Горячая Распродажа - страница 16
После долгого ожидания дверь Гробиана открылась, и появился юноша. Его рыжевато-каштановые волосы, коротко остриженные в тщетной попытке сдержать густые кудри, были сильно зачесаны. Его квадратное лицо было усыпано веснушками, а на щеках все еще виднелась нежная юность, но он смотрел на нас со взрослой серьезностью. Когда он увидел мужчину в куртке Харлей, он улыбнулся с таким неподдельным удовольствием, что я тоже не смогла удержаться от улыбки.
- Малыш Билли, - сказал Харлей, хлопнув его по плечу. «Как дела, малыш?»
«Привет, Нолан, я в порядке. Вы собираетесь сегодня вечером в Техас?
"Верно. Если этот великий человек когда-нибудь выйдет из своей тряпки и выведет меня из строя.
"Хороший человек? Вы имеете в виду Пэт? На самом деле, он только что просматривал журналы и сейчас выйдет. Мне очень жаль, что тебе пришлось так долго ждать, но, честно говоря, он будет с тобой через секунду. Юноша подошел ко мне. «Вы мисс Вар-ша-скай?»
Он произнес мое имя осторожно, хотя и не совсем удачно. «Я Билли - я сказал, что вы можете прийти сегодня, только Пэт, мистер Гробиан, он не совсем на сто процентов, ну, он опаздывает, и, э-э, он может потребовать некоторых уговоров, но он увидит вас. во всяком случае, как только он увезет этих парней в путь ».
"Билли?" - крикнул мужчина из офиса. «Пошлите Нолана - мы готовы к работе. И иди и забери для меня факсы.
У меня упало сердце: девятнадцатилетний мальчик-гофер с энтузиазмом, но никаким авторитетом не организовал мою встречу с парнем, у которого был авторитет, но не было энтузиазма. «Когда я чувствую тревогу, я держу голову прямо», - пела я про себя.
Пока Билли шел по коридору в типографию, курильщики отщипывали концы сигарет и осторожно клали их в карманы. Нолан вошел в кабинет Гробиана и закрыл дверь. Когда он вышел через несколько минут, другие мужчины собрались толпой. Поскольку они оставили дверь открытой, я последовал за ними.
5
Имперские отношения
O ffices в промышленных помещениях, не предназначены для комфорта или престижа обывателя. У Гробиана было больше места, чем в крошечных комнатах, в которые я заходил раньше - в нем даже был шкаф в дальнем углу - но он был выкрашен в такой же грязно-желтый цвет, в нем были такие же металлический стол и стулья, что и в других, и, как и в них , даже видеокамеру в потолке. Баффало Билл, очевидно, никому не доверял.
Сам Гробиан был энергичным молодым человеком лет тридцати с небольшим, рукава рубашки были закатаны, обнажая мускулистые руки, а на левом бицепсе был вытатуирован большой морской якорь. Он был похож на тех парней, которых уважали бы дальнобойщики, с квадратной челюстью квотербека, выступающей из-под короткой стрижки.
Он нахмурился, когда увидел меня позади мужчин. «Вы новичок на работе? Тебе здесь не место - поговорите с Эдгаром Диасом ...
«Я В.И. Варшавски. У нас была встреча в пять пятнадцать. Я старался говорить оптимистично, профессионально, не раздражаясь тем, что сейчас уже почти шесть.
"О, да. Билли это подстроил. Вам придется подождать. Эти люди уже поздно отправляются в путь ».
"Конечно." Предполагается, что женщины должны ждать мужчин; это наша назначенная роль. Но я держал при себе мысль: у попрошаек должен быть солнечный нрав. Ненавижу быть нищим.
Когда я огляделся в поисках места, где можно было бы сесть, я увидел позади себя женщину. Она определенно не была типичной сотрудницей By-Smart, с лицом, макияж которого был нанесен так тщательно, как если бы ее кожа была полотном Вермеера. Ее одежда тоже - облегающий топ из джерси поверх бледно-лилового килта, искусно скроенный с черными кружевными вставками - не была куплена на зарплату By-Smart, не говоря уже о прилавках By-Smart, и никого из измученных работников В столовой я видела, что у меня может хватить энергии на создание этого подтянутого, гибкого тела.
Женщина улыбнулась, когда увидела, что я смотрю: ей нравилось внимание или, возможно, зависть. Она сидела в единственном кресле, поэтому я подошел к металлическому шкафу для хранения документов рядом с ней. У нее на коленях лежала папка, открытая для набора чисел, которые для меня ничего не значили, но когда она поняла, что я смотрю на них, она закрыла книгу и скрестила ноги. На ней были бледно-лиловые сапоги по колено с трехдюймовым каблуком. Я подумал, есть ли у нее пара шлепанцев, которые она могла бы надеть перед тем, как пойти к машине.