Из тени и тишины - страница 49
Губы Родеса дрогнули от этого.
— Спасибо за уверенность во мне. Но я не думаю, что сейчас правильное время, чтобы думать, что может выйти из этих слов.
Слейвик фыркнул и сделал глоток напитка.
— Если не сейчас, то когда? Тебе нужно найти хорошую женщину или мужчину и пожинать плоды своего труда. Потому что ты не знаешь, что будет на рассвете.
— Я не рад, что ты мне начинаешь нравиться, — сказал я через минуту, Слейвик просто просиял.
— На это нет времени, — Родес покачал головой. — Может, и не будет. Я плохо умею понимать свой путь, — Родес посмотрел на меня, и я пожал плечами.
— Ты должен был стать ее защитником, как и я. Я тоже думал, что она твоя.
— Полагаю, вы говорите о милой Жрице Духа, — я посмотрел на Слейвика и пожал плечами. — Я считал ее магом Воздуха и Воды. Они были милой парой.
Родес покачал головой, а я нахмурился.
— Следи за языком, — добавил Родес. — Наш король сегодня много рычит.
— Ах, да, не хочу злить короля. В одну минуту с ним смеешься, а потом он прикажет отрубить голову.
— Я только что сказал, что ты мне начинаешь нравиться. Я ошибался. Я не могу тебя терпеть, — я скрипнул зубами.
— Ты меня любишь. И ты любишь всех, кого я привел на твою сторону.
Я посмотрел на Родеса, он просто пожал плечами.
— Я почти уверен, что половина тех, кого ты привел, разыскиваются по какой — нибудь причине. Убийцы и воры.
— Убийцы, по словам Лора. Потому ты еще не нашел их.
— Может, — сказал я.
— А воры? Это, может, и правда. Как король, ты можешь избавиться от нас своей властью, или ты можешь подождать и понять, что сделать. Решить, простишь ли ты тех, кто помог защищать землю, или будешь стремиться к правосудию.
— Я не знаю, что о тебе думать, Слейвик.
— Никто не знает, — пират пожал плечами. — Но ничего. Мне нравится быть загадкой. Это очаровывает женщин.
— Так ты утешаешь себя ночью, — Родес рассмеялся.
— Я точно смогу уговорить Вин…
— Не стоит, — напряженно сказал Родес.
«Интересно».
— А Эмори? Она зажигалка.
— Эмори — сифон, и она совершила не лучшие поступки в прошлом, — начал я.
— Как и я. Как и все мы. Но она боролась для защиты королевства, она явно начинает с чистого листа.
— Ты прав, — сказал я. — Она открыла новую страницу. Но мы все еще не знаем, что могут делать ее силы. Мы видели, что они сделали с Зией, — добавил я, думая о тете. Она была так потрясена перед тем, как Серый убил ее. Я видел, как другие теряли свои силы, но не как Зиа. Она словно потеряла себя при этом, и я не хотел бы такого худшему врагу. Или хотел бы, ведь это был Серый.
— И, — добавил Родес, — Эмори, думаю, занята.
Я посмотрел в глаза Родесу.
— Мы с Лирикой так подумали, — осторожно сказал я.
— А, Пророчицей? Одобряю. Она хорошо защищает, как для человека, — добавил Слейвик.
— Она уже не человек, — сказал я. — Но у нее нет силы мейсона. Она учится.
— Видишь? В твоих рядах все больше. Не только идеальные маги, — я посмотрел на Слейвика.
— Ты прав. Мы ошибались в прошлом. Мы совершим ошибки и в будущем. Но, надеюсь, они будут новыми, и мы их исправим, а не повторим старые.
— Это должен делать хороший король, — сказал Слейвик.
— Не верится, что вы это сделали, — прорычал я.
— Будешь возмущаться? — спросил Родес.
— Не сейчас, но когда это закончится? Нас ждет долгий разговор.
Я хмуро посмотрел на Родеса, он поднял голову. Я надеялся, что он понял намек. Я буду королем сейчас, потому что это было нужно в войне, но после? Если произойдет то, о чем я догадывался, я не буду связан с троном.
Вряд ли я буду в состоянии, чтобы быть королем или оставаться целым.
— То, что вы можете говорить о времени после войны, дает каплю надежды. Хоть немного.
Я повернулся к Слейвику.
— Сложно понять, что будет после этого. Я хочу сделать вид, что мы можем решать, что будет дальше, но мы не можем. И мы все знаем, что не все выживут.
Мы молчали миг, пили, не нуждаясь в заполнении пустоты.
Если бы меня спросили, какая у меня жизнь год назад, я бы не подумал, что буду сидеть рядом с принцем света и королем пиратов, пить медовуху и смотреть на звезды, пока моя половинка спала в моей кровати, еще теплая от наших занятий любовью час назад. Но мы были тут. И мы боролись за такое будущее.