Искупление - страница 7

стр.


Руэри вернулся через полгода, но спустя неделю получил новое назначение. Пожениться мы, конечно, не успели. Да, что там пожениться, мы и встретиться толком не успели. В день возвращения моего жениха, герцог прислал приглашение на охоту в одном из дальних поместий. И с Ру я увиделась перед самым отъездом. Он пришел с горящими глазами и радостной улыбкой, а застал нас уже за сборами. Родители встретили его достаточно холодно, а мне удалось перемолвиться всего несколькими словами, и вскоре я уже ехала рядом с герцогом, который кружил рядом, словно коршун, высматривающий добычу.

На охоте я услышала первые сплетни, в которых меня уже уложили в постель нашего правителя. Это было так горько, обидно и мерзко, что я рыдала всю ночь, а утром выпросила разрешение отпустить нас домой. Охота была закончена в тот же час, и в столицу возвращались все придворные. Его сиятельство, естественно, тоже. А вскоре вся увеселительная жизнь двора была подстроена только под меня.

Меня это тяготило, нервировало, доводило до исступления, но что-то изменить я была не в силах. При дворе сплетни меняли одна другую, о нас с его сиятельством не судачил только ленивый. Сам же герцог с того памятного вечера больше не притрагивался ко мне, и никаких признаний не делал. Хотя бы это немного радовало, но слухи продолжали расти. А я все ждала Ру. Писала ему, жаловалась, клялась, что ни в чем не виновата. Ответные письма приходили редко, он уверял меня, что верит мне, и это придавало сил.

А потом корабли нашего герцогства отчалили от скалистого берега, и его сиятельство отбыл на помощь союзному нам королевству. Перед отбытием, он пришел в наш дом, долго сидел напротив и не сводил взгляда. Я даже не пыталась избежать его общества, это было бесполезно. И потому молчала, смущенно опустив глаза, ожидая, когда он уйдет. Герцог уйти не спешил, он тоже молчал и смотрел, смотрел, смотрел…

— Ваше сиятельство, — решилась я нарушить молчание и бросила на него быстрый взгляд.

— Что, Сафи? — мягко спросил мужчина, беря меня за руку.

Руку я сразу же освободила, и он нахмурился, но новых попыток прикоснуться ко мне не делал.

— Что вы хотели, Сафи? — повторил вопрос герцог. — Вас что-то удручает?

Мне показалось, что в его глазах появилась затаенная надежда, но я не стала вникать в его чаяния, набралась смелости и произнесла:

— Ваше сиятельство, я прошу вас уделять мне меньше внимания. А лучше вообще не уделять.

— Почему? — холодно спросил герцог.

— О нас ходят сплетни. Мне это не нравится, — ответила я, не глядя него.

— Ну и что, — я вскинула взгляд и увидела насмешливый взгляд. — Не обращайте внимания.

— И все? Не обращать внимания? — возмущенно воскликнула я и вскочила. — Но нас с вами уложили в постель! А у меня жених, ваше сиятельство, слухи очерняют меня!

Герцог тоже поднялся и поймал меня за локоть, затем с силой дернул к себе, и я оказалась сжата в его объятьях.

— Я вам совсем не нравлюсь, Сафи? — спросил он, блуждая взглядом по моему лицу.

— Вы… вы привлекательный мужчина, но ведь я благородная девушка, — пролепетала я. — Как я могу думать о вас? И я люблю Руэри, мы хотим пожениться, а вы не даете…

Мужчина сжал меня крепче, начиная причинять боль, глаза его подарили мне ледяной взгляд, от которого я сжалась и затихла.

— А я могу думать о вас, Сафи, и эти мысли доводят до исступления, — с неожиданной яростью произнес он. — Не дрожи, не трону.

Он оттолкнул меня, и я с размаху села обратно в кресло. Герцог направился к выходу, но уже у двери бросил на меня взгляд через плечо.

— Выйдешь замуж, когда я позволю, — сказал он. — В ближайшие несколько лет о свадьбе можешь даже не мечтать. Всего хорошего, Сафи.

И ушел, оставив меня в бешенстве сжимать кулаки и шипеть сквозь зубы площадные ругательства. Зато начались спокойные дни, потом недели, а после и месяцы, нарушаемые лишь посланиями герцога. Но писал он не часто, зато дотошно требовал рассказа о том, как я живу, чем занимаюсь, как проходят мои дни. Он хотел знать все. Первое письмо я пыталась проигнорировать, но следующее обещало серьезный разговор, если я продолжу в том же духе. Пришлось брать перо и писать огромные письма с нудным перечислением от встала с кровати до легла в кровать. Узнав, что я прочитала новую книгу, герцог интересовался, чем она мне понравилась или не понравилась, и я вновь послушно писала ответ, отвечая на вопросы.