Иерусалимский покер - страница 10
Попался, хихикнула мумия.
Маленький Каир затрясся. Его зубы застучали, лицо залил пот. Губы мумии исказила злорадная кривая улыбка.
Ну-ну, сынок, перестань. Я всего-навсего тот, к кому ты пришел. Как тебя зовут?
Маленький Каир прошептал свое имя.
Серьезно? спросила мумия. Ты уж точно получил это имя не от своего хозяина. Где ты его взял?
От прабабки, господин.
Ее фамилия была Мученица?
Нет, господин. У нее не было фамилии, господин. Но она дала мне это имя, господин.
Странно. Почему?
Я не знаю, господин.
Она тебе этого никогда не объясняла?
Нет, господин.
Она воспитала тебя?
Да, господин.
Все остальные рано умерли?
Да, господин.
От дизентерии?
Да, господин.
Хм, вот загадка. Нил дает нам землю, но требует за это жертв. Хорошая вода — в то же время плохая вода. Согласись, сынок. Секунду назад я поймал тебя на страхе перед прошлым, а это не лучший способ жить дальше, особенно если ты черный, вот как мы с тобой. И кстати, о прошлом: что ты знаешь о своем?
Я знаю, откуда была родом моя прабабка, господин.
Из Нубии, я бы сказал, глядя на тебя. За исключением глаз. Откуда они у тебя такие?
От моего прадеда, господин. Странствующего черкеса, господин.
Ах, вот что он ей сказал. Что еще ты о нем знаешь?
Он был знаток исламских законов, господин.
И это он ей тоже сказал, так?
Да, господин.
Ясно. А имя у него было?
Да, господин. Его звали шейх Ибрагим ибн Гарун, господин.
Губы мумии снова искривила усмешка.
Ах так, понятно. Этот молодой человек и вправду был путешественником, сомнений нет. В любом случае, он собрался и пошел своей дорогой, а твою прабабку после этого продали в рабство?
Да, господин.
Мамелюки?
Да, господин.
Все они уроды. Вялые жирные педерасты. Она их не жаловала, правильно я говорю?
Да, господин.
Точно. Но все это случилось в начале века, а начало века вряд ли можно считать прошлым. Истинное прошлое, которое может интересовать археолога, заканчивается в момент разрушения Нового Царства. Знаешь, когда это было?
Нет, господин.
Тридцатая династия. Несчастливое время. Да, теперь понятно.
Мумия закрыла глаза. Помолчав минут десять, она встрепенулась и почесала нос, потом снова подняла увеличительное стекло, и за линзой опять появился двухдюймовый глаз.
Ты сказал, ты ищешь работу, сынок?
Да, господин.
Говоришь хоть немного по-английски?
Нет, господин.
Ничего, нахватаешься. Ты мусульманин, я так понимаю.
Да, господин.
Конечно. У твоей прабабки была долгая память, и она хотела отдать кое-какие долги. Очень гордая женщина?
Да, господин.
Я так и думал, но это на будущее. Сейчас тебе нужна профессия, и, пожалуй, ты можешь начать драгоманом, как начинал я. Для нас многие профессии закрыты, а это хорошее дело на первое время. Тебе нужны связи.
Да, господин.
Правильно. Начнешь подручным и потихоньку будешь пробиваться. Теперь слушай внимательно, вот правила. Веди себя достойно, не льсти, не хнычь и не закатывай глаза. Будь учтивым, но заботливым и предупредительным с дамами, учтивым, но не столь чопорным с господами. Если ты чего-то не понимаешь, всегда говори Да, господин, бодро кивай и притворяйся, что понял. Получая вознаграждение, низко кланяйся и бормочи, как счастлив оказать эту услугу. Выполнив работу, давай понять, что, если попросят, ты можешь оказать еще более сложные услуги, для этого вполне достаточно секунду многозначительно помолчать. И прежде всего улыбайся. Улыбайся и улыбайся, пусть по тебе будет видно, что ты наслаждаешься своей работой, даже если она глупа и утомительна. В то же время будь очень сдержанным — иногда разве что можешь тонко намекнуть, как европейцев бодрит пустынный воздух. И будь мягок. Никогда никому не вреди. Твоя прабабка тебе об этом говорила?
Да, господин.
Я так и думал. Прикидывая, как ты будешь отдавать долги, она помышляла только о высоком. Так вот, о тебе. Служитель у входа даст тебе адрес. Скажи им, что тебя послал я, и через неделю возвращайся с отчетом о своих успехах. А потом возвращайся каждую неделю до получения дальнейших указаний.
Да, господин.
И знай, что я не спал, когда ты вошел, и несколько минут назад, когда внезапно замолчал, тоже не спал. Люди думают, что я сплю, хотя на самом деле я просто путешествую. Надо побывать в эпохе династии, чтобы ее уразуметь. Понимаешь?