Изгоняющий - страница 17

стр.

— Верю, парень. — Чарли разжал хватку и похлопал Арчи по щеке. — По глазам верю.

— У тебя неделя. — Отозвался Марко. — Затем мы вернемся и уже не будем столь вежливы и тактичны. Как правило, на первый раз, в качестве, напоминания, мы отрезаем безымянный палец. Иногда язык.

— Я все верну, — повторил бледный Арчи, не сводя с мужчин глаз.

— Поторопись. — Чарли извлек из кармана куртки носовой платок, вытер им потное красное лицо и швырнул на пол.

Его напарник попытался напоследок внести еще больший хаос, хищно огляделся, в поисках добычи, но видя скудность интерьера, лишь покривил носом. И все же было необходимо внести последний штрих. Марко подошел к комоду и перевернул. Из открывшихся ящиков посыпались вещи. Демонстративно наступив на одежду, громила направился к выходу.

— До скорой встречи, доходяга. — Бросил вслед позер.

— Ищи деньги. — Подал голос здоровяк Чарли, раскуривая новую сигару.

Горячая спичка полетела в лицо, больно обжигая щеку.

Разумеется, мужчины затруднились закрыть дверь, оставив нараспашку.

Окончательная деталь в завершенном спектакле.


На пересечении улиц Карстон и Лиджин находится небольшой уютный ресторан, название заведение носит без лукавства простое и ясное: «Голод».

Действительно, разве не это низменное чувство влечет людей в подобные места?

Хочешь как следует подкрепиться? Следуй в «Голод». Здесь любого ждет огромный вкусный стейк из нежной молодой телятины или свинины, только что забитой на скотобойне. А еще в ресторане можно насладиться живой музыкой и приятной атмосферой. Никто и ничто не омрачит удовольствия. В этом мог заверить владелец «Голода», и слово этого господина стоило очень дорого. Куда дороже цены золота.

Господин Самуэль Корсо любил готовить и часто сам наравне с другими поварами, занимался приготовлением блюд для клиентов на своей кухне. Надо отметить, Корсо оказался прекрасным кулинаром и те, кому довелось отведать блюда от хозяина, пребывали в восторге. Владелец ресторана имел утонченный вкус и тонкое чувство меры.

Довольно часто при описании внешности человека пользуются таким замусоленным шаблоном, как характеристика глаз. Вид и внешность человека может быть самыми непримечательными, но именно глаза указывают на истинные качества, скрываемые внутри.

Вполне вероятно, Арчи был слишком молод и неопытен, чтобы прочесть человека, заглянув тому в глаза. Однако так же весьма велик шанс, что все это просто преувеличение, просто деталь, для красоты составления образа.

Господин Корсо в свои семьдесят семь лет выглядел так, как бы это не абсурдно прозвучало, как если бы ему было семьдесят семь лет.

Невысокий, не растерявший форму, без расплывшегося живота, как это довольно часто встречается у мужчин худых в молодости, но полнеющих с годами. Легкая седина на длинных висках, ухоженные усы, тщательно вычесанные и напомаженные. Нос прямой и немного длиннее, чем нужно для образа импозантного джентльмена.

Что же касается глаз, то они не раскрыли Арчи ни единой тайны этого мужчины. Самые обычные, карие глаза, глядящие внимательно без каких-либо эмоций. Возможно, если немного пофантазировать, в них читалась непоколебимая уверенность и скрытая сила, а еще приобретенный опыт, но это только домыслы.

Вот что молодой человек мог сказать уверенно, так это то, как ловко орудовал господин Корсо внушительным на вид тесаком, разделывая тушу свиньи.

Взмах вверх отточенного до опасного блеска лезвия, свист рассекаемого воздуха и глухой удар. Тесак легко и хищно вонзается в тушу, отделяя мясистый кусок. Новый замах и очередная порция. Мужчина работал быстро и методично и за этими слаженными действиями угадывался огромный опыт.

Господин Корсо дал позволение о встречи и вышибалы на входе беспрекословно подчинились, проводив экзорциста на кухню.

Арчи застал владельца ресторана за разделкой туши и в нерешительности замер не зная с чего начать разговор, молча став наблюдать. Впрочем, не спешил заговорить первым и сам Корсо. Мужчина продолжал рубить тушу, будто вовсе не замечая посетителя.

Наконец, не выдержав больше молчания, парень произнес: