Изумрудный дождь - страница 27
Ему вспомнилось, сколько неприятностей доставил менвитам в Волшебной стране Тим О'Келли.
Вскоре до слуха Ильсора донеслось ровное посапывание спящего человека. Он быстро переложил остальные изумруды, установил потайное дно ларца на место и хотел выйти из ниши. И только тут Ильсор понял, что это невозможно. Опасаясь быть обнаруженным генералом, он слишком плотно затворил дверь, не имеющую механизма для её открывания с внутренней стороны. Арзак неожиданно оказался в ловушке, сконструированной им самим.
— Как же быть? — размышлял Ильсор. — Самому мне отсюда не выбраться. Зачем только я придумал этот тайник! По крайней мере, мог хотя бы предусмотреть кнопку изнутри, — бранил он себя. — Вот уж, действительно, знал бы, где приземлиться, сделал бы посадочную площадку! Или, как там говорят на Беллиоре: «Знал бы, где упасть, страшилку подстелил!» (Арзак по ошибке спутал Страшилу с соломой. Впрочем, это никому бы не повредило, Страшила всё равно соломенный.)
Воспоминание о Беллиоре подстегнуло Ильсора:
— Мне надо во что бы то ни стало выйти отсюда! Ведь от этого зависит не только моя свобода, но и свобода всех арзаков и возвращение Криса. Придётся ещё раз потревожить сон генерала. Только бы он догадался заглянуть в тайник!
И арзак негромко постучал в дверь. Он рассчитывал оглушить Баан-Ну, когда тот откроет дверцу, спрятать его в тайнике и успеть вернуться в пещеру, пока генерал не очнётся, не поднимет шум и не организует погоню.
Когда со времени ухода Ильсора прошло около часа, пушистые заподозрили неладное. Ведь для того чтобы забрать изумруды, достаточно было и пятнадцати минут. Может быть, менвит проснулся и помешал арзаку? Гоу пробрался в спальню как раз в тот момент, когда генерал, опять проснувшись от какого-то стука или шороха, решил всё-таки убедиться, закрыл ли он тайник и на месте ли сокровища. Он уже открывал дверцу, когда пушистый, сразу поняв, что Ильсор находится внутри и будет сейчас обнаружен, решил отвлечь внимание человека на себя. Он с места, одним прыжком, вскочил на туалетный столик, смахнув на пол несколько лежащих там коробочек.
Генерал резко повернулся и увидел ранвиша:
— А, так вот кто мне мешает спать! Брысь, воришка! — закричал Баан-Ну и бросился к ранвишу, пытаясь поймать его на ходу. Ну где там толстому неуклюжему менвиту было изловить проворного зверька! Гоу ужом проскользнул между руками генерала и выскочил в коридор. Стараясь подальше увести менвита от спальни, ранвиш сдерживал свою прыть. Так они пробежали через все комнаты. Раза два генералу удалось даже коснуться хвоста ранвиша, но большего ему достичь не удалось. В одной из дальних комнат Гоу незаметно шмыгнул в какую-то щёлку, оставив Баан-Ну недоумевать по поводу внезапного исчезновения ранвиша.
Генерал ещё немного поискал зверька, уже не сомневаясь в безнадёжности этой затеи, и побрёл спать, чертыхаясь на ходу:
— Правду говорят, что пытаться поймать ранвиша так же бесполезно, как гоняться за собственной тенью.
Тем временем Ильсор воспользовался суматохой и, выскользнув из тайника, бесшумно, крадучись, пробрался к выходу. И вовремя! Задержись на несколько секунд, он лицом к лицу столкнулся бы со своим бывшим хозяином.
Больше в эту ночь ничто не потревожило сон Баан-Ну. Успокоенный тем, что его посетил не грабитель, а всего-навсего ранвиш, и утомлённый погоней за ним, он крепко заснул. Настолько крепко, что не слышал, как ранвиши снова заперли все двери.
А Ильсор с пушистыми в это время был уже далеко от города. Приняв все меры предосторожности, чтобы сбить возможных преследователей со своего следа, они под утро вернулись в пещеру.
По светящимся часам штурмана вся операция похищения или, скорей, возвращения изумрудов заняла двести тринадцать минут. Но какими же долгими показались Кау-Руку и Крису эти минуты! Нет ничего хуже, чем сидеть и ждать, когда друзьям, может быть, угрожает опасность. Можете себе представить, как они обрадовались, когда наконец услышали шорохи, шаги и в пещере появился вождь арзаков вместе со своими помощниками — ранвишами, молча протянув штурману сумку, наполненную изумрудами.