Изабель - страница 27
Наверное, ей следует быть возмущенной, но улыбнувшись, она лишь мягко качает головой. Невозможно устоять перед мальчишеским задором маркиза. Закончив вальсировать, Дэниел отвёл Изабель к Хиллам, где вот уже четверть часа от Брижит исходили ощутимые волны любопытства.
Поприветствовав пару Хиллов и, игнорируя их явно требующих ответов взгляды, Дэниел предложил свою руку Изабель, проследив глазами до выхода на балкон.
Оказавшись в ловушке морали, Изабель лихорадочно стала размышлять о последствиях своего выбора. С одной стороны, она не может после долгого отсутствия в обществе, просто взять и уединиться с грозой женского Лондона. Это привлечет внимание абсолютно всех присутствующих. С другой стороны, она мучилась невесть откуда возникшим желанием побыть с ним чуточку подольше, насладиться его незаурядным обществом...
От всех этих мыслей сердце девушки забилось словно бабочка в стеклянной банке.
– Не желаете подышать свежим воздухом? – внезапно для всех и в первую очередь для Брижит, выпалила Изабель.
Старательно избегая недоуменный взгляд подруги, Изабель пыталась принять равнодушный вид. Успев тысячу раз пожалеть о своем предложении, как вдруг она услышала голос Джулиана:
– Превосходная идея! Дорогая? – виконт протянул руку своей слегка озадаченной и прищуренной жене. Джулиан был практически единственным человеком, не уловившим пикантности ситуации. Немногим уступая по очкам, за ним следовал маркиз, который сетовал на присутствие еще двоих человек. Однако с сожалением Дэниелу пришлось признать, что это была необходимость. Брижит же далеко обошла обоих мужчин в своей осведомленности, однако и она была сбита с толку поведением Изабель. Которая в свою очередь была озадачена ничуть не меньше.
Таким образом, благородная четверка, охваченная самыми разными чувствами, дружно двинулась в сторону выхода на террасу. Выйдя на балкон, Дэниел неуловимым движением отвел Изабель на пару шагов вправо, и ,бесцеремонно повернувшись спиной к Хиллам, облокотился на каменную балюстраду. Возмущенные проявлением такого явного пренебрежения к их персонам, Джулиан и Брижит стали тихо переговариваться между собой.
Изабель была приятно смущена поступком маркиза, и не решалась поднять на него глаза, боясь, что её довольное выражение лица только подхлестнет его пыл. Дэниелу же доставляло огромное удовольствие просто стоять и любоваться благородным и безмятежным профилем девушки. В этом платье бело-розового жемчуга, она походила на статую богини, к которой он боялся прикоснуться, не имел права.
Начиная нервничать от затянувшегося молчания и явственно ощущая на себе прожигающий взгляд Дэниела, Изабель повернулась к маркизу с немым вопросом в глазах.
– Вы нравитесь мне такой, – тихо произнес Дэниел.
– Какой?
– Совершенно спокойной. Как будто ничто в целом мире не может смутить вас в эту минуту.
При слове «спокойной» Изабель внутренне закатила глаза, однако её щеки зарделись от удовольствия. По неизвестной причине его слова прозвучали для неё самым лучшим комплиментом из всех услышанных. Хоть комплиментом это и не предполагалось.
– Мне кажется, вы впервые предстаете передо мной в таком амплуа, – его глаза светились интимной улыбкой, и словно магнитом притягивали к себе девушку.
Покосившись через плечо Дэниела, Изабель заметила лицо Брижит, со слегка приподнятой бровью. Что на языке жестов бывшей мисс Роббер означало примерно следующее: «Ну и лицемерка же ты, Изабель».
С охватившим её чувством стыда, Изабель начала нервно мять край платья, стараясь избегать серых, глядящих в самую душу, глаз маркиза.
– Благодарю, милорд, за оказанное внимание, но я предпочла бы вернуться в бальную залу, – с этими словами Изабель легко обошла как громом пораженного маркиза, стараясь не соприкоснуться с ним плечами.
Остаток ночи Изабель провела в танцах, попеременно терпя подозрительные взгляды Брижит, а также выискивая среди гостей темную высокую фигуру. Однако маркиз Блэкстоун весело и непринужденно проводил время, и ни разу не был замечен рядом с парой Хиллов.
Глава 9
Лондонские балы имеют обычай заканчиваться поздно ночью или рано утром, в зависимости от точки зрения. Солнце уже высоко светило в небе, когда Изабель тревожно очнулась в своей постели.