Игры драконов - страница 14
Гриффен продолжал путь на куда более разумной скорости. Ладони сжимали руль так, что побелели костяшки пальцев. В ушах молоточком стучала кровь.
Когда пульс медленно пришел в норму, Гриффен изумился, оценивая свои недавние подвиги. С конца шестидесятых годов, когда трещавшие по швам автомобильные концерны побуждали обозленных работников, уволенных с конвейера, мстить, выбивая импортные машины с 94-й трассы, обстановка в Мичигане заметно успокоилась. Однако такие инциденты случались даже в наши дни. Эка невидаль. Гриффен сам пережил целых три покушения на «Гоблина». Тогда он ускользал от начальной атаки и, потрясенный, сворачивал с дороги на ближайшем выезде. Довольный, что остался цел и невредим.
Гриффен никогда не испытывал желания мстить… контратаковать, как сейчас. Почти роковая ошибка. Да, не мог он знать, насколько враждебно были настроены водители грузовиков, но зачем же так опрометчиво, без ясного плана действий, уступать свое лидерство? Внезапная смена поведения и озадачивала, и беспокоила.
Что тревожило даже больше, чем выстрел, так это резкий всплеск первобытного восторга, когда сработал начальный замысел, и Гриффен увидел противника в кювете.
Лишь съехав с автострады, чтобы заправить бак, он заметил, что круглый руль немного погнулся.
ГЛАВА 7
Подъезжая к дому, где живет сестра, Гриффен наблюдал, как она идет впереди машины по тротуару — очевидно, в ту же сторону. Ее зад он узнает в любой толпе.
Не сказать, чтобы все остальное было заурядным. Гриффен, как брат, никогда за ней не ухлестывал, но это вовсе не значило, что он не замечал выдающихся форм Валери.
Высокая, за метр восемьдесят. Только слишком широкие плечи и полноватое лицо не позволяли считать сестру классической моделью с журнальной обложки. Однако пышный бюст и бесконечно длинные ноги легко привлекали внимание мужчин, хотела она того или нет. Легкий, уверенный шаг и грация настоящей спортсменки. Да она ею и была! В то время как Май напоминала Гриффену куклу, Валери пробуждала в нем мысли о пантере… или о крайнем нападающем футбольной лиги — после удачной операции по смене пола.
Нечего и говорить, что белокурые волосы заставляли его думать скорее не о Валери, а о Валькирии. Особенно когда она заплетала их в косы.
Гриффен проехал мимо сестры и подрулил к тротуару. Выйдя, облокотился на машину и стал ждать.
Валери обнаружила его метров за десять и ускорила шаг.
— Привет, братец! — крикнула она. — Что ты здесь делаешь?
На полной скорости она сгребла его в охапку — так, что чуть не хрустнули косточки! — и Гриффен оказался в воздухе.
— Вал… Я… ПЕРЕСТАНЬ! — еле выдохнул он.
Вырвавшись из ее объятий, Гриффен попытался незаметно успокоиться и отдышаться. После приветствий сестры ему всегда казалось, что он знает, на кого был в детстве похож Годзилла.
— Привет, несносный ребенок, — наконец сказал он. — Вижу, все еще тренируешься.
— Боже, Шулер. Что случилось с «Гоблином»? Валери пристально вглядывалась в последствия недавней гонки. Сам-то Гриффен на машину старался не смотреть и сейчас почувствовал себя неуютно.
— Парочка ребят на грузовиках решили усомниться в том, что я имею право пользоваться их дорогой, — быстро произнес он. — Расскажу в другое время. А сейчас нам надо поговорить.
— Да ну? И какие неприятности нашел себе на этот раз, Старший Брат?
Вместо мгновенного ответа Гриффен внимательно проследил за взмахом ее руки.
— Что касается проблем, Вал, — заметил он, — не будет ли неучтиво с моей стороны указать на то, что ты поранена?
Валери коротко взглянула на руку и, прежде чем ответить, слизнула подсыхающую кровь с костяшек пальцев. Как животное.
— Ерунда, — беспечно бросила она. — Всего-навсего один «качок», который не понимает слова «нет».
— Неисправима, — изрек Гриффен, укоризненно кивая головой.
— Ты мне зубы не заговаривай, — с нажимом сказала сестра. — Что привело тебя ко мне… тем более, еще не вечер?
Прежде чем ответить, Гриффен бросил взгляд по сторонам.
— Сначала давай найдем место, где нам никто не помешает. Только не у тебя, если возможно. Разговор будет долгим.
Прошло больше часа и было выпито немало чашечек кофе, прежде чем на одной из студенческих тусовочных квартир Гриффен закончил пересказ того, что слышал (и даже испытал) после встречи с дядей.