Избранные сочинения второго Далай Ламы - страница 33

стр.


Глава шестая


ТАНТРИЧЕСКИЕ ЙОГИ СЕСТРЫ НИГУМЫ

ТРАКТАТ ПО ГЛУБОКИМ ШЕСТИ ЙОГАМ СЕСТРЫ НИГУМЫ, НАЗЫВАЕМЫЙ “ПЕРЕДАЧА ДАКИНИ МУДРОСТИ”

Всегда поклоняюсь лотосовым стопам святого гуру!

Поклоняюсь святому Гуру Херуке.
Он — чакра всего познаваемого, нераздельный с природой великого блаженства,
Тантрический герой, проявляющийся в самозабвенном танце,
Искусного в деянии соединения с прекрасной дакини.
Поклоняюсь учителям линии передачи:
Сестре Нигуме, царице дакинь, чья природа — иллюзорное единение;
Йогину Кюнгпо Налчжору, обладателю восьми сиддхи,
И всем тем, кто поддерживает передачу от дакини.
А также всем сердцем поклоняюсь Ламе Цонкапе, известному как Лобсанг Драгпа,
Воплощению Манджушри, бодхисаттвы мудрости,
Принявшему облик человека, одетого в монашескую рясу.
Поклоняюсь и его великим ученикам.
О даки и дакини трех миров,
Пребывающие в двадцати четырех мистических обителях,
И хранящие йогинов, как мать бережет единственное дитя,
Молю вас, придите ныне сюда
Вместе с мгновенно приходящим на защиту Махакалой
И дайте волю своим магическим силам,
Разрушающим все препятствия и помехи.
Здесь я расскажу о прославленной устной передаче,
Известной как Шесть йог сестры Нигумы,
Путь, чрезвычайно глубокий, что пройден всеми махасиддхами, —
Сердце и сущность всех буддийских Тантр.
Вначале подготовь свой ум практиками
Пути трех уровней побуждения,
Получи затем посвящения, дающие уму зрелость.
Свято храня тантрические обеты,
Вступи на путь достижения
Состояния Будды за одну свою краткую жизнь.
О счастливец, желающий быстро обрести просветление,
Выслушай внимательно этот совет.

Линия этой сокровенной передачи, известной как Шесть йог сестры Нигумы, впервые была принесена в Тибет могущественным йогином Кюнгпо Налчжором, который получил ее непосредственно от Нигумы. Сама Нигума получила эту передачу от махасиддхи Наропы.

Краткое описание жизни Кюнгпо Налчжора имеется в его собственных сочинениях в стихотворной форме. Вот это описание:

Я, ничтожный монах Кюнгпо Налчжор,
Родился в знатном роду Кюнгпо,
Моя родина — Немо Раманг, что в местности Кангкар-да.
Мой отец — Кунгьял Гьялтаг,
А мать — Годжа Таши Ки.
Когда я вошел во чрево своей матери,
Мои родители и все люди в округе
Узрели знаки благоденствия и счастья.
Когда я появился из чрева матери в год тигра,
Индийский махасиддха Амогха посетил наш дом
И сделал такое предсказание:
“Это дитя — особое воплощение.
Однажды он отправится в Индию,
Где соберет сущностные учения
Всех пандитов и махасиддх
И поможет созреванию рода человеческого.
Проявляясь в бесчисленных обликах,
Он обучит множество учеников.
Он будет учить сущностной Дхарме Махаяны,
Свободной от всех крайностей,
И в десяти направлениях издаст
Львиный рык тайной Ваджраяны,
Неразделимых пустоты и блаженства.
Его тело — Херука Чакрасамвара,
Его речь — Махамайя,
Его ум — могущественный Хеваджра,
Его место проявления — Гухьясамаджа,
А тайное место — Ямантака[35]
Но хоть и расположены в его теле Эти пять мистических мандал,
Явится он в облике обычного человека,
Чтобы вести к реализации ищущих,
И предстанет как мириады тантрических божеств,
Чтоб вдохновить учеников, к практике мало способных.
Сто пятьдесят лет проживет он
И под конец своей жизни проявит
Множество чудесных знаков и благих знамений.
После ухода переселится он
В Сукхавати, Чистую Землю Блаженства,
Почитаемую всеми Буддами высшей.
С той поры, как полностью совершенный Будда,
Он будет продолжать вращать Колесо Дхармы Махаяны.
Имеющие в него веру потомки,
Те, кому посчастливится практиковать его учения,
Без сомнения, встретятся с ним в Сукхавати”.
Произнеся слова эти, гуру Махасиддха Амогха вознесся в небо
И улетел обратно в Индию.
Это пророчество было открыто [мне]
Моими родителями, когда шел мне пятый год.
К десяти годам я овладел Чтением, письмом и счетом.
После чего, по воле родителей,
Приступил к изучению традиции Бон
И особенно ее учений Дзогчена, Великого Совершенства,
А также Махамудры, Великого Символа.[36]
Позже, взяв мешочек золотого песка
И не думая об опасности для собственной жизни,
С большими трудностями я семь раз
Путешествовал в Индию и Непал
Там я беседовал со ста пятьюдесятью мудрецами Индии,