История Чеширской Кошки - страница 9
— Девка, я тебя говорю. — Голос хозяина.
— Да ей годов двадцать один, не меньше. — Наверно, дружок.
Не угадали, люди добрые. Семнадцать мне, с хвостиком. Только-только в апреле исполнилось.
— А ты уверен, что она не магичка?
— Да ты шо! По ней сразу видать — только для одного дела создана.
Оба-на! И что делать? Мне убивать их страшно, для этого подготовка нужна, а я…
И тут меня ошарашило: я ведь ликантропией владею! Вот я вам сейчас…
Схватив саквояж, благо не раскрытый, я поспешно превратилась в Чеширу. Да-а, улыбка то, что надо! Оп! — и нету ни кошечки, ни девушки. Только странная улыбочка в воздухе качается, но и ее я быстро убрала.
Мужики на редкость сильные оказались. Снесли к чертовой матушке и дверь, и стул, и железо. Влетев в комнату, они пьяно огляделись.
— Ну и где она, ик, Харитон? — спросил дружок.
— Может в окно сбежала?
Но только окно закрытое, шторки задернутые. Да и прыгать со второго этажа, пусть с левитацией, я не хочу. Магию показывать в наше время не есть хорошо.
— Ох, да хрен с ней, с девкой! — вдруг произнес Харитон. — Завтра с утра найдется. Тогда и, ик, прищучим.
Фиг вам, молодцы-старцы! Я пошла ва-банк, естественно, в облике Чеширской Кошки.
— Молодо-зелено! — С обворожительной улыбкой я сняла невидимость. — Негоже за девушкой гоняться, вдруг у нее молодец красный есть?
Ага, есть. С оранжевыми дредами, шоколадными глазами и собственническо-демонической натурой в придачу. Что я несу, а?
— Какой у нее, ик, молодец? — вопросил дружок. — Если только восьмидесятилетний!
Не, максимум, двадцатипятилетний. И то не факт. Сколько там у нас шаманы живут, не подскажите?
— Ой, ну что вы! — приторно засмущалась я и перевернулась на спину. — Уж поверьте, вы самые старые на свете. Вам, наверно, лет под девяносто?
Ага, заскрипели зубками-то, заскрипели! Значит, почти угадала.
— Ты, кошка, ик, помолчи! — прикрикнул на меня Харитон. — Тебе откуды, ик, знать?
— "Откуды", "откуды", — повторила я, вытянув вперед черно-синюю полосатую лапку. — "Оттуды", "откуды" вам не знать.
И с последним словом с негромким хлопком исчезла. Люблю телепорты — всегда эффектно уходишь.
В конюшне я незаметно навешала на Фобоса разнообразные охранки и щиты. Не хватало мне еще на него проклятия навлечь.
Взглянула на солнце: оно только-только садилось. Эх, придется ехать ночью, не спавши, не евши.
— Ты прости, Ос, — попросила я прощения у коня, гладя его по замшевому храпу. — Не думала я, что все так обернется. Может, зря я этого шамана бросила? Как ты думаешь?
Ос насмешливо посмотрел на меня и фыркнул. Приглашающе мотнул головой.
— Сможешь?
Фобос кивнул. Умная животина, до чего же умная!
Забралась. Конь встряхнул гривой и очень осторожно вывез меня из дряхлой конюшни. Из моей бывшей комнаты, чьи окна выходят на улицу, по которой мы пошли, послышались страшные голоса:
— Вон она! Ловите!
Ос всхрапнул, встал на дыбы и громко заржал. Я еле-еле на нем удержалась, на что конь обратил ровно столько же внимания, сколько и на показавшихся поблизости стражей порядка. Рванув с места, он оставил далеко позади и Харитона, и стражей, и дружка, так яро взявшихся за нас.
Мы бежали долго. Изредка я чувствовала, как меня кто-то ищет, но бескомпромиссно обрывала все зовы.
На подъезде к Аль`морену меня сняли с Фобоса. Стражи, стоящие перед большими коваными воротами, осмотрели меня с ног до головы, чуть ли не сняли верхнюю одежду. На коня покосились с уважением и ласково прошептали ему, какой он умный и красивый. Я смолчать не смогла и выдала:
— А он знает. И прямо сейчас думает, какие вы несообразительные.
Один страж рассмеялся.
— Этой палец в рот не клади! — между приступами смеха, выговорил он. — Хорошую нам Ведьму дель Тэро преподнес.
Меня отпустили, а я все пребывала в состоянии шока от звания, которое они мне дали. Я себя Ведьмой никогда не считала, но, наверно, им знать лучше. Тем более, после того, как я взяла во сне нефрит.
По главной улице проехались "с ветерком". Ветряк там жуткий, а я в тоненькой блузочке, брюках и жилете, не зимнем, кстати. Заболею, как пить дать. Но, несмотря на погоду, Фобос постарался поскорее довезти меня до дворца, который не произвел на меня того впечатления, что я получила от нашего замка в Сорене. Темненько, страшненько, готичненько. Этакие Темные Силы в облике Светлых Духов.