История юного демона 2 - страница 5
— Рад видеть всех вас в добром здравии, — кивнул он в приветствии. — За лето все вы, как я надеюсь, набрались сил и готовы продолжать обучение. Сразу предупрежу, в этом году программа намного труднее. На защитную магию и маскировку отведено больше часов, расоведение снимается, а также будут проходить отдельные уроки по химии.
Я внимательно слушала профессора. И думала о том, что в этом году ни за что нельзя отвлекаться от уроков. Нужно внимательно слушать каждое слово Барраконды, оттачивать навыки на каждом занятии, ломать себя, чтобы только одолеть маскировку. Если я хочу работать в защитном патруле, нужно сделать все для этого.
Позже Барраконда попросил заполнить анкету на тему, кто где работал летом, прикрепив к анкете специальный документ, подтверждающий это. Потом нам было роздано расписание на сегодняшний день. Со звонком все покинули класс, готовые к урокам.
На лодмаке еще было трудно сосредоточиться. По крайней мере, на первых пяти минутах урока. Потом уже в классе среди учеников повисла тишина. Был слышен только голос Сиерры и шуршание ручек по бумаге. Профессор не стала заморачиваться и сразу начала читать лекцию о новых символах в лодмаке, которые использовались крайне редко, чаще всего в шифрах. Надеюсь, не стоит говорить, насколько серьезной была эта тема? На дом профессор задала нам найти в библиотеке короткий отрывок, состоящий из шифрованного лодмака и задание перевести его.
Следующим уроком было животноводство. Так как в этом году изучение повадок транспортных животных сошло на нет, мы приступили к такой важной теме, как изучение существ чрезвычайно повышенной опасности. Вообще-то изучать их мы должны были в том году (так мне Ристо говорил, по крайней мере). Но потом произошли какие-то изменения в программе. Лично для меня в этом не было ничего плохого. Я не пылала страстью изучать уродцев с колючками, шипами, ядовитыми клыками в руку длиной, могучими хвостами и т. д.
Урок проходил на опушке леса. Мы оказались на поляне, круглой, окруженной со всех сторон высокими стенами. Уже только это заставляло думать о том, что существа не должны сбежать с территории, отведенной для уроков.
— Итак, детишки, — прокашлявшись, начал Стирбург, потирая ладошки. — У нас с вами начался нелегкий год. Я не намерен пугать вас, хочу лишь предупредить, что вы должны быть осторожны. Звери могут быть вспыльчивыми и в состоянии агрессии укусить вас. Вы не должны огорчаться или пугаться! Школьная программа рассчитана на ваш возраст, и мы не стали бы предлагать вам нечто такое, с чем бы вы не могли справиться.
— Простите! — подняла руку Лисса. — А что, если мы все же пострадаем?
— Смертельных исходов не было на протяжении всей моей практики, — обиженно ответил Стирбург. — Все, что вам нужно — внимательно слушать, запоминать и применять мои слова на практике. Итак. Тема сегодняшнего урока — карликовые шишматы.
— Карликовые… — прошептала Лисса с явным облегчением, расслабляясь.
— Обитают в просторных лесах, чаще всего рядом с морем. Живут группами от пяти до двадцати особей. Отличаются отличной памятью и преданностью. Однако вместе с тем весьма недоверчивы. Если хотите стать другом шишмата — угостите его чем-нибудь вкусненьким. Шишматы питаются улитками и змеями, реже — жабами, поэтому жабы для них — деликатес. При контакте с шишматом не делайте резких движений, не издавайте громких звуков и широко не улыбайтесь. Однако вместе с тем вы не должны быть каменным человеком, это заставит их насторожиться. Ваша цель — выбрать золотую середину и взять немного шерсти шишмата. Они у нас существа очень полезные и ценные, с их шерсти появляются лечебные ткани. — Стирбург вытащил из воздуха увесистый мешок и вытащил из него небольшие синие ножницы. — Шерсть будете стричь только этим. Иначе будете сами виноваты. Итак, последнее, что хочу вам сказать — будьте настороже и не позволяйте всем вашим эмоциям появляться на лице.
С этими словами Стирбург разбил нас на группы по три человека, сославшись на то, что карликовых шишматов было мало и выдал нам по ящику с угощениями для зверюг.