Холостяк года - страница 15
— Сиерра! Подожди!
Ти поймал ее, но она стряхнула его руки и направилась к «порше», который ждал их на частной парковке. Вся эта сцена сопровождалась любопытными взглядами и перешептываниями прохожих.
— Отвези меня домой! — выпалила Сиерра, открывая дверцу. Ее темные глаза сверкали от злости, а щеки горели.
— Хорошо. Но потом мы поговорим.
Сиерра покачала головой:
— Нам не о чем больше разговаривать.
— Нет, есть, раз ты злишься.
— Я злюсь уже восемь лет.
— Я тоже. — Он протянул руку и коснулся ее волос. — Тебе не кажется, что стоит обсудить, почему мы оба имеем право обижаться друг на друга, но при этом все еще целуемся так страстно?
— Я… я не хочу это обсуждать. Я не понимаю, как это случилось. — Она села в машину, дрожа от негодования.
Прежде чем Ти успел закрыть за ней дверцу, Сиерра хлопнула ею сама. В то время как Ти садился на место водителя, Сиерра решилась задать вопрос, на который сама никогда бы не ответила.
— Ты ведь не хочешь отказаться от развода?
Да, это был хороший вопрос.
Ти ответил не сразу. Он повернулся к Сиерре, прежде чем ответить. Щеки молодой женщины пылали.
— Нет, я этого не говорил, — задумчиво протянул он. — Но мы должны разобраться, что случилось. Все закончилось так непонятно из-за нашего упрямства, нежелания обсуждать проблемы. На этот раз я не хочу совершить ту же ошибку. Я хочу продолжать жить.
— И я тоже! Черт возьми, Ти! Но мы не решим эти проблемы в постели!
— Ты права. — Ти поймал себя на мысли, что ему абсолютно наплевать, решит постель их проблемы или нет. Он знал, что будет на вершине блаженства, и хотел этого.
Никаких вопросов.
Никакого замешательства.
Никаких сожалений.
— Мы поженились слишком рано, вот и все. — Голос Сиерры вернул его обратно на землю. — Мы сами поставили себя в положение, из которого не смогли выбраться. Но сейчас мы достаточно взрослые, чтобы все исправить, не причинив боли и не наделав новых ошибок. Ведь так?
— Ты действительно так думаешь? — протянул он, не сумев сдержать скептическую нотку в голосе.
— Мы должны контролировать себя, — настаивала Сиерра. — Мы были слишком молоды тогда, но сейчас повзрослели.
— Конечно, возраст… Значит, взрослые должны быть строги и скрывать свои желания. — Кусая нижнюю губу, Ти завел машину и поехал.
Гараж Ти открылся бесшумно, не нарушив тишину в машине, которая царила всю дорогу домой.
Красота прибрежной ночи очаровывала Сиерру здесь, в дюнах, еще больше, чем в гавани. Когда дверь гаража опустилась, оставив их в темноте, она почувствовала острое желание вырваться из этих стен наружу, к морю, подальше от тех чувств, которые возбудил в ней Ти.
Он следовал за Сиеррой в дом. Молодая женщина чувствовала дрожь, она сомневалась, что сможет оттолкнуть Ти, если тот приблизится к ней и начнет целовать.
Нет, она сделает все наоборот: прильнет к его телу и отдастся ему вся без остатка.
— Не думаю, что проблема в возрасте, Сиерра, — сказал он, войдя в гостиную. Он кинул пиджак на кушетку, снял галстук и закатал рукава, как будто в доме было слишком жарко.
— Тебе было двадцать, — ответила в свою защиту Сиерра. — Мне — восемнадцать. Мы были почти детьми. Я понимаю это сейчас, когда смотрю на Энжи, Лену и даже Джорди.
— Возраст — это не только количество прошедших дней рождения, — возразил Ти.
— Разве?
Одна сторона воротника поднялась к щеке Ти и теперь прикрывала появившуюся щетину. Он держал руки глубоко в карманах, взгляд его был задумчив.
— Мы оба выросли достаточно быстро. Не забывай это, Сиерра. Ты стала взрослой сразу после смерти матери. А я…
С самого рождения.
Это был самый верный способ остудить их пыл — поговорить о детстве Ти.
Сиерра знала, что он не любит вспоминать об этом. Сиерре всегда приходилось собирать историю его жизни по кусочкам.
Он не знал своего отца и едва помнил мать. Та считала себя великой певицей и периодически исчезала в Нью-Йорке, или Нэшвилле, или на Западном побережье, где пыталась снискать славу и признание, оставляя при этом Ти на попечение бабушки и дедушки. У Файт Гаррет действительно был когда-то хороший голос, позже разрушенный сигаретами и неправильным образом жизни.