Гонки со смертью - страница 14

стр.

Сердито глянув на них, я увела Хейли от стола. Джесси позвал Дульси и Трэвиса искать местечко, где можно присесть. Когда я вернулась прибрать за Хейли, мимо прошел Томми. Он сосредоточенно и энергично жевал жвачку. Глаза успели покраснеть.

— И как ты еще держишься? — удивилась я.

Он задрал рукав и показал мне две нашлепки никотинового пластыря:

— А вот как. И нечего спрашивать.

— Извини.

— Тут, видите ли, у каждого своя версия. Наркоманы. Банда. Сатанисты. Сексуальный маньяк. Двое уже спрашивали, намерены ли мы арестовать мужа Келли, а Скотти, между прочим, пахал всю ночь во вторую смену на базе. Его не было в городе, когда это произошло. — Он надвинул пониже шляпу. — Скорее всего ритуальное убийство.

— Да, я уже слышала такую версию.

Через двор его окликнули какие-то люди:

— Чанг! А правда, что этот изувер написал на стене послание кровью?

— Ну вот, видишь? Нет, я, пожалуй, пошел.

— Не надо им было подавать пиво так рано.

— Да уж. Ты давай будь осторожней. Ладно? — Он подмигнул подошедшей Валери. — И не ссорьтесь, девочки. Будь осторожна, Вэл.

— Ты душка, Томми… — Она потягивала воду через соломинку, глядя ему вслед.

— И как это получилось? Вроде бы нормальный парень, а докатился до такой гнусной работенки.

— Прости, не поняла.

— А чего не понимать? Он же полицейский. Они носят с собой рацию и всякие там диктофоны. Могут записать на пленку твой разговор, а ты и знать не будешь. — Валери снова отпила через соломинку воды и прибавила: — Наверное, я рассуждаю как параноик.

— Да, есть немножко, — согласилась я и подумала: «Немножко — это мягко сказано».

— А у меня, выходит дело, еще осталось время попичкать себя таблетками. Пока другие-то мрут, — попробовала отшутиться она.

Ее черный юмор был тяжел, как кочерга из камина. Может, он нужен ей, чтобы держать людей на расстоянии?

— Тринадцать наших одноклассников! Нет, ты представляешь, Валери? Мы же побили все статистические рекорды! — сказала я.

— А все проклятый Чайна-Лейк! Дерьмовый городишко! — Она окинула меня насмешливым взглядом: — Ну, ты-то у нас здорова, так ведь?

— Да. Как стадо маленьких пони.

Из-за соседнего стола к нам долетел веселый гогот. Там Стэйси Уилкинс и Бо Краузе накачивались пивом, попыхивая сигаретками. Нас они не видели, потому что стояли спиной. Бо стряхивал пепел прямо в тарелку.

Нам был слышен их разговор:

— …нет, а ты помнишь, у него ведь была своя девчонка. Только от нашей королевы ему отвертеться не удалось — уложила как миленького!

Стэйси заржал:

— А вот я бы не дался. — Он похлопал себя ладонью по груди, кажется, пытаясь прогнать спазм или икоту. — У меня все-таки вкус более взыскательный.

У меня потемнело в глазах. Так и захотелось врезать той самой чугунной кочергой. Но я просто досчитала до десяти, чтобы успокоиться. Какой смысл обижаться на этих доморощенных остряков или, хуже того, отдуваться по их милости в суде?

Валери поставила свой стакан.

— Что это вы там такое лопочете, дебилы?

Они обернулись и изумленно уставились на нас.

— Насколько я помню, вы-то свои пиписьки не могли нащупать даже с микроскопом. Так и остались заторможенными на всю жизнь. — Она повернулась ко мне с довольным видом и протянула листок с телефонным номером и электронным почтовым адресом: — Не пропадай.

Бо и Стэйси, потупившись, разглядывали свои пивные кружки. Я улыбнулась Валери и сказала:

— Ну спасибо тебе, примадонна. Здорово ты их отделала.

Она тоже улыбнулась, немного понуро и все же победоносно.

— Комплимент? От тебя? Все, я могу считать, что моя жизнь удалась.


Сиси Лизэк сидела в своей машине, наблюдая, как остальные подтягиваются в досуговый центр на пикник. Она сидела в машине с тех пор, как уехала из полицейского отделения. То есть всю ночь. Даже глаз не сомкнула. Просто не могла заставить себя открыть дверцу и выйти.

Ведь на этом пикнике ее замучат вопросами. Что она испытала, когда нашла Келли? Как та выглядела? Что он с нею сделал? Духота в машине была невыносимой — прямо-таки сдавливала грудь. А что она им скажет? Что увидела и что пережила? Да они же начнут шарахаться в стороны! Рассказывать про это месиво? Про эту рубленую колбасу? Про блестящие окровавленные трубочки, источающие смертный смрад? Она заткнула себе рот, сдерживая рвоту. Глаза защипало.