Исцеление холодного сердца - страница 11
Третий день своего безрадостного пребывания на судне мистера Лоу Илейн также планировала провести у ложа Итана. Сменив пациенту повязку, Маквей отвернулась к столу с лекарствами и инструментами и погрузилась в свои тягостные мысли.
– Кто вы? – вдруг услышала Илейн позади себя тихий голос. Женщина решила, что просто не заметила, как к ней кто-то пришёл. Она быстро обернулась, ожидая увидеть в каюте кого-либо из членов экипажа, но в помещении не было никого, кроме неё и Парсона.
«Неужели послышалось? – подумала Илейн. – Или… Не может быть… Итан…». Стараясь не обнадёживаться преждевременно, женщина осторожно приблизилась к своему пациенту и увидела, как он пытается открыть глаза. Юноше очень хотелось посмотреть на присутствующего рядом с ним человека. Мисс Маквей не могла поверить в происходящее. На неё накатила волна невероятного счастья. Илейн с трудом сдерживала слёзы радости. В глубине души она больше ожидала кончины юноши, нежели выздоровления. Но Итан оказался сильнее своего недуга. Желая успокоить молодого человек, Маквей нежно коснулась его лба.
– Здравствуйте, я ваш лечащий врач. Скажите, помните ли вы своё имя и что с вами произошло? – спросила Илейн, и её сердце замерло в ожидании ответа.
– Да, я Итан… Итан Парсон, меня ранили… – с трудом прохрипел юноша. – Я на «Ветре»… А где капитан? Он жив?
Сначала Илейн не поняла, о каком ветре говорит её пациент, и даже решила, что он просто бредит. Буквально через секунду женщина догадалась, что так называется корабль, на котором она находится. Вздохнув с облегчением, Маквей пообещала Итану позвать капитана и пулей выскочила из каюты.
Джером находился в носовой части корабля, когда до него вдруг донёсся женский крик. Обернувшись, капитан увидел мчащуюся в его направлении Илейн. Следом за доктором бежал приставленный к ней матрос. Из-за сильного ветра Лоу никак не мог разобрать слова несущейся к нему пленницы, но сразу понял, что дело касается Итана. «Неужели умер?»– подумал мужчина, и его сердце замерло.
– Мистер Лоу! Капитан! Капитан, он очнулся!!! Очнулся! – снова повторила раскрасневшаяся от бега Илейн, и на этот раз Джером отчётливо её расслышал. Камень невероятной тяжести свалился у него с души. Однако он не смел поддаваться радости… Его сердце требовало немедленного подтверждения сказанных Илейн слов. Бросив свою работу, Джером направился в каюту доктора. Маквей засеменила следом…
– Джером, та пуля всё-таки не убила меня… – горько усмехнулся юноша, увидев своего двоюродного брата.
Услышав произнесённые Итаном слова, Илейн с любопытством покосилась на капитана. Она поймала себя на мысли, что впервые услышала его имя. Женщина словно хотела проверить, подходит ли оно охотнику за пиратами… «Джером… Джером…»– повторяла про себя Илейн и ей показалось, что это имя чудесным образом смягчило облик сурового командира корабля.
– Да, – после недолгого молчания ответил капитан, взяв юношу за руку, – ты оказался сильнее пули. «Тебя чуть было не убил я – твой любящий кузен», – с горечью подумал Джером и перевёл взгляд на женщину, которая спасла не только Итана, но и его самого. Спасла от бессонных ночей, от сожалений и от пожизненного чувства вины. А доктор Маквей, не напрашиваясь ни на похвалу, ни на слова благодарности, уже была увлечённо занята своими делами. В Илейн не было и намёка на тщеславие…
– Итан, – обратился капитан к кузену, – я обещаю тебе, что больше никогда не подвергну твою жизнь риску. Как только ты поправишься, я высажу тебя в ближайшем порту. Я не готов пережить всё то, что пережил, будучи уверенным в твоей предстоящей кончине.
Илейн, отчётливо слышавшей последние слова, показалось, что она увидела капитана в ином свете. Оказывается, её похититель способен глубоко любить и страдать. Это открытие убедило Маквей в том, что в груди мистера Лоу бьётся не каменное сердце…
– Мистер Парсон, не утруждайте себя разговорами. Сейчас я дам вам немного куриного бульона, постарайтесь сделать хоть маленький глоток, – сказала Илейн, осторожно приподнимая своему пациенту голову. —Вот так… Очень хорошо…Не спешите… Теперь с вами всё будет в порядке, – приговаривала Маквей, сама того не замечая. Зато все её движения и слова замечал стоящий рядом капитан. Он видел нежность в её глазах, ласку в её движениях и мягкую улыбку на её губах. Джерому вдруг захотелось хотя бы на минуту оказаться на месте своего кузена. Почувствовав пристальный взгляд, женщина подняла голову и мягко произнесла: