Искусная ложь - страница 5
«Теперь это не имеет значения», - бормочет она. 'Спасибо за ваше время. Прощай.' Ухоженная рука берет трубку. «Доброе утро, Парсонсон».
Я отхожу от стола, прекрасно понимая, что не смогу бросить ей вызов. И вообще, я уверен, что не хотел бы здесь работать, даже если бы и была в нужде.
Медленно идя к лифту, я игнорирую тот холодный факт, что я в значительной степени бедна, и эта работа может быть разницей между сохранением моего нового дома и осуществлением своей мечты или возвращением в Хелстон неудачницей. Моя реальность внезапно становится слишком реальной, когда я вхожу в лифт и падаю вместе с ним на землю. Ублюдок-вор.
Нежно улыбнувшись более милой секретарше, я прохожу мимо ее стола, вхожу в вращающуюся дверь и использую свои убывающие силы, чтобы толкнуть ее. Я чувствую себя немного потерянным и побежденной, иду, не понимая, куда я направляюсь.
Что мне теперь делать? Думаю, вернутся к квадрату - дверь коробится, и я врезаюсь прямо в нее, отскакивая от стекла всемогущим ударом и роняя сумку. 'Проклятье.' Я моргаю, ясно видя, кладу руку на колено и стираю укол боли, прежде чем сесть на корточки и начать собирать содержимое сумки. Может ли этот день стать хуже?
Я все еще приседаю, когда смотрю налево, затем направо и вижу, что с обеих сторон я заключен в плен за стеклом. Я замечаю его, только когда встаю и убираю с лица рыжую гриву.
Мужчина.
Мужчина в сером пиджаке, застрявший по ту сторону вращающейся двери. Я поднимаю глаза и вижу безумно красивое лицо, когда он тянется к своей шее и что-то тянет.
Шарф.
Темно-синий шарф.
Осознание бьет меня по лицу.
Его серый пиджак, шарф, до смешного красивая внешность и его сияющие карие глаза.
Где очки в толстой оправе? Как будто он прочитал мои мысли, они появляются, медленно поднимаясь к его лицу, но он их не надевает. Он подносит очки ко рту и засовывает их между зубами, и мои глаза все время следят за ними.
Вор такси.
И теперь вор работы тоже.
Я задыхаюсь, и стекло передо мной поднимается, мои глаза смотрят в его глаза. Его рот растягивается в ухмылке, его ленивые глаза блестят. Он меня помнит. Я хочу высказать ему свое мнение, но вместо этого ловлю себя на том, что замолкаю. Он причина того, что я ухожу отсюда в унынии. Или чувствую себя подавленной. Теперь я не знаю, что чувствую. Трепет? Он, должно быть, волшебник или что-то такое же волшебное, потому что я чувствую, что нахожусь под чарами. В моей голове множество инструкций, но они исчезают, прежде чем я смогу действовать в соответствии с ними. 'Вы.' Мое жалкое обвинение слетает с моих губ простым шепотом.
«Я», - подтверждает он, наклоняя голову и оглядывая на меня с головы до ног, надевая свои очки Ray-Ban в толстой оправе. - Хорошо?
'Да.' Мой ответ исходит от легкого дуновения воздуха, и когда мне, вероятно, следовало бы выбраться из вращающейся двери, я обнаружила, что вместо этого смотрю на его поразительное лицо.
- Ты собираешься остаться там на весь день? - спрашивает он с намеком на юмор. Он засовывает руки в карманы и устраивается в положении стоя. Он безупречный, даже если он грубый придурок. 'Что ж?' - спрашивает он, когда я прикусываю нижнюю губу, моя рука неуверенно поднимается к стеклу двери, пока я роюсь в голове в поисках слов.
И вдруг у меня есть одно.
«Черт», - бормочу я, чувствуя, как трепет покидает меня, а раздражение находит меня. «Благодаря тебе я пропустил…» Что-то ударилось мне о спину, и я внезапно двинулся вперед. 'Привет.' Я упираюсь пятками, откидываюсь назад, пытаясь не дать ему повернуть дверь. Я не ровня ему. Я прищуриваюсь, глядя на него, пока он продолжает толкать. 'Веселишься?' Я спрашиваю.
Он одарил меня легкой, но волчьей ухмылкой. 'Конечно.'
Меня выплюнули из вращающейся двери, но не на улицу. Я снова в приемной аукционного дома . Нахмурившись, я поворачиваюсь и смотрю за стекло на улицу. Он стоит там, его ухмылка исчезла, его глаза низкие
его рука поднимается ко мне, и мои глаза, наконец, перестают фокусироваться на его потрясающем лице. Он тянет за то, что застряло в двери.
Что-то черное в белый горошек.
Я задыхаюсь и тянусь к шее, чтобы нащупать свой шарф. Его там нет. Я снова смотрю на него, обнаруживая новые искры озорства, когда он медленно наматывает ткань моего шарфа в горошек на свой кулак. О боже, у него есть что-то от меня, а это значит, что мне нужно заставить мои ноги двигаться, чтобы получить это от него.