Искатели - страница 13
— Я... — сказал он. — Мне кажется, что...
Лори бросила взгляд на листок бумаги с самодельным календарём Дебби.
— Я это помню. Я была у вас в тот самый день. Но ты не беспокойся, всё в порядке. Я всё ей объяснила.
— Что ты ей объяснила? Что ты имеешь в виду, когда говоришь, что всё в порядке?
— Она же ошиблась здесь, в самом начале, и поэтому весь её календарь...
— Это всё понятно, но...
Лори вздохнула:
— Когда Дебби увидела, что испортила календарь, она побежала к тебе. — Серые глаза Лори смотрели прямо на Мартина Паули. — Но ведь в тот день мы с тобой поцапались, помнишь? Может быть, из-за этого всё и произошло. Но... ты всегда был героем в глазах Дебби, это так. А она — всего лишь ребёнок, и ты это знаешь. Так что, когда она всё повторяла... — Лори вдруг плотно сжала губы.
— Что именно она повторяла, Лори?
— Марти, я объяснила ей, что...
Он крепко сжал руку девушки:
— Скажи мне, Лори!
— Ну хорошо, я скажу тебе. Она всё повторяла: «Ему было на это совершенно наплевать!»
Потрясённый, Марти опустил руки.
— Да, я совсем не слушал её, — еле слышно промолвил он. — Я заставил её рыдать, и даже не понял, что это случилось из-за меня.
Он позволил Лори забрать злосчастный листок бумаги с неправильно нарисованным на нём календарём, и так никогда больше его и не увидел. Однако он ещё очень долго помнил тот несчастливый день, когда ему надо было просто обнять и утешить Дебби и сделать всё, чтобы она не мучалась. Этот день так и остался сидеть болезненной занозой в его совести.
Помимо календаря Дебби он сумел обнаружить в разгромленном доме и её миниатюрный портрет. Этот маленький портрет был нарисован одним художником в Форт-Уорте, когда Генри однажды привёз туда Дебби, Марту и Люси. Марти не знал, что случилось с остальными миниатюрами, а вот портрет Дебби, обрамленный изящной золотой рамкой, лежал сейчас перед ним. Художник очень похоже передал её лицо и зелёные глаза. Марти ещё раз внимательно посмотрел на него и бережно опустил в карман.
Глава 6
Люди вырыли для убитых глубокие могилы, чтобы похоронить их всех рядом с тем местом, где уже давно покоилась в земле бабушка Дебби. Аарон Мэтисон прочитал несколько абзацев из Библии и произнёс над ними молитву. Пока это происходило, Марти, Эймос и ещё шестеро мужчин, отобранных для участия в погоне, находились неподалёку, держа под уздцы осёдланных лошадей.
Погребальную службу затягивать не стали, проведя её максимально быстро. В ярком дневном свете стало ясно видно, что Люси вытащили прямо из дома и сразу посадили на индейскую лошадь — на земле не осталось никаких следов её ног. А вот Дебби поймали после нескольких десятков метров отчаянной погони по прерии, перебросили через круп лошади и спешно увезли прочь. Это давало надежду на то, что обе они живы и их ещё можно попытаться спасти.
У Аарона Мэтисона был измождённый вид. Обычная, брызжущая через край энергия, казалось, покинула его, куда-то незаметно испарившись, но было ясно, что он готов преследовать индейцев до последнего и готов идти вперёд, опираясь на одну лишь силу воли — до тех пор, пока ещё останется последняя надежда.
Те, кто нетерпеливо дожидался сигнала к отъезду, боялись, что Аарон Мэтисон чересчур затянет с заключительной молитвой, однако этого не случилось. Марти был мысленно уже далеко в прерии, преследуя индейцев, поэтому он почти не вслушивался в слова молитвы, но последние слова заставили волосы на его голове подняться дыбом. «Пусть теперь свет Твоего милосердия отвернётся от упрямых и ослеплённых. Пусть на них падёт тьма, чтобы они ничего не видели, а свет Твоей славы пусть освещает пути тех, кто будет находиться в поиске... и пусть вся Твоя мудрость укажет путь коням храбрых. Аминь!»
Марти показалось, что Аарон Мэтисон страстно желает наслать вечное проклятие на головы тех, кого они собирались сейчас преследовать. Но при этом он ничего не сказал про то, как совсем недавно трагически ошибся сам, поведя всех людей в другом направлении и позволив тем самым индейцам перехитрить белых и уничтожить дом Эдвардсов. Или же косвенным указанием на осознание этого служил сам тон молитвы Мэтисона, который временами становился то непомерно грозным, то донельзя униженным и нарочито смиренным?