Игрозона [1] - страница 13
Пожилой Вонг пристально посмотрел на меня. Наверное, хотел понять, действительно ли от меня будет толк в предстоящей операции.
— Это правда, что о вас говорят? — спросил он меня.
— А что вам обо мне рассказали?
— Что вы можете взломать зону.
Я чуть было не поперхнулся от его слов, и уже было хотел воскликнуть: «Что?! Кто вам наплёл эту чепуху?», но Баринов опередил меня:
— Наш партнёр имеет важные для выполнения операции навыки и технические средства, — сказал он общими фразами. — У него большой опыт в раскрытии киберпреступлений. И отличный послужной список.
Вот те на! За одну минуту ранее судимый преступник для развесившего уши простофили превратился в борца с киберпреступлениями. Ай да Вячеслав Васильевич! Ай да молодец! Решили, значит, не портить репутацию корпорации перед китайскими партнёрами тем, что связались с преступником!
— А я о вас уже наслышан, — своими словами мистер Вонг удивил всех в салоне автомобиля. — Это не вы случаем посадили своего однофамильца в тюрьму два месяца назад? Который ограбил банк в пятой игровой зоне?
Вышло очень неудобно. Даже мне стало стыдно, хотя я был вообще не при делах.
— Господин Баринов. Господин Смолин. Прошу впредь не вешать мне лапшу на уши.
Мужчины сглотнули, и продолжили молча слушать:
— Я не последний человек в стране, и вы это прекрасно знаете. Имею доступ к практически любой интересующей меня информации — неважно, находящейся внутри страны или за её пределами. Про товарища Ныряева я разузнал всю подноготную сразу после нашей беседы ещё вчера. Я ничего против него не имею. Для нашей стороны важен только конечный результат.
— Мы всё поняли, господин Вонг, — поклонился Баринов, а Смолин закивал, извиняясь себе под нос.
— Не перебивайте меня, пожалуйста, — поднял он палец вверх. — В ваших же интересах решить вопрос с игрозоной в кротчайшие сроки. Мы будем ждать только три дня, после чего снесём экскаваторами все ваши постройки на нашей земле. И нам всё равно, что ваше оборудование стоит миллиарды. Вам всё понятно?
— Да, — сказал Баринов.
— Отлично, — как ни в чем ни бывало, произнёс китаец. — В течение часа мы будем на месте. Остальные участники операции уже ждут вашего прибытия.
— Спасибо вам, господин Вонг за оказанное содействие, — ответил Баринов. — Я очень надеюсь, что мы решим эту проблему в указанный срок.
— Взаимно.
Оставшееся время пути мы провели в гробовой тишине. Я наблюдал в окно, как мы всё дальше удалялись от города — сервера игрозоны находились на окраинах Пекина в промышленном секторе.
Через полчаса мы остановились у неприметных складов, окружённых забором с колючей проволокой. На трерритории расположились военные палатки цвета хаки и два чёрных фургона, к одному из которых нас и повели китайцы.
Когда мы все остановились возле закрытых дверей фургона, Вонг вдруг громко произнёс:
— Можете приступать. Но помните о том, что я вам сказал. Три дня, и ни минуты больше.
В окружении свиты он ушёл к палаткам, оставив нас с Бариновым, Смолиным и их вездесущими телохранителями одних.
— Кто это был? — спросил я у них.
— Министр общественной безопасности КНР Ли Вонг.
Я даже присвистнул:
— Птица высокого полёта!
Наш диалог прервали — внезапно распахнулись двери фургона. На пороге стояла женщина в белом халате:
— Привет, Слава, — обратилась она к Баринову бесцветным голосом. — Ты быстро обернулся. И суток не прошло.
— Здравствуй, Светлана, — ответил он, изменившись в лице. — Ты же знаешь, стараюсь не потерять ни одной минуты впустую. Делаю всё, что...
— И правильно. Ты не имеешь морального права терять время, — перебила она. — Вижу, привёз кого-то? — спросила женщина, поправив светлые пышные волосы, завязанные в хвост.
— Да, знакомься. Это Ныряев Виктор Александрович, хакер. А это Светлана Алексеевна Выборгская, начальник отдела безопасности.
— Добрый вечер, — поздоровался я.
— Привет, Свет! — воскликнул Смолин, поднимаясь в фургон. — Рад, что Вячеслав взял меня в команду, а то несколько месяцев тебя не видел, — радостно сказал он, приобняв женщину. Она слегка улыбнулась, но настроение у неё не поднялось даже после встречи со старым знакомым.