Хлеб Соломии (примечания)

стр.

1

Дiлянка — участок (укр.).

2

Песня жнецов, которую начинала петь старшая жница перед сбором урожая.

Живо, жнецы, живо,
Дожинайте ниву,
Будем плести венки
Из золотой пшенички (укр.)

3

Дай урожай, Боже, на всякую судьбу — и для бедного, и для богатого.

4

Червона стрiчка — красная лента (укр.).

5

Перепёлочка серая,
Где же ты будешь сидеть,
Уже нет пшеницы,
Закончился покос (укр.)

6

Тiтка — тетя (укр.).

7

Квiтка — цветок (укр.).

8

Красивее нарисуешь, счастливее будет жизнь! (укр.)

9

Жовтень — октябрь (укр.).

10

Палатар — коврик на стену (молд.).

11

Жалiва — крапива (укр.).

12

Тервнова хустка — праздничный платок с орнаментом из цветов, сделанный из шерстяной ткани, похожей на кашемир.

13

Пiвень — петух (укр.).

14

Весiлля — свадьба (укр.).

15

Эти слова говорила самая красивая девушка, на которую после жатвы надевали венок, сплетенный из Божьей бороды.

Мы пшеничку сжали,
В снопы связали,
В копны сложили,
О хорошем запели.
Вот дождались лета
И нажали ржи,
Поставили в копны
И принялись танцевать!

16

Ленивый твой Леонтий, так хоть бы ласковый был, а не приголубит тебя, слова доброго не скажет (укр.).

17

Песня жнецов, когда подходили к дому хозяина поля или головы колхоза.

   Открывай, хозяин, ворота,
   Идёт твоя работа.
   Несём тебе венки
      С золотой нивы —
      Из ржи, из пшеницы,
      Величаем их!

18

Песня жнецов, когда хозяин принимал венок от девушки и приглашал в дом.

А мы посеем рожь, рожь,
И поставим копны, копны,
И начнем танцевать,
Земля гудит,
Это мы идём!

19

Макотра (макитра) — широкий глиняный горшок.

20

Чоловiк — муж (укр.).

21

Перевясло — жгут из соломы для перевязки снопов.

22

Подскажите… подскажите, что делать? (укр.)

23

Зiрка — звезда (укр.).

24

Сноп жита, стоявший на Рождество в углу, символизирующий дух опекуна хозяйства и покровителя рода.

25

Боженька, верни мамочку!.. И прости, что ела в пост колбасу за печкой. Я думала, ты не видишь! (укр.)

26

А ещё… у нашей Чернушки скоро телята будут, и… я читать научилась (укр.).

27

Господи, пусть мама вернётся до моей свадьбы (укр.).

28

А что, если… (укр.)

29

Забери у меня, отдай ей (укр.).

30

Хорошо (укр.).

31

Самогубство — самоубийство (укр.).

32

Жiнка — женщина (укр.).

33

Травень — май (укр.).