Хроники реалий / Том 3 - страница 68
— По очень простым причинам. — ответил Трай и вывел через мируком несколько новых изображений. — Что, по-вашему, это такое?
— Эмм… карты других планет?
— Да. А теперь сравните их с вашей.
Рядом он вывел карту нашего мира. Сразу бросилась в глаза воронка на севере. В дрожь бросает от мысли, что это наша работа. Так, сравнить планеты? Понятия не имею по каким критериям их надо сравнивать. Разные размеры, объёмы земли и воды… всё разное… разве что…
— Все они какие-то бесформенные… а у наших земель более чёткие грани… — озвучила Фроста мои мысли.
— Верно. Даже на твой взгляд это выглядит неестественно. А уж на мой так особенно. Судя по всему, в прошлом эта планета подверглась существенному терраформингу. Настолько существенному, что даже дата синхронизирована. Но это не единственная причина, по которой я сделал свои выводы. Вот скажите. На каком языке вы говорите?
Этот вопрос отправил нас в нехилую прострацию.
— На каком языке… в каком смысле? — пробормотал я.
— Как называется ваш язык?
— Называется? Да никак в общем. Разговорный. Общий язык, на котором говорят все разумные.
— А другие языки у вас есть?
— Да. Демонический, животный, птичий, ну и другие формы общения, которыми пользуются живые существа.
— Нет, Нил. Я говорю о языках среди разумных.
— Эмм… нету других. Все говорят на одном. А что тут такого? Если бы у каждого народа был свой язык, это был бы тот ещё кошмар при взаимодействии.
— Согласен. Языковой барьер — это тот ещё кошмар. Однако, в нормальных мирах этот кошмар — повседневная рутина. Количество разных языков на одной планете не редко доходит до сотни. А вы тут лопочите все на одном единственном. Я понимаю, что, не зная других вариантов, вам это казалось совершенно естественным. Но теперь, в сравнении с другими, это не кажется вам странным?
Я оглядел остальных. Они тоже в растерянности. Видимо, у нас одно мнение на всех.
— И это касается не только языка. Ваша культура, обычаи, вера, религии и прочие бытовые ценности. Всё это сделано будто под копирку. Ну и самое забавное…
Я лишь сглотнул, не зная какую ещё он дикость может выложить…
— Как я уже говорил, есть расы, которые отличаются от людей до неузнаваемости. Вплоть до гигантских насекомых. Это нормальное явление для существ, развивающихся на разных планетах с разными условиями жизни. Но у нас с вами различий почти нет. Я в этом убедился, долго изучая вашу кровь. Понимаешь, что это значит?
—…Мы… потомки тех самых… похищенных после войны? — с дрожью в голосе спросил Льюис.
— Верно. Мы с вами — дальние родственники. Вот, что скрывается за вашим этим "спасением людей, указав им путь к новому, безмятежному миру". Вот вам и объяснение, по какой причине мы зовём их расу "Лживыми".
…Всё ложь… Вся наша история — сфабрикованная ложь… вот почему Трай не хотел нам это рассказывать… это просто рвёт все твои жизненные ценности на куски и распыляет на ветру…
Мы сидели в тишине и старались переварить эту информацию. Это даже хуже того, если бы к нам прилетели, поработили и промыли мозги. Нас завезли, обустроили "загон" и обработали на свой лад, сделав носителями неизвестной силы, названной магией. Трай был прав, назвав нас самым настоящим "скотом". У нас даже нет своей собственной истории…
Так мы и сидели, непонятно сколько времени. Я даже не заметил, когда Трай пересел в капитанское кресло и начал что-то делать, периодически поглядывая на нас.
— Ну, что думаете? — спросила у нас Фроста.
—…Да как сказать… даже не знаю, что и думать… а ты? Судя по твоему спокойному выражению лица, тебя это не слишком задело? — спросил я у спокойной лисички.
— Не буду скрывать, такое откровение стало для меня шоком. Но с другой стороны… что это меняет? Я никогда не уделяла много внимания религии. Мы как жили, так и живём. К тому же, мне приятно осознавать, что мы с Траем не совершенно чужие люди. Мне интересней, почему это вас так загрузились? Будто первый раз сказками кормят.
— Хм… она права. Да, не приятно осознавать, что весь твой народ за гавно держали, но… по делу это ничего не меняет, так? — неуверенно проговорил Льюис.