Хроники Навь-Города - страница 9
— Оставьте нас, — баронесса дала понять, что официальная часть завершена. Пора переходить к деловой.
Дамы с подобающими реверансами удалились. Рыцарь-советник остался.
— Прошу простить за нецеремонность, но у меня очень мало времени, как вы понимаете. — Баронесса Т’вер села в жесткое, строгое кресло и жестом пригласила Фомина расположиться напротив.
— Отчего ж не понимать… понимаем, — галантно согласился Фомин.
— Вам… вам удалось достичь соглашения? — баронесса и не старалась скрыть интереса. Нет, скорее, лихорадочного нетерпения. Казна, как обычно, пуста. Или совсем пуста.
— Удалось, моя баронесса, — поспешил успокоить ее Фомин.
— Очень хорошо, — напряжение в глазах баронессы немного спало. — На каких же условиях?
— На ваших. Та сторона согласилась на все пункты.
— На все?
— Да, баронесса. Совершенно на все. — Пуристы бы придрались к грамматическому строю, но баронесса улыбнулась. «Удалось. Она передаст сыну не только не обремененное долгами владение, но и договор ценою в десять тысяч золотых марок. Плюс — в перспективе — Блуждающих Огней в Топи поуменьшится. Не каждый день удается подобная сделка. Даже не каждое правление. Если откровенно — за всю историю бароната Т’вер сравнимых деяний не было вообще, за исключением становления Замка. А она совершила это! Она!»
— Когда же… — баронесса вопросительно посмотрела на Фомина.
— Они прибудут через две луны. Сначала им нужно закончить все дела на прежнем месте, демонтировать оборудование, а затем…
— С прежнего…
— Это далеко, моя баронесса. Очень далеко. Ханство Ярск.
— Далеко, — согласилась баронесса. Вести из Орды доходят скудно, и о ханстве знали только из пятых уст. — Они успеют?
— Они успеют, — успокоил ее Фомин. «Небесы, действительно, успеют. Точно по графику. Для них порядок — прежде всего. Семь раз отмерят, один — отрежут. Зато как отрежут! Не пришьешь».
— Сэр Ингман уполномочен обсудить деловую сторону договора, — баронесса представила, наконец, своего рыцаря-советника.
— Очень рад, — обрадовался сэр Ингман.
— Взаимно, — обрадовался Фомин.
Церемонные поклоны и расшаркивания.
— Договор составлен… — начал было Фомин, но баронесса прервала его.
— Деталями можно заняться и без меня, разве нет? — Теперь баронессу охватили другие волнения. Хлопоты. Свадьба наследника.
— О да, баронесса. Как вам будет угодно. — Рыцари одновременно вскочили, упреждая движение баронессы. Та поднялась, милостиво улыбнулась и — ушла.
— Если вы не возражаете, я бы хотел покончить с делами сегодня. — Сэру Ингману недоставало лоску. Или он решил его поберечь до более подходящего случая.
— Помилуйте, отчего ж возражать. Исполнил обет — гуляй хоть сто лет.
— Вы должны выполнить обет?
— Нет, это я так… Вспомнил древнее присловье.
— Древнее присловье… — уважительно повторил сэр Ингман. — Понимаю. Вы хотите передохнуть?
— Нет, предпочитаю не расслабляться. Давайте начнем прямо сейчас. Это не займет много времени.
Это заняло полных шесть склянок. Сэр Ингман оказался въедливым, дотошным и толковым рыцарем-советником. Он не стеснялся переспрашивать дважды и трижды, рассматривать карту в магическое стекло и карандашиком рисовать границы лагеря небесов, обговаривать каждую мелочь — количество сервов, объемы поставок зерна, цену, цену и еще раз цену. Не удивительно, что замок в хорошем состоянии.
Фомин решил не досадовать, а радоваться. Иметь контрагентом сэра Ингмана — мечта. Очищает совесть. Вот я вам все рассказал, показал и объяснил, а дальше вы уж как-нибудь сами.
Наверное, то же решил и сэр Ингман. Этот рыцарь уедет, а хозяйство на ком? На нем. Мелочей нет. И он старался объять все.
— Я не слишком утомил вас?
В словах советника Фомину послышался сарказм.
— Нет, я рад встретить столь опытного и предусмотрительного советника, сэр Ингман.
— Что поделать. Завтра весь день — праздник, и мне бы не хотелось, чтоб вы отвлекались на наши заботы.
— Ценю вашу деликатность.
Наконец, обговорено все, что могло быть обговорено.
— Я передаю договор в ваши руки. — Он протянул свитки рыцарю-советнику.
— Я принимаю договор из ваших рук. — Сэр Ингман сложил свитки в серебряную цисту.