Игрушка для кардинала - страница 34

стр.

- У этого полоумного есть правила, которые подчинены тому, чтобы защитить его магию. Как ты понимаешь она невероятно древняя и он...

Нейрис пришлось снова уклоняться, теперь оживший труп сосредоточился на ней. Костлявый кулак просвистел рядом с ухом, она едва успела увернуться, чтобы не прилетело по лицу, а от следующего удара не смогла. Он пнул её прямо в живот, да так сильно, что казалось этот удар заставил воздух выйти из легких, она упала, согнувшись пополам, и хватала ртом ледяной воздух. Магичка не знала сможет ли она подняться. Мертвец наступил ей на руку, прямо на запястье, которое должно было вот-вот захрустеть. Рука погрузилась в размокшую землю. Нейрис не могла пошевелиться, ей было так больно, что она закричала пронзительно и громко.

Это был Калеб, он ринулся к ней, оттолкнул мертвеца уже в образе человека и сделал то, чего Нейрис никак не ожидала. В его руках блеснула белая поломанная кость, острым концом которой он разрезал себе ладонь и крупные красные капли коснулись земли.

Он начал водить рукой по кругу, вырисовывая собственной кровью символы, которые оставались в воздухе огненными знаками, и когда пентаграмма была закончена, то она просто сложилась пополам, затем еще, и так до тех пор, пока не стала представлять собой нечто похожее на меч. Он взял его в руку и огонь ушел, сталь остыла, оставив на себе лишь огненные знаки.

С размаху восьмой кардинал ударил мечом мертвеца, разрубив того пополам. Две части одновременно рухнули на землю и больше не шевелились.

Нейрис даже забыла о собственной боли, она попыталась подняться, но не получилось, магичка взвыла, но тут Калеб помог ей, осторожно поставив на ноги.

Оставшиеся два мертвеца остановились, а в доме открылась дверь.

- Кажется, наконец-то, кто-то готов к диалогу.

Они вошли внутрь, пришлось, правда, нагнуться чтобы не удариться о косяк. В доме пахло сыростью, а еще формалином. Малоприятные ароматы, от которых хотелось заткнуть нос, но Нейрис выдержала, больше всего её волновало не сломана ли рука, которой она боялась пошевелить.

Хозяин дома, как ни в чем не было встретил их в гостиной, сидя в кресле-качалке.  Магичка хорошо помнила его длинное сухое лицо, черные немытые волосы, паклями сползающие к плечам, и потрепанную рубашку, которую он, видимо, не менял с последней их встречи. Фукё улыбнулся.

- Так что там с Барри? - как ни в чем не бывало произнес он.

- Я вся в грязи, у меня, возможно, сломана рука и ты нас чуть не убил, не хочешь сперва поговорить об этом?

Калеб успокаивающе положил ей ладонь на плечо и несильно сжал, намекая, что стоит быть вежливее.

- Впервые встречаю такого как ты, - Фукё не сводил взгляда чистых голубых глаз с Калеба. Он даже встал и протянул жилистую руку. Стоун ответил твердым рукопожатием, впрочем, не убрав ладонь с плеча магички.

- Взаимно, - ответил он.

Нейрис поджала нижнюю губу, кажется, придется помолчать и не встревать в мужской разговор.

- Мы пришли сюда из-за смерти десяти детей, - Калеб решил перейти сразу к делу, - и из-за Барри Уилсона.

- Я слушаю.

- Наконец-то, - выдохнула Нейрис, почувствовав, как пальцы сильнее стиснули плечо.

Её усадили на диван, вернее, на ту рухлядь, что когда-то была диваном, чудом ни одна из пружин не впилась в мягкое место, и пока Фукё искал у себя лед, и осматривал поврежденную руку, Калеб рассказывал о том, что произошло.

- Ну, рука не сломана, - отозвался маг в конце. - А что касается вашей просьбы, я помогу.

Нейрис хотелось закатить глаза и послать его к черту, но она переборола себя. Фукё всегда был придурком, ревностно оберегающим тайны магии. Еще бы, он был одним из немногих, кто владел знаниями прошлого. Когда они вчетвером сидели у костра он тестировал их с Билли, сказал, что хорошо, если бы хоть у одного из них обнаружился талант к некромантии, но увы. С другой стороны, быть ученицей ненормального мага - тоже сомнительное удовольствие.

Магичка окинула взглядом гостиную. Небольшая и полностью заставленная ненужными вещами: тут обнаружился ржавый велосипед, приставленный к стеллажу с банками, до краев наполненные формалином, в которых хранились пальцы, уши, глаза и другие части тел. У противоположной стены лежали сухие поленья и ветки, прямо на ковре, который, впрочем, не блистал чистотой, но Фукё, похоже, было вполне уютно среди обстановки умирающего дома.