Грифоны и другие монстры - страница 20

стр.

Майкл засмеялся.

— Да, понимаю.

Некоторое время мы прислушивались к завыванию ветра. Мы сидели вместе, как это часто бывало, когда мы были детьми. Мы вдвоем подтаскивали мою кровать поближе к огню и ели конфеты из его тайного хранилища под расшатанной половицей. Мы заключали пари, сколько пройдет времени, прежде чем Гленн заявит, что видел грифона. Мы в шутку гадали, сколько времени пройдет, прежде чем отец одолеет Гленна, но он никогда этого не делал.

— Я не хочу, чтобы ты уходил, — яростно сказала я.

— Понимаю. — На этот раз слова прозвучали печально, и он снова опустил голову.

Я положила руку ему на плечо, и он напрягся.

— Но знаю, ты должен, по крайней мере, пойти и посмотреть. — Его плечи слегка расслабились. — Обещай, что будешь писать и навещать меня, хорошо? И если что-то не так, не чувствуй, что тебе нужно это терпеть… возвращайся домой.

Он крепко обнял меня.

— Тайрин, может, мне здесь и не место, но ты — часть меня. Всегда.


Глава 5

Рассвет наступил слишком рано, когда хриплый голос отца прогремел в коридоре, говоря нам с Майклом, что мы должны быть готовы. Пока я медленно выполняла эти приказы, в моем затуманенном сознании всплыло воспоминание о том, что отец и Майкл не помирились прошлой ночью. Я застонала и потерла глаза.

После того как мы с Майклом закончили наш разговор, мы вернулись в гостиную, но мама и папа еще не вернулись. Хотя мы ждали, их разглвор, скорее всего, затянулся далеко за полночь. Я думала, мы оба уснули на диване, но когда мама вошла и разбудила меня, подушки рядом со мной были пусты. Майкл, должно быть, решил отказаться от еще одной беседы на вечер и отправился в свою постель.

Мне не очень-то хотелось быть в поле с ними обоими. Одно дело, когда Майкл злился, и совсем другое — когда Майкл и отец злились друг на друга. Они походили на огромные грозовые тучи, грохотавшие и трещавшие друг на друга. Я вздохнула. Если повезет, они слишком устанут, чтобы набрасываться друг на друга.

Отец ждал нас на кухне, когда мы, наконец, спустились. Мать суетилась позади него, готовя провизию на долгий день. Оба они до отвращения рано проснулись. Мама что-то оживленно напевала за работой, а отец выглядел бодрым, будто успел погладить кремовую тунику, вышитый жилет и бриджи, хотя я знала, что это невозможно.

— Я поеду впереди тебя, Майкл, чтобы взглянуть на наше поле и отметины Гленна, — коротко сказал он. — Тесс быстрая, но постарайся гнать овец медленно, чтобы у меня было время убедиться, что все в порядке. Тайрин, мне сказали, что ты поедешь с матерью в город. Когда закончишь, можешь приехать на поле, и я дам тебе знать, если ты нам понадобишься.

Мы с ворчанием начали подъем, и он коротко кивнул. После он обнял жену, и поцеловал ее в щеку, приняв котомку, что она дала ему, а потом вышел за дверь, без лишних слов. Я широко зевнула, мои челюсти напряглись от движения.

— Завтрак есть? — спросила я.

— Я приготовила овсянку, и у нас осталось немного меда и молока, которое я принесла сегодня утром. — Мама поставила на стол горшочек с медом и кувшин с молоком, а я взяла миски. Я протянула одну Майклу, а другую оставила себе.

— Ты уже поела?

Мать покачала головой.

— Пока нет, не принесешь мне миску?

Я передала ей миску; Майкл принес нам кружки. Каждый из нас обслужил себя и занял свое обычное место за столом. Мы с Майклом положили в овсянку мед и молоко, а мама была чуть консервативнее. Я выпила полный стакан молока и налила себе еще, прежде чем приступить к еде. Несколько минут мы ели молча. Я только начала привыкать к бодрствованию, но подумала, что двое других просто не знают, что сказать.

— Хорошая каша, — пробормотала я, съедая ложку.

Майкл откашлялся.

— Да, это здорово. Спасибо за завтрак.

Мать съела пару ложек, прежде чем ответить. Она смотрела на Майкла, но он сосредоточенно выковыривал последние кусочки из миски.

— Вчера вечером я разговаривала с твоим отцом. Он собирается извиниться перед тобой сегодня. Постарайся не усложнять ему жизнь. — Майкл хмыкнул, все еще не поднимая глаз. — Тайрин говорит, ты хочешь поехать в большой город.

Майкл бросил на меня неприязненный взгляд, и мое сердце екнуло, когда я одновременно посмотрела широко раскрытыми глазами на маму.