Игры в тени - страница 7
Скрипя зубами, слизеринец занял свое место за столом, стараясь игнорировать рыжих. К счастью, те были заняты разговором с Сириусом и Джереми, поэтому его появление прошло незаметно. Лили хлопотала около плиты, шустро наливая в тарелки луковый суп.
— Гарри, — удивленно проговорила женщина, — ты сегодня так рано встал.
Все в доме Поттеров знали, что слизеринец является совой. Он до глубокой ночи зачитывался книгами, а затем отсыпался до обеда. Поэтому его появление вызвало удивление.
— В доме сегодня чрезвычайно шумно, — саркастически проговорил брюнет.
— Это приехали Рон с Джинни, — виновато отозвалась Лили. — Теперь у тебя будет компания. А то ты приводишь все время в библиотеке, а не наслаждаешься каникулами.
— Ага, — поддакнул Блэк. — Поиграем в квиддич.
Поттер скривился. Не иначе Дамблдор подсуетился и подсунул ему Уизлей, чтобы жизнь медом не казалась. А Поттеры тоже лопухи. Дамблдор столько им гадостей сделал, лапши на уши навешал, а те словно болванчики кивают головами и соглашаются. Вроде взрослые люди, а ведут себя как маленькие дети, которых строгий воспитатель журит пальцем.
— Что-то у меня пропал аппетит, — отчеканил слизеринец. — Пойду лучше в библиотеку.
— Дорогой, а как же завтрак? Ты и так исхудал. А от постоянного сидения за книгами твоя кожа выглядит болезненно, — возмутилась рыжеволосая женщина.
— Я чувствую себя прекрасно, — возразил Герой и поднялся. Игнорируя суровые взгляды Лили, он вышел из кухни.
— Лили, не наседай на него. Ты же знаешь, какой Гарри независимый, — улыбнулся Сириус. — Рон, я слышал, что твой отец заставил маггловскую машину летать?
— Ага, — пропыхтел с набитым ртом рыжик.
Оба начали увлеченно говорить об увлечении Артура, игнорируя дам.
— Дорогая, как твоя учеба в Хогвартсе?
— Хорошо. Профессор МакГонагалл меня хвалит, — залилась краской девушка.
— Это прекрасно. Минерва хоть и строга, но справедлива.
Джинни лишь кивнула и начала закусывать губы. Ее тревожила ситуация с Гарри Поттером. Когда девушка узнала, что миссис Поттер пригласила ее и Рона провести лето в их доме, то порхала от счастья. А как же иначе, ведь она будет рядом с Гарри и никакого Малфоя и Нотта поблизости. Гарри будет только ее. Глаза зажглись мечтательным блеском, но быстро потухли. Мальчик встретил ее не так, как Джинни рассчитывала. Она думала, что Гарри обрадуется и начнет уделять ей внимание, но этого не произошло. Ее Герой разозлился, а Джинни ведь так старалась. Надела новое платье и даже украла у мамы помаду, чтобы выглядеть красивее.
— Дорогая, почему ты расстроилась? Ты злишься на Гарри из-за того, что он ушел?
— Он… Он считает меня глупой? — тихий шепот.
— О-о-о, дорогая, — улыбнулась Лили, — не волнуйся. Ты ведь хорошая девочка. Красивая, умная и добрая. Он просто этого еще не заметил. Вот вы пообщаетесь чаще и Гарри это поймет.
— Правда? — глаза, полные надежды.
— Конечно. Вот увидишь.
Джинни начала сиять.
«Ах, первая влюбленность, — с умилением подумала Лили. — И почему Гарри не обращает на нее внимания? Они были бы идеальной парой. Куда лучше, чем с Флер», — размышляла женщина.
— Держи, — Лили дала гриффиндорке тарелку, на которой лежал ароматный кусок тыквенного пирога, — отнеси Гарри в библиотеку. Он будет рад.
Джинни заулыбалась, вскочила на ноги и, схватив тарелку, побежала на поиски объекта своей любви. Лили проводила ее задумчивым взглядом и улыбнулась.
— Лилс, — прозвучал совсем рядом голос Блэка. Женщина вздрогнула, поскольку не заметила, как тот появился и когда.
— Не делай так, — суровый взгляд.
— Как? — не поняла женщина.
— Как сейчас. Гарри сам решит, с кем ему общаться. Не навязывай ему Джинни. Да, она хорошая девочка, но ты видишь, что они не ладят, — и закончил с дьявольской улыбкой, — и Делакур куда красивее. Огонь. Вот была бы постарше, так я бы… — но договорить Блэку не суждено было. Миссис Поттер отвесила ему хороший подзатыльник.
— Кобель!
Глава 2
Гарри кипел внутри от возмущения. Везде, где ни глянь, оказывается эта рыжая дуреха. Малявка, поставила себе целью извести его. Ходит за ним хвостом и маниакально улыбается, словно видит перед собой шоколадную лягушку и жаждет отгрызть ей голову. Бр-р-р… Поттеру крайне не нравилось чувствовать себя в роли жертвы. Эта одержимость Уизли его пугала. Мало ли, что придет в куриный ум бедняги, еще удумает подлить ему любовное зелье. Поэтому каждый прием пищи Поттер начинал с придирчивого осмотра своей тарелки. Все тщательно осматривалось, обнюхивалось и проверялось кольцом. Пока счастье быть опоенным миновало слизеринца.