Искатель утраченного тысячелетия - страница 57
Вскоре ягуар, увлекаемый крокодилом, исчез за выступом берега.
Мы молча поплыли дальше.
«Вот она, Гвиана!» – подумал я.
ГДЕ ЖЕ ФЕЛИКС РАМО?
Дневник Веригина
На рассвете мы благополучно миновали пороги. Вошли в спокойную протоку. И вдруг на повороте я увидел – из воды растет небольшой лесок. Это был островок, густо заросший деревьями.
Лодка подплыла. Сэм выскочил на берег и крикнул, указывая в глубь острова, в непроходимую чащу:
– Он там, мосье доктор!
Мы вышли на едва заметную тропку. Пройдя по ней шагов двести, очутились перед глухой плотной стеной леса, обвитой лианами. Я занес топор – рубить лианы. Но Сэм схватил меня за руку.
– Это его дом! Мы пришли. Он здесь.
Держа меня за руку, негр ввел меня в хижину.
В темноте кто-то тяжко и глухо вздыхал.
Я достал из сумки свечу, зажег, поднял ее и увидел: на листья и ветках лежал человек под рваным одеялом. Лицо его, смертельно бледное, с легким желтоватым оттенком, носило следы тяжелого страдания. Рядом с больным на корточках сидел на земле старик индеец и не сводил глаз с больного. Когда я поднес свечу поближе к больному, индеец пристально и безнадежно посмотрел на меня.
– Рамо! – вырвалось у меня. – Рамо! Феликс Рамо! – повторил я.
В ответ тихий, долгий вздох. Молчание. Я поднес свечу совсем близко к лицу больного и сказал:
– Здравствуйте, Рамо. Я привез хину. Буду лечить вас… Привез я вам и материнский привет из города Полисье.
Больной с трудом повернул голову:
– Я не Рамо, – и закрыл глаза.
«Он в беспамятстве», – подумал я и тихонько потряс больного за плечо:
– Опомнитесь, Феликс! Очнитесь! Вот музыкальный альбом вашего детства, вот чулки, связанные руками вашей матери. Вы слышите меня, Рамо? Феликс Рамо! Отвечайте же!
Вдруг я услышал тихий возглас. Слов не разобрал. И наклонился к больному.
– Я не Рамо! – услышал я невнятный шепот.
«Бредит», – решил я.
– Сэм! Скорей согрейте воды. Я приготовлю напиток больному.
– Я не Рамо, – раздельно повторил больной, – меня зовут…
– Ну… ну… говорите же!
– Я есть Чеслав Ян Ржевусский, – по-польски внятно произнес больной.
– Да, так его зовут, – сказал негр Сэм.
– Что же это такое? – воскликнул я. – Куда меня привезли?
– Так приказал барабан, мосье, – ответил Сэм.
– Барабан? Но…
– В Кайенне доктор приказал мне везти вас к белому человеку, который болен малярией. Все сделано как надо, мосьо.
Больной вдруг о чем-то заговорил быстро и глухо, приподнялся и со стоном откинулся на свое жалкое ложе. Заметался.
Я забыл о Рамо. Спасать, скорее спасать этого тяжелобольного человека!
Весь день я не отходил от него.
После приемов хины и горячего питья больной немного успокоился. А вечером заснул.
Мне было не до сна. Какая нелепость! Что это? Ошибка? Или тюремный врач умышленно заслал меня в лесные дебри? Зачем? Где же Рамо?
Голова моя раскалывалась на части.
Я вышел из хижины.
И сразу со всех сторон обступила меня гвианская ночь. Ее чернота придвинулась к хижине, облепила и поглотила тонкие стены и потолок. Бессонная, она спустилась на джунгли с их светящимися в черноте ночи ядовитыми грибами, гигантскими яркими бабочками, с муравьями-листорезами, чьи стройные полчища пробираются по лесу, преодолевая любые преграды, с лианами, которые и днем в полусумраке, и в черноте этой ночи душат деревья, высасывают из них живительные соки.
И вспомнился мне ягуар, вцепившийся когтями в спину крокодила.
Злоба и отчаяние… Эти два слова пришли мне в голову в ту бессонную гвианскую ночь.
Злоба и отчаяние? Да! Они – господа этих мест.
Где-то далеко за хижиной, за протокой, слышался беспокойный глухой несмолкаемый гул реки. Иногда из джунглей сквозь ночные звуки и шорохи прорывался надрывный вой хищников.
Злоба и отчаяние!
А в двух шагах от меня бредил в тяжком сне Ржевусский.
Нет, не пришлось уснуть мне в ту гвианскую ночь. Я смотрел на кусочек неба над хижиной. Оно было усеяно яркими, чуть-чуть трепещущими звездами.
Но где же Феликс Рамо?
ПАН РЖЕВУССКИЙ
Дневник Веригина
Время шло.
Я томился, маялся: застрял в джунглях – ведь не мог же я покинуть больного человека! Ржевусский подчиняется мне как врачу, но все время молчит. Он «беглый человек». И не может быть, чтоб он ничего не слышал о Рамо.