Город на цепи - страница 6
— Зебра с радиоволнами. Смотри за этой штукой, она над всей планетой носится. Готова поспорить, потом захочет осмотреть Солнце с Луной.
— Значит они уже освоились и осмелели.
— Мне не нравятся искатели, спрятавшиеся повсюду; Тия, не забудь сказать пирамидникам, когда они выберутся на свет.
— Поднимаю Солнце.
— А как же твои любимые ритуалы? — Луна прикрыла глаза, она ненавидела первых солнечных зайчиков. — И ещё, я думаю, пирамидники не оценят, если ты явишься к ним на карете с эскортом золочёной стражи. Придумай что-нибудь круче.
— Явиться на Солнце?.. Луна, пугать и удивлять друг друга быстро надоест, я просто позову их на чай.
— Если они вообще умеют пить чай, ха-ха. Мне начинает казаться, что эти машины и есть пирамидники.
Рассвет разгорался ярче и ярче. По всей Эквестрии просыпались маленькие пони, ещё не понимавшие, что сегодня их мир немножко изменился.
Глава четвёртая «Город и пони»
Эквестрия, к северо-востоку от Кантерлота. Девять часов и восемь минут после перехода, или шесть тридцать утра.
В зале Совета было гораздо чище: на полу не лежали тела людей и провода с аппаратами не мешались под ногами, всё испорченное прошлым миром и поспешным переходом успели заменить.
Почти восемь десятков сидели на расставленных кольцами по залу креслах. Они выглядели очень усталыми, но гораздо лучше чем вчера. Впрочем, легко было выглядеть лучше в сравнении с бездыханным телом.
Серые комбинезоны, худощавые тела, безволосые головы и лица. Так выглядели все жители фрейма, и спириты ничем явно не выделялись.
— Пора суммировать наши выводы. — говорила женщина, сидевшая в первом круге, — Это планетарная система — имитация большого мира. Два спутника движутся вокруг планеты под действием гравитации и чьей-то воли. Нечто нагревает поверхность одного спутника до состояния плазмы, второй — обычная луна. Система находится внутри сферы огней, светящихся как звёзды, за ними хаос.
— Мы достигли зеро-слоя, но не сможем его использовать — донёсся мужской голос с дальнего круга.
Спириты говорили по одному, стараясь не перебивать. Чувствовалось, что такое общение для них непривычно, но большинство ещё недостаточно восстановились для обмена мыслями.
— Зеро-слой изогнут, ядра поставить невозможно. Его вибрация не даст достаточно энергии. Предлагаю немедленно развернуть солнечные панели и начать строить термоядерный реактор.
— Явных проявлений скверны нет. Разнообразие экосистем впечатляет, но опасные организмы пока не обнаружены.
— В мире несколько развитых цивилизаций. Мы на северо-востоке от столицы Эквестрии. Её правительницы, принцессы-богини Селестия и Луна, вероятно способны свободно управлять спанжем. Преобладающий язык — английский. Культура — отражение Земли начала и конца двадцатого века; как и технологии, неравномерная смесь из этих времён.
Роботы-разведчики поработали на славу, за несколько часов, подслушивая разговоры и подглядывая в книги, они по крупицам собрали цельную картину.
— Жители в основном пони, интереса не представляют; но их этика осуждает агрессию, нам следует быть осторожными с любыми живыми существами здесь. — этот человек говорил увлечённо, едва заметно улыбался. Да и выглядел гораздо живее остальных. Среди других, будто лишённых возраста людей, он выделялся морщинистым лицом.
— Наверняка это правители следят за нами. Мы должны скорее с ними поговорить.
— Как мы получим достаточно энергии для спирали? Не стоит задерживаться здесь из простого любопытства.
— Богини Эквестрии могут зарядить спираль. Есть шесть пони, управлявшие магическим устройством, Элементами Гармонии, возможно они тоже на это способны. В легендах упоминаются другие могущественные создания, но подтверждений нет, либо они выглядят слишком непредсказуемыми, чтобы пытаться с ними договориться.
— Мы нашли место для альфа и омега-порталов?
— Альфу нам не поставить. — ответили из первого круга. — Это очень хорошая имитация большого мира. Омегу мы можем построить в любом месте и скорее всего найдём путь в Цепь Миров.
— Купить энергию, построить омега-портал и уходить. Все согласны?
Все кивнули.