Императорская жемчужина - страница 38

стр.

Советник удивленно взглянул на судью, но для вопросов уже не оставалось времени. Он сдвинул в сторону занавес, и судья Ди, пройдя мимо него, вошел в зал суда. Когда он поднялся на помост и уселся в большое кресло за столом, гул голосов в набитом зале замер. Советник Хун, который встал на свое обычное место по правую руку от судьи, наклонился к нему и прошептал:

— Похоже, что жителей Пуяна не на шутку взволновали эти убийства, ваша честь.

Кивнув, судья Ди оглядел зал. Начальник стражи и шесть стражников стояли на отведенном для них месте внизу перед помостом. При них были хлысты, палки, цепи и другие внушающие благоговейный страх принадлежности их ремесла. По обеим сторонам от судейского стола стояло по низкому столику, за каждым сидело по два писца. Они смачивали свои писчие кисточки, готовясь делать записи по ходу заседания. В переднем ряду зрителей судья Ди увидел господина Гоу и доктора Бяня, стоявших бок о бок. Господин Гуан Минь и торговец редкостями Янь стояли во втором ряду. Судья стукнул председательским молотком и объявил заседание открытым.

Проведя перекличку, он, не вдаваясь в подробности, рассказал о том, как были обнаружены убитые госпожа Янтарь и Ся Гуан. Судья сказал, что, поскольку оба преступления были совершены в одном и том же месте, суд убежден, что между ними существует связь, и что ведется тщательное расследование.

Когда судья закончил речь, господин Гуан выступил вперед. Он поклонился и начал:

— Я хотел бы...

— На колени! — рявкнул начальник стражи, поднимая хлыст.



Гуан бросил на него негодующий взгляд, но послушно опустился на колени на каменный пол перед скамьей и продолжал:

— Хотел бы доложить, ваша честь, что я, торговец Гуан Минь, решил жить на своей барке, временно пришвартованной у причала вблизи западных городских ворот.

— Это будет записано, — кивнул судья Ди, а после того, как Гуан Минь поднялся, неожиданно добавил: — Вы рассказали мне не слишком много, когда я расспрашивал вас сегодня утром, господин Гуан.

Гуан серьезно посмотрел на судью и спокойно произнес:

— Мне было особо приказано вами говорить кратко, ваша честь.

— Можно говорить кратко и при этом все же сказать главное, господин Гуан. Вы можете идти, я знаю, где вас найти.

Когда Гуан вернулся на свое место среди зрителей, судья Ди объявил о новом указе, который только что пришел из столицы; он касался выдачи удостоверений личности. Объясняя новое правило, судья почувствовал, что задыхается от жары. Он промок насквозь от пота в своем тяжелом платье. Но когда он собрался поднять молоток и закрыть заседание, двое опрятно одетых мужчин приблизились к скамье и встали на колени. Они назвали свои имена и заявили, что оба лавочники. У них был спор о том, кому принадлежит участок земли. Несколько человек из зрителей покинули зал. Среди них был и господин Янь.

Судья Ди терпеливо слушал длинные объяснения обеих сторон. В конце концов он отпустил их, пообещав, что проверит сказанное ими по земельному регистру. Потом вперед вышел старый ростовщик и подал жалобу на двух вымогателей, которые пытались запугать его.

За ростовщиком последовали и другие. После пяти праздничных дней у жителей явно накопилось друг к другу много претензий. Время скучно тянулось. Большая часть зрителей покинула зал, включая доктора Бяня, господина Гоу и господина Гуан Миня. Приближался час полуденного риса. Судья Ди повернулся к советнику Хуну и тихо произнес:

— Только Небеса знают, когда я освобожусь! Пожалуй, тебе стоит уйти прямо сейчас и выполнить поручения, о которых я говорил. Увидимся позже, в моем кабинете.

Когда судья закрывал последнее дело, у входа в зал неожиданно возникла какая-то суета.

Судья недовольно взглянул туда, потом быстро выпрямился в кресле. Он увидел, что по направлению к скамье двигается странная процессия.

Впереди шли три крепко сбитых парня. Их одежда была порвана, они явно были изрядно побиты. Один сжимал руками голову, оба его плеча были залиты кровью. Другой придерживал правую руку левой, его бледное лицо искажала гримаса боли. Третий не столько шел, сколько спотыкался, прижав руки к животу. Казалось, он вот-вот рухнет, но его заставляли двигаться вперед сердитые тычки в спину, наносимые девицей Лян сложенным зонтиком. Аккуратно одетая в свои обычные коричневые куртку и штаны, она шагала, сохраняя на лице выражение полного безразличия. За ней шла пухленькая молодая девушка, одетая в голубое платье, расшитое аляповатыми красными розами. Левая сторона ее лица представляла собой сплошной синяк, глаз заплыл.