потомков» — прочитал Пауль ледяные и вязкие как струи ливня готические литеры. Прозрачные струи сквозняка шуршали нотным листом и опавшими розовыми лепестками…

Значит, его приютил склеп молодого барона Отто! Пауль прислонился лбом к могильному камню, надеясь унять тупую боль в виске, оглядел разбитое колено, просвечивавшее сквозь порванную штанину, попытался остановить озноб — стряхнул холодную воду с волос, сделал попытку выжать китель — и тяжело вздохнул. Форма была безвозвратно загублена! И, с ужасом осознал — там — под проливным дождем — остался мотоцикл. Без гаража. Без навеса — даже неприкрытый чехлом! Тут же вскочил и пулей вылетел наружу — теплый майский ветерок дружелюбно потрепал его по пылающим щекам, в кобальтовой чашке ночного неба буднично мерцали звезды, уютно стрекотала ночная пичуга. Кругом не было ни малейшего следа разбушевавшейся стихии — ни сломанной ветром ветки, ни влажной грязи, ни лужицы…

Мотоцикл благополучно дожидался его у ограды — целехонький и сухой. Когда Пауль наконец-то добрался до города, часы на Ратуше как раз били два часа ночи!

Несмотря на поздний час в кабинете Шефа горел свет — даже сейчас штандартенфюрер Кольбах безукоризненно выполняет служебный долг — восхитился Пауль, и свернул к зданию гестапо.

— Бог мой, Пауль! Что с вами стряслось?

Синяк на лбу, несколько глубоких царапин на щеке, вода, стекающая с пропитавшегося жидкой грязью подобия форменной одежды, потерянный сапог, саднящее плечо, разорванные штаны и разбитое колено — вот что с ним, мысленно подытожил Пауль.

— Чем вы занимались? — даже всегда сдержанный Шеф не мог скрыть удивления, и заботливо протянул Паулю свое личное хрустящее — белое полотенце.

— Я — волочился за женщинами, — честно признался Пауль.


Пауль в который раз убеждал себя — то, что красавица-супруга в приступе помешательства застрелила молодого Барона Отто — не более чем городская легенда. Миф. Вымысел. Популярная злая сплетня, пущенная недоброжелателями, изводившимися от зависти к богатству, славе и семейному счастью родителей Зигфрида — четы фон Клейст.

В официальных летописях N-бурга значится, что молодой барон — Отто фон Клейст — погиб в автомобильной катастрофе вместе с супругой Утой. Не справился с управлением на горной дороге в дождливый и ветреный вечер. А пронзительно холодным утром осколки четы, перемешавшиеся с деталями гоночного «Бентли», извлекли из ущелья. С тех пор в парадном зале Замка в траурных рамах стоят портреты трагически почившей пары.

Пауль множество раз видел изображения Молодого Барона. У них в кабачке висит большой написанный маслом портрет — авиатор Отто фон Клейст экипированный летным шлемом и большущими круглыми очками на фоне допотопного фанерного самолетика. Дома, у матушки в спальне, на туалетном столике в серебряной рамке стоит фотоснимок молодого барона — Отто при полном параде кавалерийского офицера гарцует на коне.