Грешная тайна - страница 14
Проклятие! Если бы он хотел поговорить о браке, то мог бы просто отправиться домой и сдаться на милость своих престарелых, но весьма энергичных тетушек.
Но с другой стороны, Люк и Алекс — все же его лучшие друзья, и он никак не мог отказаться от их общества.
Снова улыбнувшись, маркиз уселся рядом с приятелями и проговорил:
— А я думал, что вы оба еще не вернулись в Лондон.
Люк Доде, светловолосый и обаятельный, в очередной раз улыбнулся. Его серые глаза были полны веселья.
— Не забудь, приятель, нам завтра предстоит присутствовать на твоей свадьбе. Мэдлин как раз сегодня была на примерке нового платья, которое собирается надеть на завтрашнее торжество. Знаешь, ее талия начала исчезать, но я из-за этого нисколько не огорчаюсь, — добавил Люк со смехом.
Майкл заставил себя улыбнуться и осмотрелся в поисках официанта.
Алекс же с ухмылкой заметил:
— Моя Амелия заявила, что ни за что не пропустит такое событие, хотя ее положение уже стало совершенно очевидным. Правда, она заставила меня поклясться, что мы будем сидеть где-нибудь сзади. — Лорд Сент-Джеймс снова ухмыльнулся и добавил: — У меня не хватило духу сказать ей, что это не сделает ее менее заметной, но все же я согласился на все — только бы ей было спокойнее. И знаете, мне кажется, что сейчас она стала даже прекраснее, чем прежде.
«Где же этот проклятый официант?!» — мысленно воскликнул Майкл; беременные дамы совершенно его не интересовали, а вот выпивка сейчас была бы кстати.
Люк рассмеялся и протянул приятелю свой бокал виски:
— Вот возьми. Я только что заказал. Я знаю, что тебе в данный момент требуется именно это. У тебя, Лонгхейвен, взгляд человека, которому чертовски хочется выпить. Так что не стоит ждать официанта. Пей, не отказывайся.
Майкл и не собирался отказываться. Взяв бокал, он сделал такой большой глоток, что едва не закашлялся. Шумно вздохнув, спросил:
— Значит, по взгляду догадался? А какой у меня взгляд?
— Затравленный, — сказал Алекс. — Ты выглядишь как человек… загнанный в угол. Обреченный. Пожалуй даже — приговоренный.
Проклятие! Он так и знал, что они заговорят об этом.
Коротко рассмеявшись, маркиз проворчал:
— К черту твои шуточки, Сент-Джеймс Я сейчас плохо воспринимаю юмор. А вот виски — очень даже хорошо.
Майкл сделал еще один глоток.
— Может, ты избегаешь тех, кто хотел бы тебя поздравить? — осведомился Люк, откинувшись на спинку кресла. — В вечер перед свадьбой я делал то же самое, хотя у нас была очень скромная церемония. А вот твоя обещает стать грандиозным событием. Похоже, именно это тебя смущает. Если честно, Лонгхейвен, то должен заявить: я никогда еще не видел тебя таким, как сейчас.
Майкл со вздохом кивнул:
— Ты прав, Люк. Признаться, я предпочел бы встретиться лицом к лицу с отрядом французов, а не с толпой шумных родственников. Что касается той пышной церемонии, которую задумала моя мать… — Майкл снова вздохнул. — При одной мысли об этом в дрожь бросает.
— Я прекрасно понимаю твои чувства, — со смехом проговорил Алекс. — Вот почему я женился по специальной лицензии. Но могу тебя утешить: церемония закончится, и твое смущение пройдет как несварение желудка.
— Спасибо, что успокоил, — пробурчал Майкл.
Люк вдруг пристально взглянул на него и тихо сказал:
— А твоя невеста — красивая девушка. Мэдлин показывала мне ее на каком-то приеме.
— Да, верно. Очень красивая.
Майкл допил остатки виски и тут же почувствовал, что рана уже не так беспокоит. Однако прекрасно знал: ему не удастся забыть улыбку Гарри, сколько бы ни выпил. И чувство вины, наверное, тоже никогда его не оставит. Разумеется, Майкл понимал, что ни в чем не виноват — ведь он никогда не желал титула и, будучи младшим сыном, не ожидал, что станет наследником. Но это случилось, и он принял случившееся, вернее, смирился. Джулианна — совсем другое дело. Гарри очень ее любил, а она, наверное, любила его…
— Не беспокойся, Лонгхейвен, ты выживешь, — сказал Алекс со смехом. — Полагаю, что женитьба — это не смертельно.
— Да, со мной бывало и похуже, — пробормотал Майкл. — Например, в один недавний вечер. И раз уж мы сегодня встретились… — Маркиз понизил голос. — Я очень ценю ваше мнение, поэтому хотелось бы с вами посоветоваться. У меня весьма деликатная проблема.