Их невинная пленница - страница 13

стр.

- Мы едем в Хьюстон? Я никогда не была там.

У них был офис в Хьюстоне, рядом с их заводом по очистке среды. Это был бы хороший предлог, потому что, если бы они собирались в поездку, то именно туда. Но, для душевного спокойствия Гэвина, это было не достаточно далеко от Далласа и от преследователя Ханны.

- Нет. Мы собираемся на наш объект в River Run.

Она повернулась к нему.

- Аляска?

Слэйд подвинулся на краешек своего стула.

- Да. Ханна, там прекрасно. У нас там дом с множеством комнат. Пейзаж просто невероятный. Я должен сделать там кое-какую работу, но думаю, мы можем найти время, чтобы показать тебе там все.

Она прикусила свою нижнюю губу.

- На сколько мы должны уехать?

Пристальный взгляд Слэйда нашел Гэвина. Они фактически не обсудили это. Начиная с момента, нахождения фотографий, у них было много вопросов. Они отменили совещание. Вызвали частных детективов Бурка и Коула Ленноксов. Бывшие спецназовцы ВМС уже переговорили со службой безопасности Black Oak о получении спецпропусков и записей с камер охраны, за последние 24 часа.

Слэйд уже распорядился, чтобы в River Run подготовили дом и заправили самолет компании. Но они еще, ни разу не обсуждали, сколько дней продлится поездка. Была негласная договоренность, что они пробудут там столько, сколько потребуется.

- Несколько дней, - сказал Гэвин тоном человека, знающего как смягчить правду.

- Самое позднее, ты будешь дома в воскресенье вечером.

Как только она будет с ними на Аляске, и Бурк предоставит нужную информацию, они смогут признаться Ханне, в настоящей причине ее отъезда. До тех пор, он пока не хотел ее беспокоить. Она тряхнула головой, и ее светлые волосы покачнулись в такт ее движению.

- Прошу прощения. Я не могу уехать так далеко. У меня куча обязательств. Я договорилась на этот вечер. Мой ноутбук вытворяет черт-те что.

- Я дам тебе новый.

Гэвин мог легко решить эту проблему.

- Я не хочу новый. Я привыкла к этому. Лайл сказал, что cможет все исправить, но он свободен только сегодня вечером. И я должна вернуться домой в эти выходные, чтобы увидеть свою бабушку. Я скажу Венди, чтобы она готовилась. Она бы с радостью заменила меня.

Гэвину не хотелось думать о том, как Ханна будет добираться до Западного Техаса в своем полуразвалившемся "Шевроле". Эта машина была на последнем издыхании, и большую часть пути между Далласом и Two Trees едва преодолевала милю за милей.


Если машина закипит по дороге, вероятность чего была равна практически ста процентам, она растеряется и окажется в полном одиночестве. Это даст возможность ее преследователю легко проследить за ней и даже увести ее с дороги.

С каждой возможной опасностью, которую представлял Гэвин, у него подскакивало давление.

- Нам не нужна, Венди, - настаивал Слэйд.

- Нам нужна ты.

Она покачала головой, одновременно взмахнув рукой.

- Поверьте мне, у Венди стаж на десять лет больше, чем у меня. Она хорошо справится. И, плюс ко всему, она любит путешествовать. Я сейчас позвоню ей. Сколько времени у нее есть до вылета самолета? Она наверняка захочет собрать сумку.

- Ханна.

Гэвин старался сдерживать свою раздражительность в узде.

- Самолет вылетает менее, чем через час. Мы уже обозначили твое имя в списке пассажиров. Не беспокойся о своих вещах. Мы обо всем позаботились.

Рука Слэйда накрыла ее ладонь.

- Все будет хорошо. Твоя бабушка все поймет. Ты сможешь позвонить ей, когда мы будем на месте.

Ханна отшатнулась.

- Я не могу просто взять и полететь.

На лице у Гэвина появилась безмятежная улыбка.

- Все будет в порядке. Давай лучше поговорим о других твоих обязанностях, мы позаботимся о том, чтобы ты справилась с ними.

Дверь в его офис, с грохотом открылась. Гэвин перевел свой взгляд, готовый закричать на незваного гостя.

- Дэкс?

Слэйд стоял, уставившись на него, с открытым ртом.

- Дружище, что с тобой случилось?

Дэкс нес потрепанный розовый чемодан, но во всем его облике это как раз было самой нормальной вещью. Его рубашка была разорвана, а руки покрыты царапинами, как будто он дрался с овощерезкой и та победила.

Ханна застыла в ступоре, ее блокнот упал на пол.

- О, мой... Дэкс, ты ранен! Необходимо, продезинфицировать твои раны. Может быть, тебе нужно в больницу?