Начальная строка романа Дафны Дюморье «Ребекка», 1938. – Здесь и далее примечания переводчика.
Традиционный английский десерт из сбитых сливок с вином и сахаром.
Предсмертные слова, произнесенные главным персонажем американского драматического кинофильма «Гражданин Кейн» (1941 г., режиссер Орсон Уэллс).
Фраза из фильма ужасов «Звонок» (США, Япония, 2002 г., режиссер Гор Вербински).
«Апокалипсис сегодня» (1979 г.) – фильм-эпопея американского кинорежиссера Френсиса Форда Копполы о войне во Вьетнаме; снят по мотивам повести Джозефа Конрада «Сердце тьмы». «Ужас… ужас…» – слоган картины, звучащий в финале.
Джорджия Тотто О’Киф (1887–1986) – американская художница, представительница прецизионизма.
«Птицы» (1963 г.) – фильм англо-американского кинорежиссера Альфреда Хичкока, экранизация одноименного рассказа Дафны дю Морье.
Популярная американская детская песенка, вошедшая в ряд антологий и сборников детской поэзии; автор неизвестен. Первая публикация 1910 г.
Тромплей (фр. trompe-l’oeil, «обман зрения») – технический прием в искусстве, позволяющий создать оптическую иллюзию трехмерного пространства.
Банко (от англ. «bunco» – жульничество, обман) – популярная в США разновидность игры в кости.
Слова детской песенки-страшилки из популярного британского научно-фантастического телесериала «Доктор Кто» компании Би-би-си.