Из железного плена - страница 31

стр.

Судя по тому, что экран был черен, Ивашов сделал вывод, что это не Мейер: Отто, не задумываясь, подключает обратный визир кабинета. Может быть, это Клара?

Александр нажал кнопку коммуникации и на посветлевшем экране проявилось волевое энергичное лицо с черной бородой и высоким лбом.

— Добрый день, — зарокотал Шреккенбергер, — надеюсь, я не помешал вашей работе?

— В некотором смысле, да, — поморщился Ивашов.

— Прошу меня извинить. Я хотел напомнить вам о нашем уговоре насчет веселого вечера с друзьями и хорошим пивом. Вы еще не раздумали?

— Нет. Но точной даты мы, кажется, не оговаривали.

— Герр Ивашов, разрешите пригласить вас сегодня на вечер в честь одного маленького успеха моей лабофатории.

— У вас будет много людей?

— Что вы, — засмеялся Карл-Йорг, — только элита, сливки научной мысли из смежных областей. Всего человек пять-шесть.

— Я кого-нибудь из них знаю?

— Конечно. Будет Мейер, будет Экерюд. Кажется, вы с ними знакомы?

— Да. Немного.

— Мы намереваемся начать в семь вечера. Мой адрес — пятый этаж, секция четырнадцать, квартира четырнадцать. Помните — 14–14? Ну как, придете?

— Приду.

— Вот и отлично. Кстати, захватите и Клару, она будет рада развлечься.

— Хорошо.

— На том и простимся, — Шреккенбергер поправил бороду широкой крепкой рукой. — До вечера, герр Ивашов!

— До вечера.

Экран погас и Александр поднялся из кресла. Проходя обратно в спальню, он подумал, что новые знакомства могут оказаться интересными. Потом, вспомнив о Кларе, вернулся и набрал ее код. После нескольких звонков экран ожил и появилось знакомое лицо.

— Добрый день, Александр, — сказала она, — обед?

— Спасибо, что-то не хочется. Послушайте, мне только что звонил Шреккенбергер.

— Карл? — удивилась она. — Зачем?

Ивашов пересказал их короткую беседу.

— Но у меня сейчас нет доступа в четырнадцатую секцию.

— Я думаю, это можно устроить. Тем более, что Мейер сам прикрепил вас ко мне. Ну как?

— Конечно же, я согласна.

Александр снова занялся расшифровкой формул я схем.

* * *

Клара шла рядом своей легкой танцующей походкой. Байцеры при их приближении лишь высовывали заостренные морды с металлической щетиной. Ни у одного крысоробота манипуляторы даже не дрогнули. Значит, Мейер предпринял шаги по увеличению его траектории. Лишь однажды, когда они, перепутав коридор, направились в другую сторону, байцер лениво поднялся и преградил им дорогу.

Ивашов шел, поглощенный своими нелегкими мыслями. Задача, которую он получил во сне, так и не находила решения. С каждым часом размышлений Александр все сильнее убеждался, что новые значки никак не связаны с — предыдущими сериями. Совершенно иная система записи, новая логика цепей формул. О, насколько легче было бы работать над ними, если можно было бы изложить их на бумаге, одним взглядом обозреть все сразу. Но нет, этого-то как раз нельзя делать!

Еще одна мысль не давала ему покоя. Ивашову постоянно приходило на ум, что новые формулы каким-то образом связаны с нападением на него байцера, с ранением и парализующим уколом. Откуда у него такая уверенность — Ивашов и сам не мог ответить.

Вконец измучившись, он решил дождаться следующей ночи, разумно предположив, что во второй передаче все более-менее должно проясниться.

На всем пути им не встретился ни один человек.

Коридоры четырнадцатой секции, где жил Шреккебергер и располагалась его секретная двадцать седьмая биологическая лаборатория, выглядели вымершими. Казалось, что в этих пустых коридорах и помещениях люди вообще не появляются.

Через некоторое время они оказались перед одинокой дверью, выкрашенной в серый, как и весь коридор, цвет. Не найдя звонка или чего-нибудь в этом роде, Александр громко постучал. Рядом стояла Клара и как-то тревожно на него смотрела. Ивашов заговорщически подмигнул ей и улыбнулся. В это время дверь распахнулась. На пороге стоял сам Шреккенбергер. Его высокая плотная фигура сдвинулась в сторону, пропуская их вперед.

— А вот, наконец, и наш русский коллега с Кларой. Точность — вежливость королей!

Карл-Йорг был одет в несколько старомодную пару. Белая накрахмаленная рубашка, галстук. Движения чопорные.