Хозяин острова "Ниоткуда" (СИ) - страница 12

стр.

Когда наёмники напали на посёлок макинов, Бюр был как раз не очень далеко от него. По взрывам и крикам, он понял, что опоздал и пришельцы уже напали на его соплеменников. Зарычав, вождь «Макинов» изо всех сил побежал к посёлку, и через несколько минут бега оказался на его окраине.

Как раз возле ближайшего к лесу дома, один из наёмников раскидывал ногой разорванного снарядом воина макинов. Наёмник не видел, как позади него бесшумно возник Бюр, и в следующую секунду голова наёмника упала на землю, отрубленная ударом ножа.

Оглядевшись, Бюр увидел кругом трупы своих соплеменников, и в зелённых глазах охотника загорелся дьявольский огонь. Нагнувшись, он схватил лежащий на земле топор и держа его в левой руке, а нож в правой, выскочил из-за дома, и словно разъярённый лев набросился на наёмников.

Сразу же возле дома Бюру попались два матроса-наёмника, с которыми охотник расправился за секунду, разрубив одного из них ударом топора по полам, а другому расколов голову ударом ножа. Находившиеся поблизости наёмники, увидели, как погибли их товарищи и направив на Бюра гранатомёты, произвели одновременно три выстрела.

Инстинктивно Бюр упал на землю и, кувыркнувшись, оказался возле соседнего дома, где прямо на него выскочил Алекс, в руках которого был его любимый пулемёт. Огромные мышцы Бюра пришли в движение. Быстрый взмах топора и потрясённый наёмник увидел, как на землю упало отрубленное дуло пулемёта. Удивление Алекса было очень коротким, так как вслед за дулом пулемёта на землю упал он сам с распоротым ударом ножа животом, из которого вывалились кишки.

Дом позади Бюра разлетелся от взрыва снаряда, и охотник, отброшенный взрывной волной, отлетел на несколько метров в сторону и упал на землю. Подняв голову Бюр увидел, что к нему бегут два наёмника, направляющие на бегу на него свои гранатомёта. Перевернувшись на бок, Бюр кинул нож в одного из наёмников и протянув руку, схватил обронённый во время падения топор.

Просвистев в воздухе, нож по самую рукоятку вонзился в грудь одного из наёмников, который, запрокинув ноги, упал на спину, при этом его палец нажал на спусковой крючок гранатомёта, направленного в этот момент в спину второго наёмника, уже через секунду разорванного взрывом на мелкие кусочки.

Рядом с Бюром взорвалась граната, которую бросил Фиди. Прокрутившись по земле, вождь «Макинов» в печатался в стену одного из домов, которая проломилась от удара и Бюр оказался внутри дома.

Зарычав, Фиди выдернул предохранительное кольцо из ещё одной гранаты и кинул её в дом, в котором находился охотник. За секунду до взрыва гранаты, боковая стенка дома разлетелась и на улицу выскочил Бюр, сразу кинувшийся к Фиди. Дом, из которого только что выскочил Бюр, разнесло взрывом. В спину вождя «Макинов» ударили обломки, повалившие его на землю. Одно из брёвен сильно ударило Бюра по затылку и тот потерял сознание.

Ещё около пяти минут в посёлке продолжался бой, после чего оставшиеся в живых макины убежали в лес, поняв, что им не справится с наёмниками. Четырнадцать наёмников было убито и пятеро ранено, один из которых должен был скоро умереть. В число раненых входил и Мартин, которому отрубили два пальца на руке.

После подсчёта трупов макинов, оказалось, что тех было убито двадцать три человека, половина которых были женщины и дети.

Всё вокруг стало погружать в темноту, так как уже был поздний вечер. Когда бой закончился, учёные вышли из лодки и стали обследовать разгромленный поселок «Макинов», по-прежнему весь усеянный трупами его жителей, которые наёмники не стали прибирать, в отличие от трупов своих товарищей, закопанных в одной большой яме.

В одной из разрушенных хижин Сюзан и Карл нашли небольшую книгу, оказавшуюся дневником морского офицера с английского корабля «Лоза», о чём свидетельствовала надпись на английском языке на первой странице дневника.

— Нам явно везёт. — Рассматривая дневник, восхитился Карл. — Сколько в этом дневнике, наверное, мы сможем найти полезной информации.

Сюзан тоже была довольна находкой дневника, но её по-прежнему мучил кошмар недавнего боя.