Гость. Часть 2 - страница 23
— Не трать слова понапрасну!
Эрика считала, что вампир и Лина в сговоре. Она полностью проигнорировала то, что посчитала притворным криком неверия Лины и взмахнула ваказаси по отверстию в обороне Михаэлы. Когда ей оставался до противника один шаг, горизонтальный удар, который Эрика направила к уровню шеи Михаэлы, магически изменил направление, чтобы избежать руки, которой та защищалась, и нанес колющий удар по груди.
Пораженная таким поворотом, Михаэла могла лишь с таким выражением посмотреть вниз к груди.
На некотором уровне это был отличный результат.
Несмотря на обучение ближнему бою, Эрика по-прежнему была волшебником.
Хотя Микихико прошел тренировку боевым искусствам, он по-прежнему был практиком магии.
В дополнение к магическому образованию, Эрика была до глубины души мечником. В области меча, когда владеешь лезвиями или кулаками в бою, навыки Эрики были на несколько уровней выше волшебников, с которыми Михаэла сталкивалась до этого.
Однако в следующее мгновение помрачневшей оказалась Эрика. Не обращая внимания на юбку, которую носила, Эрика подняла ногу, чтобы ударить Михаэлу в область талии. И воспользовалась этим толчком, чтобы извлечь ваказаси и отпрыгнуть назад на безопасное расстояние.
Михаэла полоснула правой рукой, чтобы развеять остаточное изображение Эрики. Её пальцы свернулись как когти с пирамидальным силовым полем вокруг них. Перед глазами Эрики и Лины отверстие в груди Михаэлы быстро затянулось.
— Исцеляющая Магия!? Она может исцелить такое повреждение мгновенно!?
— Похоже, мы сражаемся с настоящим монстром.
На встревоженный крик Лины, Эрика выкрикнула свой собственный ответ, при этом не сводя глаз с Михаэлы.
— Тогда, как насчет этого? — раздался голос с тени трейлера.
И в сопровождении голоса холод зимнего воздуха заострился. С безупречной точностью к Михаэле заревел мороз.
Михаэла была полностью заморожена, не успев ответить ни физически, ни магически.
— Миюки?
Это поразительное зрелище побудило Эрику расслабить позицию и тон. Фигура, которая появилась перед ней, была несомненно Миюки, с Тацуей, появившемся позади неё.
— Что происходит!? Лина, с тобой всё в порядке!?
— Пока всё хорошо, но, пожалуйста, отправь весь спецназ, который сейчас в режиме ожидания. Возможно, к выходу нам придется прорываться.
— ...Поняла, всё сделаю.
В ответ на встревоженные вопросы Сильвии о её безопасности, Лина спокойно ответила своими приказами.
Как раз когда Лина и Сильвия разговаривали, к Лине направился Тацуя.
— Отбой, — Лина быстро сказала одно слово и сразу же оборвала с Сильвией связь. Хотя это могло показаться бессмысленным, но всё же это была попытка скрыть свой козырь. Тацуя должен был слышать, что сказала Лина, но не удосужился поднять эту тему.
— Лина, похоже, вы знакомы, но я заберу её, — сказал Тацуя, направившись к её бывшей соседке, которая превратилась в ледяную статую.
— Ты... убил людей из Устройств Максимилиана?
Услышав вопрос Лины, Тацуя сформировал почти что гримасу:
— Не нужно предполагать самое худшее. Я лишь позволил им немного поспать.
Работники Устройств Максимилиана не были заговорщиками, учитывая, что они не знали истинную природу Михаэлы. Они были просто обычными людьми, оказавшимися не в том месте и не в то время. Хотя если бы они создали шум, это создало бы хорошую возможность для Лины, она честно обрадовалась, что они не подвергнутся дополнительной опасности.
— Секундочку. Я попаду в затруднительное положение, если ты просто заберешь её.
Вместо Лины, которая могла лишь неохотно отступить, учитывая её ограниченный выбор, Эрика пожелала оспорить трофей.
— Хотя в глазах Тацуи-куна это может показаться глупым, но у нас есть своя репутация. Если эта женщина действительно та, кто навредил Лео, тогда я не могу отдать её, даже тебе, Тацуя-кун.
Она не была слишком воинственной, но в том, как она держала ваказаси, не было даже грамма впустую потраченных усилий. Это был явный намек, что она может немедленно и с минимальными усилиями начать бой.
Не нужно было даже так тщательно её изучать, её глаза говорили всё.
Эрика была серьезной на 100%.