Герой на подработке. Ищи ветра в поле - страница 13

стр.

— Ты же видел, как шустро он того оленя, — хмуро напомнила Марви. — Под небом у него пространства для вертлявки ещё больше. Надо в шахты.

— Только не в шахты! — видимо припомнив одно и тоже приключение да сцену, как драконы прожигали себе путь из Амонранда наружу, одновременно воскликнули мы с Арнео со всей возможной категоричностью.

— А лес густ да не в подмогу. По такому бую, чую, и с тяжёлого арбалета пальнуть, что вату катать. Разве что в глаз как-то попасть или в дырку на жопе, — скрестив руки, упрямо произнёс Данко. — Супротив эдакого ящера алебарды да китобойные крюки милое дело. Но и то, если этот хер низенько пролететь себе дозволит.

— Мы же можем низенько организовать? — с надеждой поглядел я на Арнео.

Бог заметно стушевался, но, наплевав на окружающих его обычных людей, честно ответил:

— Если только ты готов неистово молиться на то. Может, кто из свободных богов тебя услышит, и у этого мира всё ж сменится хранитель. Мне-то так нельзя. Кое-кто новое ограничение для меня поставил… И сам знаешь, кого за это благодарить надо!

— А шахту землетрясением обрушить?

— Аналогично. Молись кому понастойчивее.

— И действительно поможет?

Кто знает, вдруг он не шутил? Я плохо разбирался в чужом сарказме.

— Почему бы и нет? Эльфам и гномам то не подмогло, конечно. Но я же не говорю, что никому не станет интересно именно на тебя молящегося глянуть, — пожал плечами Арнео и блистательно улыбнулся. — Однако обычно богам наплевать на молитвы. Тут мне можешь верить на слово.

— Да это мне наплевать на богов! — зло заявил Данрад, ковыряясь пальцем в зубах. — Был бы от них толк!

— А почему вы так уверены, что толка от них нет? — уязвлено вопросил хранитель мира.

Я с издёвкой приподнял уголок рта. Свободного могущества в Арнео и ранее было немного, но раз уж ему Тьма и вовсе перестала давать дышать, то…

— Потому что иначе, сука, хоть один толковый к моей Стае взял да присоединился бы! А теперь хватит нести ахинею. Не на магии, ядрёна вошь, мир клином сошёлся. Мощные гарпуны и деревенский кузнец скуёт за день-два. Соединим их с цепями и верёвками да привяжем к деревьям. Как дракон рыло покажет, так прострелим ему крылья и потянем вóротами к земле, пока ему яйца не размозжит. Даже если и вырвется, то уже толком дырявым не полетает.

— Но всё равно взлетит, — убедительно произнёс Арнео. — Для них крылья не более, чем рулевое управление. А от того, что оно нарушено, только сложнее предсказать путь полёта.

— Траекторию, — вставил более подходящее интеллектуальное слово я, и несколько человек тут же вопросили:

— Чё? Чё ты сказал?

— Путь, — пришлось мне смириться.

— А что, бард? Есть, мать твою, предложение получше? Голым задом своим пугать дракона будешь? Запердишь до смерти?

Арнео внимательно посмотрел на Данрада, но вместо слов обиды изрёк весьма дельное уточнение:

— План действительно хорош. Только его доработать надо. Прежде всего, эти гарпуны нужно смазать ядом покрепче. Во-вторых, верёвки и цепи обработать, чтобы они хоть пару огненных струй выдержали. А, в-третьих, нужно разделить людей. Как только дракон выберется из своего логова, части Стаи следует забраться в шахты.

— На хера?

— Дракониха уже отложила яйца и потому сама будет неистово рваться к гнезду, как только увидит угрозу, — осознал я ход мыслей Арнео. — Не имея возможности прежнего маневрирования в воздухе и привязанная к потомству, она будет стремиться не в небо, а к земле. Нужно только перекрыть вход основательно, чтобы не дать ей этого сделать. В тоннелях она снова станет опасной.

— Материнский инстинкт всегда такой, — подтвердил моё озарение Арнео.

— Если только это самка, и у неё действительно есть детёныши, — скептически усмехнулся было Данрад, но бог на полном серьёзе, единой фразой разрушая всеобщее недоверие, произнёс:

— Самка. И на наше счастье детёныши ещё не разбили скорлупу.

Главарь оглядел свою шайку. Все были сосредоточены на разговоре. Даже ложки зависли, не донося кашу до рта. Однако не знаю, остался ли он доволен видом Стаи или же нет, но последующие слова определённо дались ему с трудом:

— Тогда так и сделаем. Вот только ещё одно, Наполторы.