Искупление Путника - страница 20
— Думаю, мы столкнулись с угрозой вторжения в королевство существ, о которых мы почти ничего не знаем. Полагаю, с наступлением холодов они перейдут в широкое наступление, недаром рейвенсбандцы спешно снимаются со своих мест. Я также допускаю, что бегство рейвенсбандцев на юг и появление около Смиртона человекоподобных существ — звенья одной цепи. Вполне вероятно, что эти человекоподобные существа бежали из леса Теней, испугавшись тех же существ, что и жители Рейвенсбанда.
— Ты что же, Аксис, считаешь, что отверженные, живущие в Ледяных Альпах, враждуют с отверженными, населяющими лес Теней? — спросил Джейм.
— Или, может, мы столкнулись с противником, который сильнее и страшнее отверженных? — вмешался в разговор Роланд.
— Да это никому неизвестно, — ответил за Аксиса Йорг. — Давайте лучше решим, что делать.
Борнхелд постучал по столу ладонью, привлекая к себе внимание. На его лице не осталось никаких следов возбуждения.
— Не думаю, что нам угрожают отверженные из леса Теней. Те человекоподобные существа, о которых говорит Боевой Топор, не причинили нам зла, — Борнхелд бросил неприязненный взгляд на Аксиса. — Опасность исходит с севера. Полагаю, крупные столкновения с неприятелем произойдут около Горкентауна. Я уже послал на подмогу Магаризу несколько соединений пехоты и кавалерии, но, думаю, этого недостаточно, и потому считаю необходимым направить в ближайшее время на север еще семь тысяч солдат. Большинство отправится в Горкентаун по морю и Андакилсе.
— Но Андейское море может вот-вот замерзнуть, — заметил Приам.
— Надеюсь, этого не случится. Другой путь — по Нордре на гребных шлюпках, а затем пешим строем по долинам Ихтара — слишком долог и утомителен. Я реквизирую в Нордмуте все имеющиеся суда и посажу на них столько солдат, сколько они вместят. Вся операция по переброске этих войск в Горкентаун займет не более трех недель. Я сам возглавлю эти войска. Полагаю, мы прибудем на место в середине месяца Обнаженных Деревьев. Остальные войска отправятся в Горкентаун на шлюпках по Нордре, а затем пешим строем. Думаю, они прибудут на место в Морозном месяце или, в крайнем случае, в начале Снежного месяца.
— Топороносцы также готовы отправиться в Горкентаун, — сказал Аксис.
Борнхелд собрался было ответить, но его опередил Джейм:
— Нет, Боевой Топор. Полагаю, тебе необходимо отправиться в другое место. К своему стыду, я действительно не имею никаких сведений о загадочных существах, напавших на Горкентаун. Однако есть место, где эти сведения можно попробовать отыскать. Это — башня Безмолвной Женщины.
Морисон согласно кивнул.
Все притихли. Никто из находившихся в кабинете — даже сам Брат-Наставник — ни разу не был в этой таинственной башне, воздвигнутой много веков назад. Она стояла посреди леса Безмолвной Женщины, единственного леса в стране, не вырубленного ахарами. Ходили слухи, что религиозное братство оставило этот лес в целости и сохранности, дабы получше скрыть башню, полную тайн. В башне жила горстка монахов, и их уединение старались не нарушать — не столько из почтения, сколько из страха.
— Считаю, Аксис, — продолжил Джейм после затянувшегося молчания, — топороносцам следует усилить регулярную армию, но только после похода к башне. Отправляйся туда не мешкая. В башне наши братья познакомят тебя с манускриптами, составленными еще во времена Войн Топора. Отыщи в этих бумагах сведения об отверженных. Затем через Аркнесс и Скарабост отправляйся в Смиртон. Там оставь часть людей и двигайся в Горкентаун. Борнхелду понадобятся и твоя информация, и твоя помощь.
— Превосходный план, Джейм, — отозвался Приам. — Нам крайне нужна информация об отверженных.
Предложением Брата-Наставника остался доволен и Йорг, рассудивший, что до наступления холодов противник вряд ли приступит к широкому наступлению, и если до этого времени Аксис и Борнхелд будут действовать обособленно, это пойдет на пользу. К тому же Аксис может добыть ценную информацию. А когда дело дойдет до сражения с неприятелем, Аксис и Борнхелд забудут о взаимной вражде.
Возразил один Борнхелд:
— Ваше величество, регулярная армия способна одна…