Глаз вихря - страница 13
Генерал Форр со всей силой, на какую был способен, швырнул стальной шар правой рукой. Удар глобуса в верхнюю часть груди перевернул эльфийку в воздухе, ее посох отлетел в сторону. Она ударилась о стену позади себя, а затем рухнула на пол, ее большие голубые глаза уставились в потолок. В поле зрения появилось еще несколько телепортирующихся изображений. Слева от него появился высокий человек в магическом шлеме и пластинчатых доспехах. Оскалив зубы, Форр швырнул сорокафунтового красного паука другой рукой. Твердое железо врезалось в поднятый щит рыцаря, сбив нападавшего с ног на появившегося поблизости гнома. Оба, ругаясь, свалились в кучу.
— «О, Глаза Дукагша», — подумал Форр, — «должно быть, они очень хотят уничтожить меня». Комната была заполнена телепортирующимися незваными гостями. Из девяти нападавших шестеро все еще были на ногах. Все они стояли, по меньшей мере, в двадцати пяти футах от генерала. Некоторые делали заклинательные движения. Он мгновенно понял, что сейчас произойдет, и почти расслабился, наслаждаясь происходящим.
— «Шпионские донесения от Уссо»!
Форр повернулся и, схватив последнюю стопку бумаг со стола, швырнул ее в невысокого эльфа в сверкающем зеленом плаще. Эльф уклонился от бумаг, которые уплыли в сторону. Эльф вытащил что-то маленькое из своего ожерелья — похоже, золотую бусину, и швырнул ее в генерала, щелкнув запястьем. — За Спираль! — крикнул он на эльфийском языке, и лицо его наполнилось холодной яростью.
Крошечная бусинка превратилась в пылающую желтую полосу, которая ударила генерала в грудь, и исчезла с шипением, которое издает пламя, когда его окатывают водой. Почти сразу же Форр увидел второй огненный шар и поток сверкающих магических снарядов, устремившихся к нему справа, где, должно быть, появились другие волшебники, но эти заклинания исчезали с одинаковой скоростью, когда они ударялись в него.
Затем пол взорвался ураганом огня под его сапогами, волна пламени ударила по его телу, застав его врасплох. Он инстинктивно отступил назад и поднял руки, чтобы отвести огонь от лица, хотя и знал, что находится в безопасности. Магическое пламя почти сразу погасло.
Воздух наполнился пеплом и дымом. Его стол и пол вокруг него теперь были покрыты черной сажей, а его некогда удобное кресло и флаги и знамена племен на стене позади него были охвачены желтым пламенем.
Форр, однако, был невредим и все еще на ногах. Нападавшие ахнули, увидев его. Генерал использовал выигранные секунды, чтобы перепрыгнуть через свой рабочий стол. Его левая рука нащупала рукоятку оружия под столом, и он вырвал его из кожаной портупеи.
Рыцарь-человек, теперь безоружный и стоящий на четвереньках, достал из поясного мешочка маленький золотой предмет и неуклюже швырнул его через всю комнату. Остальные нападавшие отступили. Предмет с лязгом упал на пол всего в дюжине футов от генерала. Это была статуэтка льва. — Повелитель Кошек! — крикнул рыцарь хриплым женским голосом. — Убей гуманоида!
Золотая статуэтка резко расширилась и изменила форму, за считанные секунды, отрастив гриву и многочисленные двухдюймовые клыки. Ее мяукающий крик превратился в громкий рев. Форр поднял металлическое двуствольное устройство, которое вытащил из-под стола, прицелился от бедра и нажал на оба спусковых крючка.
Он не слышал взрыва, но почувствовал его удар; он был слишком близким и слишком громким. Пока он изо всех сил напрягался, отдача сильно ударила Форра в живот, и он отшатнулся на шаг, прежде чем успел взять себя в руки. Оглушительный вой наполнил его голову на несколько мгновений, прежде чем слух восстановился. Сквозь сернистый дым он увидел бьющуюся фигуру огромного льва с двумя трехфутовыми дротиками из зазубренной стали, торчащими из его лохматой гривы. Яркая кровь забрызгала пол вокруг зверя, когда он корчился в агонии и дрожал, затем рухнул и больше не двигался.
— Пора нанести удар! — крикнуло человекообразное существо. — Сожгите его! Нападавшие еще сдерживались, но они доставали дополнительное, метательное оружие.
— Нет! Он огнеупорный! — крикнул эльф по-эльфийски. — Ударный план «Б»! Мы должны…