Игры разума - страница 45
— Проблема в Райли, — понял Бек.
— Вероятно, — Стюарт нахмурился. — Пол не давал Национальной гильдии поблажек. Он не раз указывал на их дурацкие правила, естественно, им это не нравилось. Подозреваю, это они перенесли на его дочь.
— Она дала им карты в руки, — заметил Харпер.
— Ты винишь ее? — возмутился Бек.
— Нет, но она незаурядный ловец, от этого люди вроде Нортрупа и нервничают. Как много ты знаешь ловцов, убивших Архидемона? Не особо много.
— Думаете, они в курсе ее экскурсии в Ад? — спросил Бек.
Стюарт покачал головой.
— Мы удостоверились, чтобы это не вышло за пределы Ватикана, уж эти люди знают, как хранить тайну веками. Национальная гильдия знает о сделке Пола с Люцифером. А также я проверил, что они в курсе, что он освободился от Ада. И Райли в том числе.
— Им известно, что она встала на сторону Ори в битве против Сартаэля.
— К несчастью, этому слишком много свидетелей.
— У нас есть еще потенциальная проблема. Прошлым вечером Райли вошла в Общество заклинателей, — сообщил Бек. — Вопрос времени, когда об этом узнает Национальная.
Стюарт кивнул.
— Она написала мне. Морт предупреждал меня об этом, если мы хотим продолжить ее тренировки.
— Не могу сказать, что в восторге от ее занятия, но это явно не бревно в глазу, пока не мешает ей работать ловцом, — признался Харпер. — Думаю, надо подать Национальной гильдии веревку, чтоб сами повесились. Так оно и будет в конечном итоге.
— Согласен, — поддержал его Стюарт. — У Пола были опасения, не сойдут ли они с дорожки. Самое время приглядеться.
— Может Нортруп или кто-то из них работает на Ад? — предположил Бек.
— Или… посмотрим под другим углом, — Стюарт устроился поудобнее. — Когда я вернусь в Шотландию, то стану мастером в этом регионе. Если Райли уедет из страны, чтобы сохранить работу, что сделаешь ты?
— Не знаю. Возможно, попрошу Гильдию перевести меня.
— Я так и думал.
Бек непонимающе моргнул.
— В чем проблема? Мактавиш просто переведет нового Великого мастера на мое место.
— Так-то оно так, да вот этого мастера не учил Пол Блэкторн. А его жена не интересуется магией.
— Она остановила Армагеддон, — заметил Бек.
— В точку. У Люцифера свой резон ставить на город. Он что угодно сделает, чтобы выкурить вас отсюда. Вопрос чести.
— А Райли между тем собирается на ловлю без сфер, — проворчал Бек, тряхнув головой. — Это слишком опасно. Когда Ад обнаружит, что она беззащитна…
— Хорошо, что ты приехал, парень. Береги ее, пока мы работаем над этим.
— Если не выйдет?
— Тогда дочь Пола упустит шанс пойти по его стопам, — ответил Стюарт. — Этот раунд за Люцифером.
Глава двенадцать
Бек легонько постучал в дверь райлиной комнаты на третьем этаже. Никто не ответил, и он вошел. В постели, как он думал, ее не оказалось. Она куталась в толстое одеяло в своей башенке. Глаза покраснели, в руках скомканный платок.
Бек прикрыл дверь и сел рядом с ней на диван. Что сказать? Он знал, как сильно она хотела стать мастером и почтить таким образом память отца. Гильдия же пыталась уничтожить всё, над чем она трудилась.
Райли высморкалась и уставилась на него.
— С самого первого дня, когда отец учил меня ловле, я знала, что стану мастером. Все равно, что бы ни говорили всякие Макгвайеры, я стала бы как Пол Блэкторн. Вот кто я, а они все испортили.
Плечи задрожали, когда заструились слезы. Бек обнял ее, почувствовав, как от слез промокла рубашка. Его инстинктом было защитить ее вовсе не потому, что она слабее его. Райли была ровней. Он уложил бы демона ради ее безопасности. Но как бороться с беспощадной бюрократией, грозившей жизни любимой женщины?
— Ты всегда стремилась стать мастером, но способна на большее. Ты способна на всё, чего только пожелаешь, Райли. Всё. Знаю, это разбило тебе сердце, но оно может стать началом чего-то нового.
Она нахмурилась.
— Ты говоришь мне прекратить сражаться с этими ублюдками?
— Не говори так. Мы сразимся с ними, как туго нам бы не пришлось, но выиграть не сможем. Одна битва — еще не война. Ты не бесхребетная девчонка, которая сдается. Ты пойдешь своим путем и установишь свои правила. — Он поцеловал ее в лоб. — Я буду с тобой весь твой путь.